Приборы для бронхоскопии
и эзофагоскопии
Базовый инструментарий
* Имеются версии на следующих языках: DE, EN, ES, FR, IT, PT, SE
Изображенную видеостойку следует использовать только с оптикой или с видеоэндоскопом.
Приборы, см. главу 10 «ПРИБОРЫ И ПРИНАДЛЕЖНОСТИ»
TC 009 USB2адаптер, для ACC 1 и ACC 2
TC 301 IMAGE1 S™ X2LINK, модуль для гибкой
и жесткой эндоскопии
TC 200RU* IMAGE1 S CONNECT®, базовый модуль
TC 300 IMAGE1 S™ H32LINK, модуль
для жесткой эндоскопии, FULL HD
TH 100 Видеоголовка трехчиповая
IMAGE1 S™ H32Z FULL HD
TH 110 Видеоголовка одночиповая
IMAGE1 S™ HX FULL HD
TC 001 Адаптер IMAGE1 S™ 0°
для видеоэндоскопа
UH 300 Электрокоагулятор AUTOCON® III 300
UF 901 Однопедальный переключатель,
высокочастотный
27805 Электрод, нейтральный
27806 UR Соединительный кабель,
для нейтрального электрода
29005 EFH Держатель педального переключателя,
для однопедального переключателя
25 3200 01 Помпа эндоскопическая, UNIMAT® 30,
набор для аспирации
UG 624 Держатель помпы
WD 300 AIDA®
UG 120 Мобильная стойка, узкая
UG 310 Разделительный трансформатор
UG 500 Держатель монитора
UG 501 Адаптер держателя монитора
UG 520 Кронштейн для монитора
TL 300 Источник холодного света
POWER LED 300 SCB
TL 100S1 Источник холодного света
CO2MBI® LED SCB
495 NAC Световод, оптоволоконный,
с прямым штекером
9826 NB Монитор FULL HD 26″
20 0906 21 Сенсорный монитор 21,5″, 24 В
монитор:
видеосистема:
источник света:
документирование:
насосная система:
мобильная стойка:
ВЧ2прибор:
UG 410 Прибор контроля изоляции
THOR-SET 3 A 3
5-16
Бронхоскопия для взрослых,
с проксимальным освещением
Базовый инструментарий
10320 AA Оптика HOPKINS®, прямого видения 0°, Ø 5,5 мм, длина 50 см, автоклавируемая,
со встроенным оптоволоконным световодом,
цветовой код: зеленый
10320 BA Оптика HOPKINS®, передне7бокового видения 30°, Ø 5,5 мм, длина 50 см, автоклавируемая,
со встроенным оптоволоконным световодом,
цветовой код: красный
10318 BP Тубус бронхоскопа, универсальный, размер 8,5, длина 43 см
10318 CP То же, размер 7,5
10318 DP То же, размер 6,5
10101 FA Отражатель призматический, автоклавируемый, с соединением для оптоволоконного
световода
10314 P Адаптер, FLUVOG, со смотровым окошком, заглушкой с резиновым уплотнением и окошком
с вырезом, подвижный
10318 K Канюля, инжекторная, для искусственной вентиляции легких, с замком LUER, наружный Ø 3,5 мм
10318 S Адаптер, направляющая трубка, для аспирационного катетера
10924 D Адаптер, для аппарата искусственного дыхания
10350 HF Оптические щипцы, «Аллигатор», для контролированного захвата твердых инородных тел,
рукоятка с ограничением усилия, адаптер для чистки, для использования с оптикой HOPKINS®
10320 AA/BA
10350 KF Оптические щипцы, для контролированного захвата орехов и мягких инородных тел, рукоятка
с ограничением усилия, адаптер для чистки, для использования с оптикой HOPKINS® 10320 AA/BA
10350 L Оптические щипцы, ложкообразные, круглые, для биопсии, с адаптером для чистки,
для использования с оптикой HOPKINS® 10320 AA/BA
10381 A Канюля, для аспирации, с уплотняющим колпачком, прямая, Ø 4 мм, рабочая длина 50 см
10382 A Канюля, для аспирации, с уплотняющим колпачком, изогнутая, Ø 4 мм, рабочая длина 50 см
10432 N Колба, аспиратор для сбора проб, с отверстием регулировки потока, присоединяется к канюлям
для аспирации или к аспирационным катетерам
10432 E Колба, запасная, для использования с 10432 N
10384 A Шомпол, для ваты, рабочая длина 50 см
10387 A Щипцы, для удерживания тампонов, с пружинной рукояткой, рабочая длина 50 см
Прочие принадлежности для чистки и стерилизации, см. каталог «ГИГИЕНА»
Рекомендуемые принадлежности для чистки, стерилизации и хранения (подходят для мягкой упаковки):
39501 BR Корзина, для чистки, стерилизации и хранения оптики и принадлежностей для бронхоскопии
39501 ES Корзина, для чистки, стерилизации и хранения бронхо7 и эзофагоскопических инструментов
и принадлежностей
4 THOR-SET 4 A
5-16
Оптические иглодержатели
для внутрипросветного ушивания
разрывов задней стенки трахеи
Базовый инструментарий
10105 FA Оптика HOPKINS®, 12°, Ø 4 мм, длина 30 см, автоклавируемая,
со встроенным оптоволоконным световодом,
цветовой код: черный
10130 N Иглодержатель, оптический
10318 GK Тубус бронхоскопа, операционный полнопросветный, размер 14, длина 20 см
10101 FA Отражатель призматический, автоклавируемый, с соединением для оптоволоконного
световода
10318 K Канюля, инжекторная, для искусственной вентиляции легких, с замком LUER, наружный Ø 3,5 мм
12067 TR Щипцы, аппликатор для рассасывающихся лигатурных клипс, бранши загнуты вправо, с разъемом
для чистки, диаметр тубуса 4,8 мм, рабочая длина 30 см
10367 S Ножницы, прямые, одна бранша подвижна, диаметр тубуса 2,5 мм, разъем для чистки,
длина 35 см
Рекомендуемая комплектация по WELTER
Прочие принадлежности для чистки и стерилизации, см. каталог «ГИГИЕНА»
Рекомендуемые принадлежности для чистки, стерилизации и хранения:
39502 Z Корзина, для чистки, стерилизации и хранения инструментов
39100 S Силиконовый коврик, LARGE DIAMOND GRID
39100 PS Штифт2фиксатор, 12 шт./упаковка
39360 AS Силиконовый прижим, 12 шт./упаковка
39752 A2 Стерилизационный контейнер, с антибактериальным диском MicroStop®
2x 39763 A2 Табличка для кодировки, с маркировкой
2x 39762 A2 Ярлык2табулятор
THOR-SET 5 A 5
5-16
Прочие принадлежности для чистки и стерилизации, см. каталог «ГИГИЕНА»
Рекомендуемые принадлежности для чистки, стерилизации и хранения:
39753 A2 Стерилизационный контейнер, с антибактериальным диском MicroStop®
39219 XU Универсальная подставка для инструментов с силиконовыми вставками и прижимами
39100 S Силиконовый коврик, LARGE DIAMOND GRID
2x 39763 A2 Табличка для кодировки, с маркировкой
2x 39762 A2 Ярлык2табулятор
Жесткая бронхоскопия для детей,
с проксимальным освещением
Базовый инструментарий
10324 AA Оптика HOPKINS®, прямого видения 0°, Ø 2,9 мм, длина 36 см, автоклавируемая, со встроенным
оптоволоконным световодом,
цветовой код: зеленый
10339 A Тубус бронхоскопа, по DOESEL7HUZLY, размер 6, длина 30 см
10339 BB То же, размер 4,5
10339 C То же, размер 4
10339 CD То же, размер 3,5
10101 FA Отражатель призматический, автоклавируемый, с соединением для оптоволоконного
световода
10338 P Адаптер, FLUVOG, со смотровым окошком, заглушкой с резиновым уплотнением и окошком
с вырезом, подвижный
10318 K Канюля, инжекторная, для искусственной вентиляции легких, с замком LUER, наружный Ø 3,5 мм
10338 S Адаптер, направляющая трубка, для аспирационного катетера, короткая, к бронхоскопам
для детей и грудных детей
10924 D Адаптер, для аппарата искусственного дыхания
10378 CF Оптические щипцы, зубцы 2 х 2, для контролированного захвата монет и плоских инородных тел,
рукоятка с ограничением усилия, адаптер для чистки, для использования с оптикой HOPKINS®
10324 AA
10378 KF Оптические щипцы, бранши по KILLIAN в форме боба, для контролированного захвата орехов
и мягких инородных тел, рукоятка с ограничением усилия, адаптер для чистки, для использования
с оптикой HOPKINS® 10324 AA
10378 HF Оптические щипцы, «Аллигатор», для контролированного захвата твердых инородных тел,
рукоятка с ограничением усилия, адаптер для чистки, для использования с оптикой HOPKINS®
10324 AA
10386 B Зажим, корзинчатый, для инородных тел, с кольцевой рукояткой, рабочая длина 35 см
10381 B Канюля, для аспирации, с уплотняющим колпачком, прямая, наружный Ø 2 мм,
рабочая длина 35 см
10382 B Канюля, для аспирации, с уплотняющим колпачком, изогнутая, наружный Ø 2 мм,
рабочая длина 35 см
10432 N Колба, аспиратор для сбора проб, с отверстием регулировки потока, присоединяется к канюлям
для аспирации или к аспирационным катетерам
10432 E Колба, запасная, для использования с 10432 N
10384 B Шомпол, для ваты, рабочая длина 35 см
10387 B Щипцы, для удерживания тампонов, с пружинной рукояткой, рабочая длина 35 см
6 THOR-SET 6 A
5-16
Жесткая эзофагоскопия для взрослых
Базовый инструментарий
Эзофагоскопы длиной 50, 30 и 20 см
12060 A Тубус эзофагоскопа, по ROBERTS7JESBERG, овальный, размер 12 х 16, длина 50 см
12060 C То же, размер 10 х 14
12061 A Световод, оптоволоконный, длина 50 см, для использования с эзофагоскопами
12060 B Тубус эзофагоскопа, по ROBERTS7JESBERG, овальный, размер 12 х 16, длина 30 см
12060 D То же, размер 10 x 14
12060 F То же, размер 8 x 12
12061 B Световод, оптоволоконный, длина 30 см, для использования с эзофагоскопами
12060 S Тубус гипофарингоскопа, по ROBERTS7JESBERG, овальный, размер 10 x 14, длина 20 см
12061 C Световод, оптоволоконный, длина 20 см, для использования с гипофарингоскопами
12070 Рукоятка, для эзофагоскопов
Оптика и инструменты для эзофагоскопов длиной 50 см
12015 AA Оптика HOPKINS®, прямого видения 0°, Ø 5,5 мм, длина 53 см, автоклавируемая, со встроенным
оптоволоконным световодом,
цветовой код: зеленый
12016 M Оптические щипцы, «Аллигатор», для контролированного захвата твердых инородных тел,
с адаптером для чистки, для использования с оптикой HOPKINS® 12015 AA
12016 L Оптические щипцы, ложкообразные, круглые, для биопсии, с адаптером для чистки,
для использования с оптикой HOPKINS® 12015 AA
10381 AL Канюля, для аспирации, с уплотняющим колпачком, прямая, Ø 4 мм, рабочая длина 55 см
10384 AL Шомпол, для ваты, рабочая длина 55 см
10387 AL Щипцы, для удерживания тампонов, с пружинной рукояткой, рабочая длина 55 см
Оптика и инструменты для эзофагоскопов длиной 30 и 20 см
10324 AA Оптика HOPKINS®, прямого видения 0°, Ø 2,9 мм, длина 36 см, автоклавируемая, со встроенным
оптоволоконным световодом,
цветовой код: зеленый
10378 HF Оптические щипцы, «Аллигатор», для контролированного захвата твердых инородных тел,
рукоятка с ограничением усилия, адаптер для чистки, для использования с оптикой HOPKINS®
10324 AA
10378 L Оптические щипцы, ложкообразные, круглые, для биопсии, с адаптером для чистки,
для использования с оптикой HOPKINS® 10324 AA
10381 B Канюля, для аспирации, с уплотняющим колпачком, прямая, наружный Ø 2 мм,
рабочая длина 35 см
10384 B Шомпол, для ваты, рабочая длина 35 см
10387 B Щипцы, для удерживания тампонов, с пружинной рукояткой, рабочая длина 35 см
Прочие принадлежности для чистки и стерилизации, см. каталог «ГИГИЕНА»
39501 BR Корзина, для чистки, стерилизации и хранения оптики и принадлежностей для бронхоскопии
39501 ES Корзина, для чистки, стерилизации и хранения бронхо7 и эзофагоскопических инструментов
и принадлежностей
Рекомендуемые принадлежности для чистки, стерилизации и хранения (подходят для мягкой упаковки):
THOR-SET 7 A 7
5-16
Жесткая эзофагоскопия для детей,
с проксимальным освещением
Базовый инструментарий
10324 AA Оптика HOPKINS®, прямого видения 0°, Ø 2,9 мм, длина 36 см, автоклавируемая,
со встроенным оптоволоконным световодом,
световой код: зеленый
12030 A Тубус эзофагоскопа, размер 6, длина 30 см
12030 B То же, размер 5
12030 C То же, размер 4
10101 FA Отражатель призматический, автоклавируемый, с соединением для оптоволоконного
световода
10338 N Заглушка, с резиновым уплотнением, для использования с оптикой и оптическими щипцами
10378 KF Оптические щипцы, бранши по KILLIAN в форме боба, для контролированного захвата орехов
и мягких инородных тел, рукоятка с ограничением усилия, адаптер для чистки, для использования
с оптикой HOPKINS® 10324 AA
10378 HF Оптические щипцы, «Аллигатор», для контролированного захвата твердых инородных тел,
рукоятка с ограничением усилия, адаптер для чистки, для использования с оптикой HOPKINS®
10324 AA
10381 B Канюля, для аспирации, с уплотняющим колпачком, прямая, наружный Ø 2 мм,
рабочая длина 35 см
10384 B Шомпол, для ваты, рабочая длина 35 см
10387 B Щипцы, для удерживания тампонов, с пружинной рукояткой, рабочая длина 35 см
Прочие принадлежности для чистки и стерилизации, см. каталог «ГИГИЕНА»
Рекомендуемые принадлежности для чистки, стерилизации и хранения:
39753 A2 Стерилизационный контейнер, с антибактериальным диском MicroStop®
39219 XU Универсальная подставка для инструментов с силиконовыми вставками и прижимами
39100 S Силиконовый коврик, LARGE DIAMOND GRID
2x 39763 A2 Табличка для кодировки, с маркировкой
2x 39762 A2 Ярлык2табулятор
8 THOR-SET 8 A
5-16
Приборы для торакальной хирургии,
бронхоскопии и эзофагоскопии
Базовый инструментарий
** Имеются версии на следующих языках: DE, EN, ES, FR, IT, PT, SE
Изображенную видеостойку следует использовать только с оптикой или с видеоэндоскопом.
Приборы, см. главу 10 «ПРИБОРЫ И ПРИНАДЛЕЖНОСТИ»
*
UF 902 Двухпедальный переключатель,
высокочастотный
UG 120 Мобильная стойка, узкая
UG 605 Выдвижная полка для клавиатуры,
узкая
TL 300 Источник холодного света
POWER LED 300 SCB
UP 210 Помпа роликовая, ENDOMAT® SELECT
UP 601 ХИРУРГИЯ, ПО, лицензия
031524-10* Трубка, набор трубок для ирригации
20 0141 30 Однопедальный переключатель
29005 DFH Держатель педального
переключателя, для двух7
и трехпедального переключателя 27805 Электрод, нейтральный
27806 UR Соединительный кабель,
UG 410 Прибор контроля изоляции для нейтрального электрода
TC 009 USB2адаптер, для ACC 1 и ACC 2
UH 401 Электрокоагулятор AUTOCON® III 400,
BIVASCULARSAFE
UG 500 Держатель монитора
UG 310 Разделительный трансформатор
9826 NB Монитор FULL HD 26″
TH 110 Видеоголовка одночиповая
IMAGE1 S™ HX FULL HD
WD 300 AIDA®
монитор:
видеосистема:
источник света:
документирование:
насосная система:
мобильная стойка:
опция:
ВЧ2прибор:
495 NAC Световод, оптоволоконный, с прямым
штекером
495 NVC Световод, оптоволоконный, загнутый
на 90° со стороны инструмента
20 0906 21 Сенсорный монитор 21,5″, 24 В
TC 301 IMAGE1 S™ X2LINK, модуль
для гибкой и жесткой эндоскопии
UG 501 Адаптер держателя монитора
UG 520 Кронштейн для монитора
TC 200RU* IMAGE1 S CONNECT®, базовый модуль
TC 300 IMAGE1 S™ H32LINK, модуль
для жесткой эндоскопии, FULL HD
TH 100 Видеоголовка трехчиповая
IMAGE1 S™ H32Z FULL HD
опция:
*
TC 001 Адаптер IMAGE1 S™ 0°
для видеоэндоскопа
THOR-SET 9 A 9
5-16
Прочие принадлежности для чистки и стерилизации, см. каталог «ГИГИЕНА»
Рекомендуемые принадлежности для чистки, стерилизации и хранения:
39502 Z Корзина, для чистки, стерилизации и хранения инструментов
39100 S Силиконовый коврик, LARGE DIAMOND GRID
39100 PS Штифт2фиксатор, 12 шт./упаковка
39360 AS Силиконовый прижим, 12 шт./упаковка
39752 A2 Стерилизационный контейнер, с антибактериальным диском MicroStop®
2x 39763 A2 Табличка для кодировки, с маркировкой
2x 39762 A2 Ярлык2табулятор
Терапевтическая торакоскопия
Базовый инструментарий
26072 BA Оптика HOPKINS®, передне7бокового видения 30°, крупноформатная, Ø 4 мм, длина 30 см,
автоклавируемая, со встроенным оптоволоконным световодом,
световой код: красный
40120 NAL Троакар, тупоконечный, с гибкой канюлей, без клапана, автоклавируемый,
размер 6 мм, рабочая длина 8,5 см,
цветовой код: черный
Комплектация:
Канюля троакара, гибкая
Стилет троакара
26072 A Оптические щипцы, для биопсии, ложкообразные, круглые, с адаптером для чистки
26072 SU Канюля, для аспирации, оптическая
26072 TK Пульверизатор, оптический
Рекомендуемая комплектация по HEINE
10 THOR-SET 10 A
5-16
Приборы для торакальной хирургии
Базовый инструментарий
* Имеются версии на следующих языках: DE, EN, ES, FR, IT, PT, SE
Изображенную видеостойку следует использовать только с оптикой или с видеоэндоскопом.
Гибридную 2D/3D2видеостойку можно использовать как для трехмерной, так и для двухмерной эндоскопии.
Приборы и соответствующие принадлежности, см. главу 10 «ПРИБОРЫ И ПРИНАДЛЕЖНОСТИ»
UG 609 Держатель, для баллонов CO2
UG 220 Мобильная стойка, широкая
TL 300 Источник холодного света
POWER LED 300 SCB
UI 500S1 Инсуффлятор CO2,
ENDOFLATOR® 50 SCB
031210-10* Трубка, набор трубок для инсуффляции,
ENDOFLATOR® 50
UP 210 Помпа роликовая, ENDOMAT® SELECT
UP 601 ХИРУРГИЯ, ПО, лицензия
031524-10* Трубка, набор трубок для ирригации
20 0141 30 Однопедальный переключатель
29005 DFH Держатель педального
переключателя, для двух7
и трехпедального переключателя
27805 Электрод, нейтральный
27806 UR Соединительный кабель,
для нейтрального электрода
UF 902 Двухпедальный переключатель,
высокочастотный
TC 009 USB2адаптер, для ACC 1 и ACC 2
TC 010 Двухпедальный переключатель USB,
начиная с версии ПО 6.1.1
UG 310 Разделительный трансформатор
UH 401 Электрокоагулятор AUTOCON® III 400,
BIVASCULARSAFE
UG 500 Держатель монитора
UG 501 Адаптер держателя монитора
UG 520 Кронштейн для монитора
9832 A Адаптер
TM 330 3D2монитор 32″
495 TIP Световод, оптоволоконный
495 NCSC Световод, оптоволоконный,
с предохранителем
TC 302 IMAGE1 S D32LINK™, модуль
для 3D7эндоскопии и VITOM® 3D
26605 BA TIPCAM®1 S 3D, для лапароскопии,
3D7видеолапароскоп 30°, Ø 10 мм
UG 410 Прибор контроля изоляции
WD 300 AIDA®
монитор:
видеосистема:
источник света:
документирование:
инсуффляция:
насосная система:
мобильная стойка:
ВЧ2прибор:
20 0906 21 Сенсорный монитор 21,5″, 24 В
TC 200RU* IMAGE1 S CONNECT®, базовый модуль
TC 300 IMAGE1 S™ H32LINK, модуль
для жесткой эндоскопии, FULL HD
TH 100 Видеоголовка трехчиповая
IMAGE1 S™ H32Z FULL HD
опция:
*
*
11
5-16
THOR-SET 11 A
Стандартная оптика
26046 FA Оптика HOPKINS®, 45°, крупноформатная, Ø 5 мм, длина 29 см, автоклавируемая,
со встроенным оптоволоконным световодом,
цветовой код: черный
или oптика ENDOCAMELEON®
26003 EC Оптика ENDOCAMELEON®, HOPKINS®, Ø 10 мм, длина 31 см, автоклавируемая, изменяемое
направление обзора от 0° до 90°, поворотный регулятор для выбора желаемого направления
обзора, со встроенным оптоволоконным световодом,
цветовой код: золотой
или 3D2оптика
26605 BA TIPCAM®1 S 3D, для лапароскопии, с двумя датчиками изображений FULL HD, направление
обзора 30°, Ø 10 мм, длина 32 см, автоклавируемая, доступ к S-технологиям, свободно програм7
мируемые кнопки, включая соединительный видеокабель, для использования с IMAGE1 S™
Видеоассистированная
торакоскопическая хирургия (VATS)
Базовый инструментарий
Принадлежности для чистки и стерилизации, см. каталог «ГИГИЕНА»
Рекомендуемый световод для стандартной оптики и оптики ENDOCAMELEON®:
495 NVC Световод, оптоволоконный, загнутый на 90° со стороны инструмента, очень малый радиус изгиба,
Ø 4,8 мм, длина 300 см
Рекомендуемя комплектация по LINDER и HÜRTGEN
40160 CD Троакар, тупоконечный, размер 6 мм, рабочая длина 6 см
3x 40123 NAL Троакар, гибкий, тупоконечный, размер 11 мм, рабочая длина 8,5 см
2x 40120 NAL Троакар, гибкий, тупоконечный, размер 6 мм, рабочая длина 8,5 см
43237 LGF Щипцы c, паренхимные, разборные, атравматические, без соединения для монополярной
коагуляции, одна бранша подвижна, бранши прямые, размер 5 мм, длина 28 см, металлическая
Y-образная рукоятка, с геометрической системой ABSORBER1®, аксиальная, с 47мя
фиксирующими позициями
43237 LHF Щипцы c, легочные, разборные, атравматические, без соединения для монополярной
коагуляции, захват на дистальном конце, одна бранша подвижна, бранши изогнутые, размер 5 мм,
длина 28 см, металлическая Y7образная рукоятка, с геометрической системой ABSORBER1®,
аксиальная, с 47мя фиксирующими позициями
43244 LLP Щипцы c, легочные, разборные, атравматические, без соединения для монополярной
коагуляции, одна бранша подвижна, бранши изогнутые, окончатые, размер 5 мм, длина 28 см,
металлическая рукоятка по MOURET, c хирургической кремальерой, аксиальная, с 47мя
фиксирующими позициями
43244 LRP Щипцы c, для узелковых образований в легких, разборные, атравматическиe,
без соединения для монополярной коагуляции, одна бранша подвижна, бранши изогнутые,
окончатые, размер 5 мм, длина 28 см, металлическая рукоятка по MOURET, c хирургической
кремальерой, аксиальная, с 47мя фиксирующими позициями
43231 LVS Щипцы c, паренхимные, разборные, атравматические, без соединения для монополярной
коагуляции, одна бранша подвижна, бранши изогнутые, размер 5 мм, длина 28 см, металлическая
рукоятка, с хирургической кремальерой, с 47мя фиксирующими позициями, с боковым фиксатором
43249 LMP Ножницы c, разборные, изолированные, с соединением для монополярной коагуляции,
разъем для промывания и чистки с замком LUER, оба лезвия подвижны, изогнутые, размер 5 мм,
длина 28 см, пластмассовая рукоятка, без кремальеры, аксиальная, с 47мя фиксирующими
позициями
43249 MTP Ножницы c, разборные, изолированные, с соединением для монополярной коагуляции,
разъем для промывания и чистки с замком LUER, внешний тубус дистально изогнут, одно лезвие
подвижно, лезвия прямые, зубчатые, одно лезвие открывается вертикально к изгибу, размер 5 мм,
длина 28 см, пластмассовая рукоятка, без кремальеры, аксиальная, с 47мя фиксирующими
позициями
40491 TKU Пульверизатор, с резиновой грушей, тубус дистально загнут, размер 5 мм, длина 30 см
40170 LB Трубка, для коагуляции и аспирации, тубус дистально загнут, с соединением для монополярной
коагуляции
30804 Рукоятка, с цилиндрическим клапаном, для аспирации или ирригации, для использования
с трубками для коагуляции и асприации 40170 LB и 40270 LB
40360 LH Канюля, для аспирации и ирригации, с боковыми отверстиями, тубус дистально загнут,
размер 5 мм, длина 28 см
30805 Рукоятка, с двухходовым краном, для аспирации и ирригации
40775 LF Электрод, для коагуляции и диссекции, L7образный, изолированный, с соединением
для монополярной коагуляции, тубус дистально загнут, размер 5 мм, длина 28 см
40175 LT Узлопроталкиватель, тубус дистально загнут
30173 FAL Иглодержатель, по KOH, разборный, разъем для промывания и чистки с замком LUER, одна
бранша подвижна, бранши прямые, с карбид7вольфрамовой вставкой, эргономичная рукоятка,
аксиальная, с отключаемой кремальерой, фиксатор слева, размер 5 мм, длина 33 см
26005 M Шнур высокочастотный, монополярный, со штекером 5 мм, длина 300 см
26176 LE Шнур высокочастотный, биполярный, длина 300 см
12 THOR-SET 12 A
5-16
Видеоассистированная симпатэктомия
Базовый инструментарий
Стандартная оптика
26046 BA Оптика HOPKINS®, передне7бокового видения 30°, Ø 5 мм, длина 29 см, автоклавируемая,
со встроенным оптоволоконным световодом,
цветовой код: красный
или оптика ENDOCAMELEON®
26003 EC Оптика ENDOCAMELEON®, HOPKINS®, Ø 10 мм, длина 31 см, автоклавируемая, изменяемое
направление обзора от 0° до 90°, поворотный регулятор для выбора желаемого направления
обзора, со встроенным оптоволоконным световодом,
цветовой код: золотой
или 3D2оптика
26605 BA TIPCAM®1 S 3D, для лапароскопии, с двумя датчиками изображений FULL HD, направление
обзора 30°, Ø 10 мм, длина 32 см, автоклавируемая, доступ к S-технологиям, свободно програм7
мируемые кнопки, включая соединительный видеокабель, для использования с IMAGE1 S™
Рекомендуемая комплектация
2x 40120 NAL Троакар, гибкий, тупоконечный, размер 6 мм, рабочая длина 8,5 см
40123 NAL Троакар, гибкий, тупоконечный, размер 11 мм, рабочая длина 8,5 см
48384 S Ножницы, биполярные, для захвата и рассечения симпатического нерва при симпатэктомии,
размер 5 мм, длина 30 см
48310 SX Вставка рабочая, нож, 5 шт./упаковка
43249 LKP Щипцыc, для диссекции, по KELLY, разборные, изолированные, с соединением
для монополярной коагуляции, разъем для промывания и чистки с замком LUER, обе бранши
подвижны, изогнутые, размер 5 мм, длина 28 см
43237 LLR Щипцыc, легочные, разборные, атравматические, одна бранша подвижна, бранши
изогнутые, окончатые, размер 5 мм, длина 28 см, металлическая Y7образная рукоятка,
c кремальерой, аксиальная, с 47мя фиксирующими позициями
40400 G Щипцы, захватывающие, с кремальерой, самооткрывающиеся, бранши окончатые, S7образные,
срединный шарнир, длина 33 см
34251 MS Ножницыc, по METZENBAUM, поворотные, разборные, изолированные, с соединением
для монополярной коагуляции, разъем для промывания и чистки с замком LUER, обе бранши
подвижны, изогнутые, длина браншей 15 мм, размер 5 мм, длина 30 см
43249 LUP Ножницы c, разборные, изолированные, с соединением для монополярной коагуляции,
разъем для промывания и чистки с замком LUER, внешний тубус дистально изогнут, оба лезвия
подвижны, изогнутые, открываются горизонтально к изгибу, размер 5 мм, длина 28 см
40775 LF Электрод, для коагуляции и диссекции, L7образный, изолированный, с соединением
для монополярной коагуляции, тубус дистально загнут, размер 5 мм, длина 28 см
26772 UF Электрод, для коагуляции и диссекции, L7образный, изолированный, с соединением
для монополярной коагуляции, размер 5 мм, длина 30 см
26005 M Шнур высокочастотный, монополярный, со штекером 5 мм, длина 300 см, для использования
с системой AUTOCON® II 400 SCB (111, 115, 122, 125), AUTOCON® III 300, AUTOCON® III 400,
AUTOCON® II 200, AUTOCON® II 80, системой AUTOCON® (50, 200, 350), Erbe серии ICC и Erbe VIO 300
Прочие принадлежности для чистки и стерилизации, см. каталог «ГИГИЕНА»
Рекомендуемые принадлежности для чистки, стерилизации и хранения:
39219 XX Подставка для инструментов с силиконовыми держателями,
для чистки, стерилизации и хранения
39752 A2 Стерилизационный контейнер, с антибактериальным диском MicroStop®
2x 39763 A2 Табличка для кодировки, с маркировкой
2x 39762 A2 Ярлык2табулятор
Рекомендуемый световод для стандартной оптики и оптики ENDOCAMELEON®:
495 NVC Световод, оптоволоконный, загнутый на 90° со стороны инструмента,
очень малый радиус изгиба, Ø 4,8 мм, длина 300 см
THOR-SET 13 13
5-16
Видеоассистированная миниторакотомия
Базовый инструментарий
Стандартная оптика
26003 AA Оптика HOPKINS®, прямого видения 0°, крупноформатная, Ø 10 мм, длина 31 cм,
автоклавируемая, со встроенным оптоволоконным световодом,
цветовой код: зеленый
или оптика ENDOCAMELEON®
26003 EC Оптика ENDOCAMELEON®, HOPKINS®, Ø 10 мм, длина 31 см, автоклавируемая, изменяемое
направление обзора от 0° до 90°, поворотный регулятор для выбора желаемого направления
обзора, со встроенным оптоволоконным световодом,
цветовой код: золотой
или 3D2оптика
26605 BA TIPCAM®1 S 3D, для лапароскопии, с двумя датчиками изображений FULL HD, направление
обзора 30°, Ø 10 мм, длина 32 см, автоклавируемая, доступ к S-технологиям, свободно програм7
мируемые кнопки, включая соединительный видеокабель, для использования с IMAGE1 S™
Рекомендуемая комплектация по GIUDICELLI, FUENTES и OTTOMANI
40103 CD Троакар, тупоконечный, размер 11 мм, рабочая длина 6 см
40110 A Расширитель, для ребер, по GIUDICELLI/FUENTES/OTTOMANI, самодержащий,
глубина крючков 40 мм, ширина крючков 30 мм
или
40110 B Расширитель, для ребер, по GIUDICELLI/FUENTES/OTTOMANI, самодержащий,
глубина крючков 60 мм, ширина крючков 30 мм
40400 A Пинцет, атравматический, штыкообразный, изолированный, рабочая длина 22 см,
общая длина 36 см
40400 E Зажим, для диссекции, с кремальерой, самооткрывающийся, S7образный, срединный шарнир,
длина 33 см
40400 H Щипцы, захватывающие, с кремальерой, самооткрывающиеся, бранши окончатые, S7образные,
срединный шарнир, длина 28 см
40400 K Щипцы, захватывающие, с кремальерой, самооткрывающиеся, бранши окончатые, изогнутые,
срединный шарнир, длина 28 см
40600 D Шпатель, легочный, S7образный, длина 27 см
40360 LH Канюля, для аспирации и ирригации, с боковыми отверстиями, тубус дистально загнут,
размер 5 мм, длина 28 см
30805 Рукоятка, с двухходовым краном, для аспирации и ирригации
40700 B Электрод, шариковый, гибкий, с соединением для монополярной коагуляции, длина 40 см
26596 T Узлопроталкиватель, для экстракорпорального завязывания узлов, размер 5 мм, длина 36 см
26005 M Шнур высокочастотный, монополярный, со штекером 5 мм, длина 300 см, для использования
с системой AUTOCON® II 400 SCB (111, 115, 122, 125), AUTOCON® III 300, AUTOCON® III 400,
AUTOCON® II 200, AUTOCON® II 80, системой AUTOCON® (50, 200, 350), Erbe серии ICC и Erbe VIO 300
Прочие принадлежности для чистки и стерилизации, см. каталог «ГИГИЕНА»
Рекомендуемые принадлежности для чистки, стерилизации и хранения:
39502 Z Корзина, для чистки, стерилизации и хранения инструментов
39100 S Силиконовый коврик, LARGE DIAMOND GRID
39100 PS Штифт2фиксатор, 12 шт./упаковка
39360 AS Силиконовый прижим, 12 шт./упаковка
39752 A2 Стерилизационный контейнер, с антибактериальным диском MicroStop®
2x 39763 A2 Табличка для кодировки, с маркировкой
2x 39762 A2 Ярлык2табулятор
БРОНХОСКОПИЯ
ТРАХЕОСКОПИЯ
R
ЖЕСТКИЕ БРОНХОСКОПЫ
ДЛЯ ВЗРОСЛЫХ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1725
ОПТИЧЕСКИЙ ИГЛОДЕРЖАТЕЛЬ
ДЛЯ ВНУТРИПРОСВЕТНОГО УШИВАНИЯ
РАЗРЫВОВ ЗАДНЕЙ СТЕНКИ ТРАХЕИ . . . . . . .2630
ЖЕСТКИЕ БРОНХОСКОПЫ
ДЛЯ ДЕТЕЙ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3138
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
ДЛЯ БРОНХОСКОПИИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3946
ОБЗОР СИСТЕМ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4749
17
Показания для гибкой бронхоскопии:
● Для повседневного осмотра
● Для отделений интенсивной терапии с целью
лечения острой дыхательной недостаточности
● Аспирация под визуальным контролем
● Использование катетеров и щеток для цитологии
● Получение секрета для бактериологического
исследования
● Локализация источников кровотечения
при кровохарканьи
● Функциональное исследование при
нестабильности дыхательных путей
● Аспирация и ирригация в терапевтических целях
● Перибронхиальная биопсия легких
● Селективная бронхография
● Автофлуоресцентная диагностика и диагностика
в белом свете
Показания для жесткой бронхоскопии:
● Кровохарканье
● Сужения трахеи
● Удаление инородных тел
● Все бронхологические вмешательства, такие
как бужирование, экстракция нитей, остановка
кровотечения с помощью электрокоагулятора
или лазера
● Лазерная терапия
● Удаление опухолей
● Определение типа клеток при предварительной,
не диагностической фибробронхоскопии
● Удаление фибринозных выделений,
слизистых пробок
● Бронхография
● Автофлуоресцентная диагностика и диагностика
в белом свете
Бронхоскопия
Dr. F. STANZEL, LungenklinikHemer,
Германия
BRO 3
11-983
18
IMAGE1 S™ в бронхоскопии
Модульная видеоплатфома IMAGE1 S™ предоставляет
пользователю разнообразные возможности визуализации
для диагностики и лечения в бронхоскопии.
В новую видеосистему интегрированы три инновационные
технологии визуализации: CLARA, CHROMA и SPECTRA.
CLARA обеспечивает равномерное освещение эндоско
пического изображения. Темные участки, например,
глубоко лежащие участки бронхов, становятся светлее.
CHROMA – это технология для повышения контрастности.
Усиление изображений различных структур ведет к улуч
шению их идентификации.
Третья технология – SPECTRA – дает возможность силь
нее выделить определенные области цветового спектра
за счет смещения цветовых тонов. Полученные таким
образом данные позволяют лучше дифференцировать
ткани.
Еще одним преимуществом IMAGE1 S™ является возмож
ность параллельного воспроизведения на одном экране
изображений в стандартном режиме и в одном из режи
мов визуализации. Модульная конструкция позволяет
применять эту платформу как для жесткой, так и для гиб
кой бронхоскопии.
Рис. 1: Стандартное изображение Рис. 2: CLARA Рис. 3: CHROMA
Рис. 4: CLARA + CHROMA Рис. 5: SPECTRA A Рис. 6: SPECTRA B
BRO 4
Изображения предоставили Prof. F. HERTH и Prof. R. EBERHARDT, Thoraxklinik Heidelberg, Германия
Четкое изображение имеет решающее значение для
инвазивных методов в пульмонологии. Видеоплатформа
IMAGE1 S™ обеспечивает превосходную высококачест
венную визуализацию при жесткой бронхоскопии. Кроме
того, применение различных режимов визуализации
позволяет оптимально распознавать и дифференцировать
структуры и изменения в бронхиальной системе.
Prof. R. EBERHARDT
Thoraxklinik Heidelberg, Германия
1-17
BRO 5 19
Универсальные бронхоскопы
для взрослых
с оптоволоконным световодом для дистального освещения
11-984
10318 BK Тубус бронхоскопа, универсальный,
размер 8,5, длина 43 см
Комплектация:
Световод, оптоволоконный
10318 CK Тубус бронхоскопа, универсальный,
размер 7,5, длина 43 см
Комплектация:
Световод, оптоволоконный
10318 DK Тубус бронхоскопа, универсальный,
размер 6,5, длина 43 см
Комплектация:
Световод, оптоволоконный
10315 M Заглушка, с окошком
10315 N Заглушка, с резиновым уплотнением
10315 P Адаптер, FLUVOG, со смотровым окошком,
заглушкой с резиновым уплотнением
и окошком с вырезом, подвижный
10318 K Канюля, инжекторная, для искусственной
вентиляции легких, с замком LUER,
наружный Ø 3,5 мм
10318 S Адаптер, направляющая трубка,
для аспирационного катетера
10338 TRA Увеличитель7магнификатор,
телескопический, автоклавируемый,
вращаемый, c кольцевым адаптером
10924 D Адаптер, для аппарата искусственного
дыхания
10924 DL Адаптер, для аппарата искусственного
дыхания, длинная модель
10338 TRA
Компоненты/Запасные части, см. главу 11
10315 P
10318 BK/CK/DK
10315 M 10315 N
10318 S
10924 DL
10924 D
10318 K
20 BRO 6
11-984
Универсальные и полнопросветные
операционные бронхоскопы
для взрослых
с проксимальным освещением
Отличительные признаки:
● Благодаря отсутствию дистального световода
внутренний диаметр остается без изменений
● Тубусы не имеют боковых отверстий на дистальном
конце, обеспечивая эффективное снабжение
кислородом в аксиальном направлении, например,
при опухолях в верхнем отделе трахеи
10318 CP То же, размер 7,5
10318 DP То же, размер 6,5
10314 P
10318 BP/CP/DP/FL
10101 FA Отражатель призматический,
автоклавируемый, с соединением
для оптоволоконного световода
10314 BM Заглушка, с окошком
10314 BN Заглушка, с резиновым уплотнением
10314 P Адаптер, FLUVOG, со смотровым окошком,
заглушкой с резиновым уплотнением
и окошком с вырезом, подвижный
10318 K Канюля, инжекторная, для искусственной
вентиляции легких, с замком LUER,
наружный Ø 3,5 мм
10318 S Адаптер, направляющая трубка,
для аспирационного катетера
10924 D Адаптер, для аппарата искусственного
дыхания
10318 BP Тубус бронхоскопа, универсальный,
размер 8,5, длина 43 см
10101 FA
10314 BN 10314 BM
10318 S
10924 DL Адаптер, для аппарата искусственного
дыхания, длинная модель
10924 DL
10924 D
10318 K
10318 F Тубус бронхоскопа, полнопросветный
операционный, размер 12 мм, длина 33 см
10318 H То же, размер 16 мм
10318 G Тубус бронхоскопа, полнопросветный
операционный, размер 14 мм, длина 33 см
Прочие тубусы бронхоскопа, см. каталог «ЭНДОСКОПЫ И ИНСТРУМЕНТЫ ДЛЯ ЛОР – ЭЗОФАГОСКОПИЯ –
БРОНХОСКОПИЯ», главу 10 «ЛАРИНГОСКОПИЯ – ТРАХЕОСКОПИЯ»
10318 FL Тубус бронхоскопа, полнопросветный
операционный, размер 12 мм, длина 43 см
R
10318 F/G/H
BRO 7 21
11-983
Полнопросветные операционные
бронхоскопы для взрослых
с проксимальным освещением для наложения стентов
Отличительные признаки:
● Благодаря скошенному на 45° дистальному концу
и круглым вентиляционным отверстиям особенно
подходит для наложения стентов
● Благодаря отсутствию дистального световода
внутренний диаметр остается без изменений
10318 ER Тубус бронхоскопа, полнопросветный
операционный, размер 11 мм, длина 43 см,
модифицированная модель для наложения
стентов,
цветовой код: зеленый
10314 BM Заглушка, с окошком
10314 BN Заглушка, с резиновым уплотнением
10314 P Адаптер, FLUVOG, со смотровым окошком,
заглушкой с резиновым уплотнением
и окошком с вырезом, подвижный
10318 K Канюля, инжекторная, для искусственной
вентиляции легких, с замком LUER,
наружный Ø 3,5 мм
10318 S Адаптер, направляющая трубка,
для аспирационного катетера
10924 D Адаптер, для аппарата искусственного
дыхания
10101 FA Отражатель призматический,
автоклавируемый, с соединением
для оптоволоконного световода
10318 GL Тубус бронхоскопа, полнопросветный
операционный, размер 14 мм, длина 43 см,
модифицированная модель для наложения
стентов,
цветовой код: красный
10318 ER/GL
10924 DL Адаптер, для аппарата искусственного
дыхания, длинная модель
10314 P
10101 FA
10314 BN 10314 BM
10318 S
10924 DL
10924 D
10318 K
Совместимые стент7аппликаторы по TONN заказываются по адресу:
Novatech SA, Z.I. Athélia III, 1058, Voie Antiope, 13705 La Ciotat Cédex, Франция
22 BRO 8
5-16
Отличительные признаки:
● Направляющий тубус для оптики позволяет точно
позиционировать оптику в бронхоскопе во время введения
● Направляющий тубус для оптики предотвращает поломку
стержневых линз при изгибающих нагрузках во время
жесткой интубации
Оптика HOPKINS®
и направляющие тубусы для оптики
10320 DA
10320 AA
10320 BA
10320 BA Оптика HOPKINS®, переднебокового видения 30°,
Ø 5,5 мм, длина 50 см, автоклавируемая,
со встроенным оптоволоконным световодом,
цветовой код: красный
10320 AA Оптика HOPKINS®, прямого видения 0°, Ø 5,5 мм,
длина 50 см, автоклавируемая, со встроенным
оптоволоконным световодом,
цветовой код: зеленый
10320 DA Оптика HOPKINS®, бокового видения 90°, Ø 5,5 мм,
длина 50 см, автоклавируемая, со встроенным
оптоволоконным световодом,
цветовой код: синий
10320 SP
10328 SP для использования с тубусами бронхоскопа 10318
и оптическими щипцами 10350
10328 AA Оптика HOPKINS®, прямого видения 0°, Ø 4,5 мм,
длина 50 см, автоклавируемая, со встроенным
оптоволоконным световодом,
цветовой код: зеленый
для использования с тубусами бронхоскопа 10318
и оптическими щипцами 10352
10320 AA
10328 AA
10320 SP Тубус, направляющий, для использования с тубусами
бронхоскопа 10318 BP/CP/DP, 10318 ER/GL/FL и оптикой
HOPKINS® 10320 AA/BA
10328 SP Тубус, направляющий, для использования с тубусами
бронхоскопа 10318 BP/CP/DP, 10318 ER/GL/FL и оптикой
HOPKINS® 10328 AA
Контейнеры для стерилизации и хранения оптики, см. каталог «ГИГИЕНА»
R
R
BRO 9 23
11-984
Оптические щипцы
10350 KF Оптические щипцы, для контролированного захвата
орехов и мягких инородных тел, рукоятка с ограничением
усилия, адаптер для чистки
10350 L Оптические щипцы, ложкообразные, круглые,
для биопсии, с адаптером для чистки
10350 HF Оптические щипцы, «Аллигатор», для контролированного
захвата твердых инородных тел, рукоятка с ограничением
усилия, адаптер для чистки
10350 U Оптические щипцы, бранши универсальные, для биопсии
и удаления инородных тел, с адаптером для чистки
Отличительные признаки:
● Бранши щипцов и участок биопсии хорошо видны
до и во время применения
● Гораздо лучшая оценка глубины разреза при биопсии
● Новый дизайн рукоятки оптических щипцов обеспечивает
более оптимальную тактильную обратную связь
при одновременном ограничении усилия
10350 HF 10350 KF 10350 L 10350 ST 10350 U
для использования с оптикой HOPKINS® 10320 AA/BA
и универсальными тубусами бронхоскопа 10318 B/BP/C/CP/DP
размером 8,5 – 6,5, а также с полнопросветными тубусами
операционного бронхоскопа 10318 ER/F/FL/G/GL/GR/H
размером 11 – 16
10350 ST Оптические щипцы, для переустановки и удаления
силиконовых стентов по DUMON или полимерных,
металлических и гибридных стентов, с адаптером для чистки
10350 HF/KF
10350 L/ST/U
24 BRO 10
11-983
Оптические щипцы
Отличительные признаки:
● Бранши щипцов и участок биопсии хорошо видны
до и во время применения
● Гораздо лучшая оценка глубины разреза при биопсии
● Новый дизайн рукоятки оптических щипцов обеспечивает
более оптимальную тактильную обратную связь
при одновременном ограничении усилия
для использования с оптикой HOPKINS® 10328 AA и универсальными
тубусами бронхоскопа 10318 B/BP/C/CP/D/DP размером 8,5 – 6,5
10352 L Оптические щипцы, ложкообразные, круглые,
для биопсии, с адаптером для чистки
10352 U Оптические щипцы, бранши универсальные, для биопсии
и удаления инородных тел, с адаптером для чистки
10352 H Оптические щипцы, «Аллигатор», для контролированного
захвата твердых инородных тел, рукоятка с ограничением
усилия, адаптер для чистки
10352 KF Оптические щипцы, для контролированного захвата
орехов и мягких инородных тел, рукоятка с ограничением
усилия, адаптер для чистки
10352 H/KF
10352 L/U
10352 H 10352 KF 10352 L 10352 U
BRO 11 25
11-983
Стентовые щипцы по FREITAG
10510 N Щипцы, стентовые, по FREITAG,
для наложения динамических стентов
Комплектация:
Рукоятка, с кремальерой
Тубус, внешний
Вставка рабочая
Толкатель
10510 N
Компоненты/Запасные части, см. главу 11
Использование Y7образных стентов в трахеоскопии – метод и инструментарий
Трахеальные стенты все чаще и чаще используются как
средство для лечения стенозов центральных дыхатель
ных путей. В то время как прямые стенты из силикона или
металла можно наложить относительно легко, ввести
Y-образный стент намного сложнее.
Показаниями для наложения динамического стента явля
ются стриктуры или размягчение трахеи, опухолевая
инфильтрация и компрессия бифуркации или трахеоэзо
фагеальные фистулы. Далее будут представлены метод
и специально разработанный для него инструментарий.
Под общим наркозом и миорелаксантами выполняется
жесткая бронхоскопия. После фоторезекции обструкций
и дилатации доброкачественных стриктур жесткий
бронхоскоп/трахеоскоп удаляется, и в гортань вводится
нормальный ларингоскоп.
Бранши стентовых щипцов вводятся в обе ножки Yобраз
ного стента. При закрытии браншей ножки стента прижи
маются друг к другу, облегчая проход через голосовые
связки и стенозы. Затем с помощью стентовых щипцов
осуществляется интубация, как это делается с приме
нением эндотрахеальной трубки. После прохождения
через гортань и через суженные части трахеи кремальера
ослабляется и щипцы осторожно открываются. При этом
чувствуется, как ножки стента проскальзывают в главные
бронхи, пока не достигнут киля. После этого стент фикси
руется с помощью толкателя, находящегося на щипцах,
в то время как бранши вытягиваются из стента. После
удаления щипцов пациент снова интубируется посред
ством короткого бронхоскопа или трахеоскопа, для того
чтобы проверить положение и функциональность стента.
Слизь и контрастное вещество, если такое было исполь
зовано, могут быть откачены тонким гибким бронхо
скопом. Особое внимание следует обращать на то, чтобы
правый верхнедолевой бронх не блокировался ножками
стента.
В большинстве случаев стент может быть применен без
оптического контроля, однако, при просвечивании про
цедура выполняется легче и надежнее. В очень критичес
ких ситуациях, при опухолевой инфильтрации киля, мы
используем 4 мл контрастного вещества, чтобы отметить
суженную трахею и бифуркацию. До сих пор при рентге
носкопии все стенты можно было использовать без
какихлибо осложнений. Перфорация или повреждения
не наблюдались; конечно, следует ясно понимать, что
при использовании стента такая опасность существует.
В принципе, с помощью описанного выше метода стенты
могут быть использованы без применения жесткой брон
хоскопии; операция с применением стентовых щипцов
длится меньше минуты. Тем не менее, изза возможных
осложнений мы настоятельно рекомендуем, чтобы этот
способ применяли только медицинские работники, кото
рые хорошо владеют бронхоскопическими методами,
включая жесткую бронхоскопию.
Prof. Dr. med. L. FREITAG,
Universitätsspital Zürich, Швейцария
Dr. med. D. GRESCHUCHNA
26
5-16
BRO 12
Оптический иглодержатель
для внутрипросветного ушивания
разрывов задней стенки трахеи
Разрыв трахеи относится к редким осложнениям эндо
трахеальной интубации. При трансмуральном разрыве
раннее хирургическое лечение рекомендуется, если
имеют место пневмомедиастинум и нарушение пневма
тизации, напряженный пневмоторакс или прогресси
рующая подкожная эмфизема или эмфизема средо
стения.
Нами разработан новый иглодержатель, состоящий
из оптики HOPKINS®, прикрепляемой к эндоскопическому
иглодержателю. Таким образом, ушивание разрывов зад
ней стенки трахеи можно проводить полностью внутри
просветным путем.
Благодаря этому отпадает необходимость подвергать
пациента торакотомии или делать разрез на шее,
избавляя его от сопутствующих этим процедурам болей.
Таким образом, удается избежать образования рубцов,
а при респираторной стабильности возможна также
ранняя экстубация. Даже после интубации, проведенной
в экстренном порядке, пациенту наносится меньшая
хирургическая травма.
Ограничения в применении этого метода обусловлены
техническими возможностями: при очень малом размере
боковых краев перепончатой части трахеи (pars mem
branacea) или при распространении разрыва трахеи
на правый главный бронх. К функциональным ограни
чениям в применении этого метода относится непере
носимость пациентом инжекторной вентиляции.
PD Dr. S. WELTER,
Lungenklinik Hemer, Германия
BRO 13 27
5-16
Оптика и инструментарий
для внутрипросветного ушивания разрывов задней стенки трахеи
R
Отличительные признаки:
● Бранши с карбид7вольфрамовой вставкой
для надежного и стабильного удерживания иглы
● Легко и точно регулируемый фиксатор позволяет
просто и надежно позиционировать иглу
● Малый вес оптического иглодержателя
благодаря титановой рукоятке
● Короткая длина тубуса обеспечивает высокую
степень свободы движений
10105 FA
10105 FA Оптика HOPKINS®, 12°, Ø 4 мм, длина 30 см,
автоклавируемая, со встроенным
оптоволоконным световодом,
цветовой код: черный
10130 N Иглодержатель, оптический,
для использования с оптикой
HOPKINS® 10105 FA
10318 GK Тубус бронхоскопа, операционный
полнопросветный, размер 14, длина 20 см
10318 K Канюля, инжекторная, для искусственной
вентиляции легких, с замком LUER,
наружный Ø 3,5 мм
10101 FA Отражатель призматический,
автоклавируемый, с соединением
для оптоволоконного световода
Контейнеры для стерилизации и хранения оптики, см. каталог «ГИГИЕНА»
12067 TR Щипцы, аппликатор для рассасывающихся
лигатурных клипс, бранши загнуты вправо,
разъем для чистки, диаметр тубуса 4,8 мм,
рабочая длина 30 см
10367 S Ножницы, прямые, одна бранша
подвижна, диаметр тубуса 2,5 мм, разъем
для чистки, длина 35 см
10318 GK
10130 N
10367 S 12067 TR
10101 FA
10318 K
28
5-16
BRO 14
Аспирация инородных тел может представлять опасность
для жизни. Она связана с существенной пред и внутри
клинической заболеваемостью и смертностью. Чаще
всего это касается детей в возрасте между шестью меся
цами и четырьмя годами, а также пожилых пациентов или
пациентов с неврологическими заболеваниями. Вдыха
емые объекты – это в большинстве случаев продукты
питания (прежде всего орехи, виноград, морковка),
а у детей раннего возраста это могут быть мелкие детали
игрушек и предметов ежедневного пользования.
По проявлению симптомы после аспирации инородных
тел можно разделить на три группы: острые (< 24 часа
после случившегося), подострые (> 24 часа) или хрони
ческие (недели, месяцы). Закупорка дыхательных путей
может быть неполной (чаще всего) или полной (редко).
Она может быть также вторично обусловлена комприми
рующим гортань и/или трахею инородным телом прокси
мального отдела пищевода или развивающейся изза
инородного тела инфекцией дыхательных путей.
Для выявления аспирации инородного тела при необ
ходимости рекомендуется типичный ситуативный ана
мнез играющего с продуктами или с мелкими деталями
ребенка, у которого внезапно проявляются характерные
симптомы. Сам факт аспирации как таковой зачастую
активно не запоминается или не осознается родителями
и персоналом. Чаще всего возникает кашель, который
затем обычно ослабевает или прекращается, в некоторых
случаях он сопровождается удушьем, стридором, свистя
щим выдохом и/или цианозом. Симптомы могут быть
умеренными. При этом важно учитывать возможность
аспирации инородного тела.
При тщательной аускультации легких с обеих сторон,
в зависимости от положения, размера и консистенции
инородного тела, часто можно выявить инспираторный
или экспираторный стридор или экспираторный хрип,
а в некоторых случаях также одностороннее или регио
нальное ослабление или даже отсутствие дыхательных
шумов. Во многих случаях после нераспознанной аспи
рации инородного тела проявляется лишь вторичная
симптоматика в форме острой или хронической инфек
ции дыхательных путей, например, по типу крупозной или
аспирационной пневмонии или хронического кашля.
Эффективность рентгена грудной клетки при аспирации
инородного тела является спорной, в то время как при
проглатывании он оправдан, поскольку в отличие от вды
хаемых, большинство проглатываемых инородных тел
являются рентгенопозитивными.
При проглатывании инородного тела может иметь место
ущемление монет, магнитов, батареек, остроконечных
или более крупных объектов в проксимальном отделе
пищевода, с риском вторичной трахеальной компрессии
или тяжелых повреждений слизистой оболочки (бата
рейки). Симптомами могут стать нарушения глотания
и усиленное выделение слюны. Проглатывание кислот
или щелочей (например, чистящих средств) вызывает
коагуляционные или колликвационные некрозы слизис
той оболочки.
При соответствующей картине симптомов и анамнеза
нужно предположить аспирацию или проглатывание
инородного тела и повторно провести целенаправленный
анамнез и клинические анализы (повторный осмотр).
Если в результате анамнеза нельзя с уверенностью
исключить аспирацию или проглатывание инородного
тела, следует при необходимости провести эндоскопию.
Полномочия и ответственность по уходу за детьми после
аспирации или проглатывания инородных тел в разных
учреждениях регулируются поразному. В целом задей
ствованы следующие дисциплины: педиатрия/педиатри
ческая пульмонология, оториноларингология, педиатри
ческая анестезиология и интенсивная терапия; при
проглатывании инородного тела и его попадании в более
глубокие отделы пищевода привлекаются также педиа
трическая гастроэнтерология и/или детская хирургия.
Местные уполномоченные и ответственные дисциплины,
отделения и эндоскопические службы должны согласо
вать свои действия относительно осмотра пациента,
показаний, времени, а также методов анестезии и эндо
скопии (что? как? кто? где? когда?). Зачастую решение
в пользу эндоскопии инородного тела является вопросом
точки зрения. В сомнительных случаях показания к про
ведению эндоскопии следует рассматривать более
широко.
Решение по поводу срочности проведения эндоскопии
или ее проведения натощак должно приниматься тща
тельно и по междисциплинарному согласованию. В прин
ципе, всегда следует рассматривать возможность прове
дения операции в более удобное время и при наличии
оптимальной команды.
В острых случах (< 24 часа) или при наличии инородного
тела в верхних дыхательных путях (гортань, трахея) и/или
у детей с острой одышкой и/или у грудных детей, как
правило, не следует дожидаться состояния натощак, т.к.
инородное тело может сместиться и спровоцировать
полное нарушение проходимости дыхательных путей.
Если же речь идет о подостром (> 24 часа) или хрони
ческом (> 2 недели) случае аспирации или об инородном
теле в нижних дыхательных путях без одышки, как пра
вило, следует дождаться состояния натощак.
При наличии инородного тела в пищеводе, особенно при
ущемлении монет, магнитов или батареек речь идет
также о неотложном случае, при котором не следует
дожидаться у ребенка состояния натощак.
Чем дольше трахеобронхиальное инородное тело нахо
дится в месте ущемления, тем сложнее может оказаться
его удаление, т.к. в течение нескольких дней вокруг него
могут образоваться гранулемы, которые при удалении
имеют тенденцию к кровотечению, в результате чего
ситуация может выйти из под контроля.
При оценке срочности проведения эндоскопии действует
следующий принцип: перед введением пациента в нар
коз следует обеспечить полную оперативную готовность
задействованной команды и функциональную готовность
инструментов, включая операционные наборы для воз
Эндоскопия для диагностики и удаления
инородных тел
BRO 15 29
5-16
можной экстренной коникотомии или трахеотомии,
за исключением случаев угрозы для жизни в результате
(непосредственно угрожающего) полного нарушения
проходимости дыхательных путей. В последних случаях
наивысший приоритет при необходимости имеют
экстренная оксигенация, экстренная ларингоскопия или
экстренная интубация и сердечнолегочная реанимация.
При острой, полной закупорке дыхательных путей и нали
чии инородного тела в надсвязочном отделе, его следует
попытаться немедленно удалить в рамках экстренной
ларингоскопии при помощи щипцов или подобных
инструментов.
Если аспирация инородного тела менее вероятна или
требуется ее исключение при затяжной или хронической
симптоматике, чаще всего предпочтение сначала отда
ется менее инвазивной гибкой трахеобронхоскопии.
Если же вероятность аспирации инородного тела высока,
в большинстве случаев сначала проводится жесткая
трахеобронхоскопия, т.к. она утвердила себя и как метод
удаления инородных тел. Некоторые врачи предпочитают
гибкий метод как первичный также для удаления. Однако
при этом должна быть обеспечена возможность непо
средственного перехода на жесткую эндоскопию.
Видеоларингоскопия и гипофарингоскопия
Для первоначальной оценки гортанной части глотки,
гортани и, возможно, входа в пищевод целесообразно
применение видеоларингоскопической системы с соот
ветствующими возрасту клинками. При этом для подго
товки пищевода подойдет достаточно длинный тонкий
клинок по MILLER. Для эндоскопии дополнительно
должны быть подготовлены подходящие захватывающие
инструменты для возможного удаления инородного тела
из гортани или гортанной части глотки, классические
щипцы и/или щипцы по MAGILL, модифицированные
по BOEDEKER (с горизонтально повернутыми браншами),
а также усиленные щипцы для удаления инородных тел
(например, щипцы для захвата орехов).
Жесткая трахеобронхоскопия
Удаление инородных тел из дыхательных путей, особенно
у детей, проводится, как правило, методом жесткой
трахеобронхоскопии. Через боковой разъем подходя
щего трахеоскопа пациенту во время процедуры
делается искусственное дыхание (например, ручное
искусственное дыхание, относительно высокое давление
искусственного дыхания, неточная капнография). Захва
ченное инородное тело втягивается в трахеобронхоскоп
или удаляется напрямую щипцами для инородных тел
или подобными инструментами. Для жесткой эндоскопии
должны быть наготове трубки для жесткой трахеоскопии
различной длины и толщины, трубки для бронхоскопии
(например, бронхоскопы по DOESELHUZLY размером
2,5 – 6), трубки для микроларингоскопии размером
от очень малых до больших (например, по KLEINSASSER,
PARSONS, HOLINGERTUCKER или BENJAMIN размером
1 – 3), а также оптика прямого видения и угловая оптика
(0°, 30° и 70°).
Кольцевидный хрящ у детей является самой узкой частью
верхних дыхательных путей. Поэтому при жесткой эндо
скопии нужно использовать такую по толщине трубку,
которая бы не сидела плотно, т.к. иначе возникает
опасность отека слизистой оболочки с послеоперацион
ной одышкой. Чтобы во время эндоскопии обеспечить
искусственное дыхание через трубки для трахеоскопии
или бронхоскопии, требуется также подходящая оптика
с герметичным вводом. Начиная с бронхоскопов разме
ром 2,5 имеются так называемые оптические захва
тывающие щипцы. В этих случаях через трубку можно
одновременно проводить оптику и захватывающий
инструмент.
В наличии также имеются различные аспирационные
трубки. Рекомендуются также различные захватывающие
инструменты, например, щипцы для захвата орехов,
щипцы с браншами «Аллигатор», щипцы с браншами
в форме боба, зубчатые щипчики, щипцы с ложко
образными браншами, захватывающие щипчики и т.д.
Врачиэндоскописты и анестезисты, а также ассисти
рующий персонал операционной, должны хорошо уметь
обращаться с этими инструментами и владеть навыками
проведения запланировнной процедуры. Перед началом
наркоза должны быть подготовлены все подходящие
инструменты. В качестве испытанного метода анестезии,
особенно для жесткой трахеобронхоскопии, рекомен
дуется тотальная внутривенная анестезия (TIVA) с рас
слаблением мышц.
Гибкая трахеобронхоскопия
Если аспирация инородного тела сомнительна или когда
требуется исключить сомнительную аспирацию, можно
сначала провести гибкую трахеобронхоскопию, т.к. она
менее инвазивна и потенциально менее атравматична,
а также ограничивается менее глубоким наркозом.
Для этого требуются фибробронхоскопы различных
размеров. Эндоскопы диаметром между 2,5 и 5,0 мм
соответствуют всему педиатрическому возрастному
спектру. При гибкой трахеобронхоскопии для вентиляции
и оксигенации пациента требуется переходник для дыха
тельных путей (адаптер с ларингеальной маской,
эндотрахеальной трубкой или эндоскопической маской
по FREI).
Для удаления инородного тела с помощью гибкого эндо
скопа (возможно начиная с наружного диаметра 3,7 мм),
дополнительно потребуются гибкие инструменты, напри
мер, захватывающие щипцы, корзинчатые захваты или
петли (диаметр 1,0 – 1,8 мм). Чтобы достать лежащие
на периферии инородные тела, можно ввести гибкий
фибробронхоскоп через трубку жесткого бронхоскопа.
Выбор подходящего инструмента снижает опасность
преждевременного выпускания инородного тела, веду
щего к вторичным травмам. Кроме того, следует следить
за адекватной аспирацией. При удалении инородных тел
с помощью гибкой эндоскопии следует заранее подгото
вить возможность непосредственного перехода на жест
кую трахеобронхоскопию.
Эндоскопия для диагностики и удаления
инородных тел
30
5-16
BRO 16
Эзофагоскопия
Эзофагоскопию можно провести при помощи жестких
или гибких эндоскопов. Инородные тела в проксималь
ном отделе пищевода, недоступные для видеоларинго
скопического клинка по MILLER (см. выше), как правило,
можно удалить при помощи жесткой трубки. Для этого
инородное тело втягивают в эзофагоскоп и удаляют или
подводят трубку непосредственно к инородному телу
и затем захватывают и удаляют его через эндоскоп при
помощи щипцов с браншами «Аллигатор», в форме боба,
с ложкообразными браншами или при помощи щипцов
для захвата орехов. Для этой процедуры требуется нали
чие педиатрических эзофагоскопов различной длины
и с различным внутренним диаметром. Всегда нужно
учитывать возможные повреждения слизистой оболочки,
особенно при удалении острых инородных тел или
батареек. В некоторых случаях необходимо наложение
назогастрального зонда. Гибкая эзофагоскопия может
оказаться целесообразной прежде всего при удалении
инородных тел из более глубоких отделов пищевода,
например, из кардиального отдела. Для этого в наличии
имеются эндоскопы размером от 2,8 до 6 мм. Удаление
инородных тел осуществляется при помощи малых щип
цов, корзинчатых захватов или петель.
Резюме: для оказания надежной и оптимальной помощи
пациенту при аспирации и проглатывании инородного
тела важно учитывать следующие пункты:
1. Иметь в виду! (анамнез, повторный осмотр)
2. Проводить эндоскопию в сомнительном случае!
3. Согласовать ход операции в междисциплинарном
порядке! (что? как? кто? где? когда?)
На основе положения S2k (Объединение научных медицинских
профессиональных обществ [AWMF], регистр. номер 001031):
«Interdisziplinäre Versorgung von Kindern nach Fremdkörperaspiration
und Fremdkörperingestion».
(www.awmf.org/uploads/tx_szleitlinien/001031l_S2k_Fremdkörperversorgung_Kinder_2016-01.pdf, дополнительную литературу можно
запросить у авторов)
Prof. Dr. med. C. B. EICH,
Abt. Anästhesie, Kinderintensiv- und Notfallmedizin,
Kinder- und Jugendkrankenhaus Auf der Bult, Hannover, Германия
Prof. Dr. Dr. med. H.-J. WELKOBORSKY,
Klinik für Hals-Nasen-Ohren-Heilkunde,
KRH Klinikum Nordstadt, Hannover и
Kinder- und Jugendkrankenhaus Auf der Bult, Hannover, Германия
Эндоскопия для диагностики и удаления
инородных тел
Видеоларингоскопы, см. каталог «ЭНДОСКОПЫ ДЛЯ АНЕСТЕЗИИ И СКОРОЙ МЕДИЦИНСКОЙ ПОМОЩИ»
31
Педиатрические бронхоскопы
с проксимальным освещением
10339 AL Тубус бронхоскопа, по DOESELHUZLY,
размер 6, длина 40 см
10339 A Тубус бронхоскопа, по DOESELHUZLY,
размер 6, длина 30 см
10339 BL То же, размер 5
10339 B То же, размер 5
10339 BB То же, размер 4,5
10339 C То же, размер 4
10339 G То же, размер 3,7
10339 CD То же, размер 3,5
10339 CC Тубус бронхоскопа, по DOESELHUZLY,
размер 4, длина 26 см
10339 GG То же, размер 3,7
10339 DD То же, размер 3,5
10339 EE То же, размер 3
10339 D Тубус бронхоскопа, по DOESELHUZLY,
размер 3,5, длина 18,5 см
10339 E То же, размер 3
10339 F То же, размер 2,5
10338 M Заглушка, с окошком
10338 N Заглушка, с резиновым уплотнением
10338 P Адаптер, FLUVOG, со смотровым окошком,
заглушкой с резиновым уплотнением
и окошком с вырезом, подвижный
10338 TRA Увеличитель7магнификатор, телескопический,
автоклавируемый, вращаемый, c кольцевым
адаптером
10924 D Адаптер, для аппарата искусственного дыхания
10924 DL Адаптер, для аппарата искусственного дыхания,
длинная модель
10318 K Канюля, инжекторная, для искусственной
вентиляции легких, с замком LUER, наружный
Ø 3,5 мм
10338 K Канюля, инжекторная, для искусственной
вентиляции легких, с замком LUER,
наружный Ø 2,7 мм, для использования
с тубусами бронхоскопа 10339 E/EE/EEE/F
10101 FA Отражатель призматический,
автоклавируемый, с соединением
для оптоволоконного световода
10338 S Адаптер, направляющая трубка,
для аспирационного катетера
10339 EEE То же, размер 3
10338 M 10338 N
10338 P
10338 S
10101 FA
10338 TRA
10339 AL/BL
10339 A – F
10318 K
10338 K
Отличительные признаки:
● Благодаря отсутствию дистального световода
внутренний диаметр остается без изменений
● Призматический отражатель 10101 FA, который
вводится проксимально, обеспечивает
наилучшее освещение и позволяет полностью
использовать просвет для работы
операционными инструментами
● Отличный обзор операционного поля
● Боковой канал для введения аспирационных
катетеров и тонких инструментов
10924 DL
10924 D
BRO 17
1-994
32
Оптика HOPKINS®
10020 ATA Оптика HOPKINS®, прямого видения 0°,
Ø 2,9 мм, длина 30 см, автоклавируемая,
со встроенным оптоволоконным световодом,
цветовой код: зеленый
10005 AA Оптика HOPKINS®, прямого видения 0°, крупноформатная,
Ø 4 мм, длина 30 см, автоклавируемая, со встроенным
оптоволоконным световодом,
цветовой код: зеленый
10005 BA Оптика HOPKINS®, переднебокового видения 30°,
крупноформатная, Ø 4 мм, длина 30 см, автоклавируемая,
со встроенным оптоволоконным световодом,
цветовой код: красный
для использования с тубусами бронхоскопа по DOESELHUZLY 30 см,
10339 A/B/BB/C/CD/G
для использования с тубусами бронхоскопа по DOESELHUZLY 26 см,
10339 CC/DD/EE/GG
для использования с тубусами бронхоскопа по DOESELHUZLY 26 см,
10339 CC/DD
для использования с тубусами бронхоскопа по DOESELHUZLY 40 см,
10339 AL/BL
10324 AA Оптика HOPKINS®, прямого видения 0°,
Ø 2,9 мм, длина 36 см, автоклавируемая,
со встроенным оптоволоконным световодом,
цветовой код: зеленый
10023 ABA Оптика HOPKINS®, прямого видения 0°,
Ø 2,8 мм, длина 44 см, автоклавируемая,
со встроенным оптоволоконным световодом,
цветовой код: зеленый
10023 ABA 10005 BA
10324 AA
10020 ATA
10005 AA
10023 ABA
Контейнеры для стерилизации и хранения оптики, см. каталог «ГИГИЕНА»
5-16
BRO 18
BRO 19 33
5-16
Оптика HOPKINS®
и переходные мостики
10338 R/RK/RL
10018 AA Оптика HOPKINS®, прямого видения 0°,
Ø 2,7 мм, длина 18 см, автоклавируемая,
со встроенным оптоволоконным световодом,
цветовой код: зеленый
10017 AA Оптика HOPKINS®, прямого видения 0°, Ø 1,9 и 2,1 мм,
длина 18 см, автоклавируемая, со встроенным
оптоволоконным световодом,
цветовой код: зеленый
для прочного соединения оптики и тубусов бронхоскопа
10338 RK Переходной мостик, телескопический, для прочного
соединения оптики HOPKINS® 10324 АА и тубусов
педиатрического бронхоскопа 10339 А/В/ВВ/С/CD/EEE/G,
а также тубусов педиатрического эзофагоскопа 12030 A/B/C
10338 RL Переходной мостик, телескопический, для прочного
соединения оптики HOPKINS® 10324 АА и тубусов
педиатрического бронхоскопа 10339 СС/DD/EE/GG
10338 R Переходной мостик, телескопический, для прочного
соединения оптики HOPKINS® 10023 ABA, 10020 ATA
и тубусов педиатрического бронхоскопа
10339 AL/BL/CC/GG/DD/EE
10338 LCD
10338 LCD Переходной мостик, телескопический, для прочного
соединения оптики HOPKINS® 10017 АА, 10018 AA,
10020 ATA и тубусов педиатрического бронхоскопа
10339 A/B/BB/C/G/CD/D/E/F, а также тубусов
педиатрического эзофагоскопа 12030 A/B/C/F/G
для использования с тубусами бронхоскопа по DOESEL!HUZLY
длиной 18,5 см, 10339 D/E/F
10018 AA
Контейнеры для стерилизации и хранения оптики, см. каталог «ГИГИЕНА»
Для получения данных о совместимости обратитесь к обзору системы, см. стр. 47
34 BRO 20
1-994
Инструментарий для новорожденных
для эндоскопического лечения эзофаготрахеальных свищей
Инструментарий для новорожденных для эндоскопического
лечения эзофаготрахеальных свищей
10339 F Тубус бронхоскопа, по DOESEL!HUZLY,
размер 2,5, наружный Ø 4,2 мм,
внутренний Ø 3,5 мм, длина 18,5 см
10101 FA Отражатель призматический, автоклавируемый,
с соединением для оптоволоконного световода
10017 AA Оптика HOPKINS®, прямого видения 0°, Ø 1,9
и 2,1 мм, длина 18 см, автоклавируемая,
со встроенным оптоволоконным световодом,
цветовой код: зеленый
10071 Y Инъекционная канюля
10924 D Адаптер, для аппарата искусственного дыхания
10338 K Канюля, инжекторная, для искусственной
вентиляции легких, с замком LUER,
наружный Ø 2,7 мм, для использования
с тубусами бронхоскопа 10339 E/EE/EEE/F
10338 LCD Переходной мостик, телескопический,
для прочного соединения оптики HOPKINS®
10017 АА, 10018 AA, 10020 ATA и тубусов
педиатрического бронхоскопа
10339 A/B/BB/C/G/CD/D/E/F, а также тубусов
педиатрического эзофагоскопа 12030 A/B/C/F/G
10338 U Щипцы, «Аллигатор», ложкообразные, одна бранша
подвижна, полугибкие, диаметр тубуса 1 мм,
с разъемом для чистки, рабочая длина 35 см
10338 X Щипцы, ложкообразные, для биопсии,
одна бранша подвижна, полугибкие, ширина
браншей 1,2 мм, диаметр тубуса 1 мм,
с разъемом для чистки, рабочая длина 35 см
10468 B Катетер, аспирационный, 7,5 Шр.,
с адаптером 10479 B
10468 C Катетер, аспирационный, 6 Шр.,
с адаптером 10479 C
10468 D Катетер, аспирационный, 4,5 Шр.,
с адаптером 10479 F
для использования через боковой рабочий канал:
10338 S Адаптер, направляющая трубка,
для аспирационного катетера
10017 AA
10338 S
10101 FA 10924 D
10339 F
10338 LCD 10338 K
10071 Y
10338 U/X 10468 B/C/D 10338 U 10338 X
BRO 21 35
5-043
Оптические щипцы
для педиатрических бронхоскопов размером 6 – 3,5,
длиной 40 см – 30 см
10379 CF Оптические щипцы, зубцы 2 х 2,
для контролированного захвата монет и плоских
инородных тел, рукоятка с ограничением усилия,
адаптер для чистки
10379 HF Оптические щипцы, «Аллигатор»,
для контролированного захвата твердых
инородных тел, рукоятка с ограничением усилия,
адаптер для чистки
10379 KF Оптические щипцы, бранши по KILLIAN в форме боба,
для контролированного захвата орехов и мягких
инородных тел, рукоятка с ограничением усилия,
адаптер для чистки
10379 L Оптические щипцы, ложкообразные, круглые,
для биопсии, с адаптером для чистки
для использования с оптикой HOPKINS® 10023 ABA и тубусами
бронхоскопа 10339 AL/BL/A/B/BB/C/G/CD
Отличительные признаки:
● Специально разработанные щипцы позволяют проводить
удаление твердых и мягких инородных тел под точным
оптическим контролем
● Инородные тела удаляются быстро и с максимальной
надежностью
● Гораздо лучшая оценка глубины разреза при биопсии
● Новый дизайн рукоятки оптических щипцов обеспечивает
более оптимальную тактильную обратную связь
10379 CF/HF/KF при одновременном ограничении усилия
10379 L
10379 CF 10379 HF 10379 KF 10379 L
36 BRO 22
1-993
Оптические щипцы
для педиатрических бронхоскопов размером 6 – 3,5,
длиной 30 см – 18,5 см
для использования с оптикой HOPKINS® 10324 AA и тубусами
бронхоскопа 10339 A/B/BB/C/G/CD/CC/DD/D
10378 CF Оптические щипцы, зубцы 2 х 2,
для контролированного захвата монет и плоских
инородных тел, рукоятка с ограничением усилия,
адаптер для чистки
10378 HF Оптические щипцы, «Аллигатор»,
для контролированного захвата твердых
инородных тел, рукоятка с ограничением усилия,
адаптер для чистки
10378 KF Оптические щипцы, бранши по KILLIAN в форме
боба, для контролированного захвата орехов
и мягких инородных тел, рукоятка с ограничением
усилия, адаптер для чистки
10378 L Оптические щипцы, ложкообразные, круглые,
для биопсии, с адаптером для чистки
10378 U Оптические щипцы, бранши универсальные,
для биопсии и удаления инородных тел,
с адаптером для чистки
10378 M Оптические щипцы, ложкообразные, овальные,
для биопсии, с адаптером для чистки
10378 KSF Оптические щипцы, модель VANCOUVER,
особо тонкие бранши, для контролированного
захвата орехов и мягких инородных тел, рукоятка
с ограничением усилия, адаптер для чистки
Отличительные признаки:
● Специально разработанные щипцы позволяют проводить
удаление твердых и мягких инородных тел под точным
оптическим контролем
● Инородные тела удаляются быстро и с максимальной
надежностью
● Гораздо лучшая оценка глубины разреза при биопсии
● Новый дизайн рукоятки оптических щипцов обеспечивает
более оптимальную тактильную обратную связь
при одновременном ограничении усилия
10378 CF/HF/KF/KSF
10378 L/M/U
10378 CF 10378 HF 10378 KF 10378 KSF 10378 L 10378 M 10378 U
BRO 23 37
5-042
Оптические щипцы
для педиатрических бронхоскопов размером 4 – 3,5,
длиной 26 см – 18,5 см
10377 CF Оптические щипцы, зубцы 2 х 2,
для контролированного захвата монет и плоских
инородных тел, рукоятка с ограничением усилия,
адаптер для чистки
10377 HF Оптические щипцы, «Аллигатор»,
для контролированного захвата твердых
инородных тел, рукоятка с ограничением усилия,
адаптер для чистки
10377 KF Оптические щипцы, бранши по KILLIAN в форме
боба, для контролированного захвата орехов
и мягких инородных тел, рукоятка с ограничением
усилия, адаптер для чистки
10377 U Оптические щипцы, бранши универсальные,
для биопсии и удаления инородных тел,
с адаптером для чистки
для использования с оптикой HOPKINS® 10020 ATA
и тубусами бронхоскопа 10339 CC/GG/DD/D
Отличительные признаки:
● Специально разработанные щипцы позволяют проводить
удаление твердых и мягких инородных тел под точным
оптическим контролем
● Инородные тела удаляются быстро и с максимальной
надежностью
● Новый дизайн рукоятки оптических щипцов обеспечивает
более оптимальную тактильную обратную связь
при одновременном ограничении усилия
10377 CF/HF/KF
10377 U
10377 CF 10377 HF 10377 KF 10377 U
38 BRO 24
3-111
для использования с тубусами бронхоскопа
10339 CC/GG/DD/EE/D/E/F
10374 HF Оптические щипцы, «Аллигатор»,
для контролированного захвата твердых
инородных тел, рукоятка с ограничением усилия,
адаптер для чистки
10030 AA Оптика полу7гибкая, миниатюрная, прямого
видения 0°, Ø 1,3 мм, длина 30,6 см,
автоклавируемая, со встроенным
оптоволоконным световодом,
цветовой код: зеленый
Оптические щипцы
для педиатрических бронхоскопов размером 4 – 2,5,
длиной 26 см – 18,5 см
10374 H 10374 L
10374 L Оптические щипцы, ложкообразные, круглые,
для биопсии, с адаптером для чистки
10374 HF
10374 L
Отличительные признаки:
● Специально разработанные щипцы позволяют проводить
удаление твердых и мягких инородных тел под точным
оптическим контролем
● Инородные тела удаляются быстро и с максимальной
надежностью
● Гораздо лучшая оценка глубины разреза при биопсии
● Новый дизайн рукоятки оптических щипцов обеспечивает
более оптимальную тактильную обратную связь
при одновременном ограничении усилия
10030 AA
BRO 25 39
5-16
Щипцы для бронхоскопии
обе бранши подвижны
10370 HL
10370 H
10370 JL
10370 J
10370 KL
10370 K
10370 LL
10370 L 10370 M
10370 UL
10370 U
10370 H Щипцы, «Аллигатор», для твердых инородных тел, разъем
для промывания и чистки с замком LUER, обе бранши подвижны,
диаметр тубуса 2,5 мм, рабочая длина 50 см
Диаметр тубуса 2,5 мм, рабочая длина 50 см
Диаметр тубуса 2,5 мм, рабочая длина 55 см
10370 HL Щипцы, «Аллигатор», для твердых инородных тел, разъем
для промывания и чистки с замком LUER, обе бранши подвижны,
диаметр тубуса 2,5 мм, рабочая длина 55 см
10370 JL Щипцы, острые, зубчатые, для монет и плоских инородных тел,
разъем для промывания и чистки с замком LUER, обе бранши
подвижны, диаметр тубуса 2,5 мм, рабочая длина 55 см
10370 KL Щипцы, для орехов и мягких инородных тел, разъем
для промывания и чистки с замком LUER, обе бранши подвижны,
диаметр тубуса 2,5 мм, рабочая длина 55 см
10370 LL Щипцы, ложкообразные, круглые, для биопсии, разъем
для промывания и чистки с замком LUER, обе бранши подвижны,
Ø 5 мм, диаметр тубуса 2,5 мм, рабочая длина 55 см
10370 UL Щипцы, бранши универсальные, для биопсии и удаления
инородных тел, разъем для промывания и чистки с замком
LUER, обе бранши подвижны, ширина 4 мм, диаметр тубуса
2,5 мм, рабочая длина 55 см
10370 J Щипцы, острые, зубчатые, для монет и плоских инородных тел,
разъем для промывания и чистки с замком LUER, обе бранши
подвижны, диаметр тубуса 2,5 мм, рабочая длина 50 см
10370 K Щипцы, для орехов и мягких инородных тел, разъем
для промывания и чистки с замком LUER, обе бранши подвижны,
диаметр тубуса 2,5 мм, рабочая длина 50 см
10370 U Щипцы, бранши универсальные, для биопсии и удаления
инородных тел, разъем для промывания и чистки с замком LUER,
обе бранши подвижны, ширина 4 мм, диаметр тубуса 2,5 мм,
рабочая длина 50 см
10370 L Щипцы, ложкообразные, круглые, для биопсии, разъем
для промывания и чистки с замком LUER, обе бранши подвижны,
Ø 5 мм, диаметр тубуса 2,5 мм, рабочая длина 50 см
10370 M Щипцы, ложкообразные, круглые, для биопсии, гибкие, разъем
для промывания и чистки с замком LUER, обе бранши подвижны,
Ø 4 мм, диаметр тубуса 2,5 мм, рабочая длина 50 см
40
5-041
BRO 26
Щипцы для бронхоскопии
обе бранши подвижны
10371 HL
10371 H 10371 J
10371 KL
10371 K
10371 LL
10371 L 10371 P
10371 UL
10371 U
Диаметр тубуса 2 мм, рабочая длина 45 см
Диаметр тубуса 2 мм, рабочая длина 35 см
10371 H Щипцы, «Аллигатор», для твердых инородных тел,
обе бранши подвижны, диаметр тубуса 2 мм,
рабочая длина 35 см
10371 HL Щипцы, «Аллигатор», для твердых инородных тел,
обе бранши подвижны, диаметр тубуса 2 мм,
рабочая длина 45 см
10371 KL Щипцы, для орехов и мягких инородных тел,
обе бранши подвижны, диаметр тубуса 2 мм,
рабочая длина 45 см
10371 LL Щипцы, ложкообразные, круглые, для биопсии,
обе бранши подвижны, Ø 4 мм, диаметр тубуса
2 мм, рабочая длина 45 см
10371 UL Щипцы, бранши универсальные, для биопсии
и удаления инородных тел, обе бранши подвижны,
ширина 3 мм, диаметр тубуса 2 мм, рабочая длина 45 см
10371 J Щипцы, острые, зубчатые, для монет и плоских
инородных тел, обе бранши подвижны, диаметр
тубуса 2 мм, рабочая длина 35 см
10371 K Щипцы, для орехов и мягких инородных тел,
обе бранши подвижны, диаметр тубуса 2 мм,
рабочая длина 35 см
10371 L Щипцы, ложкообразные, круглые, для биопсии,
обе бранши подвижны, Ø 4 мм, диаметр тубуса
2 мм, рабочая длина 35 см
10371 P Щипцы, ложкообразные, овальные, окончатые,
для биопсии и удаления инородных тел, обе бранши
подвижны, ширина 4 мм, диаметр тубуса 2 мм,
рабочая длина 35 см
10371 U Щипцы, бранши универсальные, для биопсии и удаления
инородных тел, обе бранши подвижны, ширина 3 мм,
диаметр тубуса 2 мм, рабочая длина 35 см
BRO 27 41
5-042
Щипцы для бронхоскопии
обе бранши подвижны
10372 HL 10372 JL 10372 KL 10372 LL 10372 UL
Диаметр тубуса 1,5 мм, рабочая длина 35 см
10372 HL Щипцы, «Аллигатор», для твердых инородных тел,
обе бранши подвижны, диаметр тубуса 1,5 мм,
рабочая длина 35 см
10372 JL Щипцы, острые, зубчатые, для монет и плоских
инородных тел, обе бранши подвижны, диаметр
тубуса 1,5 мм, рабочая длина 35 см
10372 KL Щипцы, для орехов и мягких инородных тел,
обе бранши подвижны, диаметр тубуса 1,5 мм,
рабочая длина 35 см
10372 LL Щипцы, ложкообразные, круглые, для биопсии,
обе бранши подвижны, Ø 3 мм, диаметр тубуса
1,5 мм, рабочая длина 35 см
10372 UL Щипцы, бранши универсальные, для биопсии
и удаления инородных тел, обе бранши подвижны,
ширина 3 мм, диаметр тубуса 1,5 мм, рабочая
длина 35 см
42 BRO 28
3-111
Принадлежности для бронхоскопии
Канюли и трубки для аспирации, шомпола для ваты
и щипцы для удерживания тампонов
10380 AK, 10380 A – F
10380 A, 10380 AL – CB
10384 AL – B
10387 AL – B
10381 A – B
10382 AM – B
10390 AN/BN
Описание инструментов, см. стр. 43
BRO 29 43
3-111
Принадлежности для бронхоскопии
Канюли и трубки для аспирации, шомпола для ваты,
щипцы для удерживания тампонов и катетеры
рабочая длина 55 см
10380 AL Канюля, для аспирации, Ø 4 мм
10383 AL То же, с отверстием регулировки потока
10381 AL Канюля, для аспирации, с уплотняющим колпачком, прямая, Ø 4 мм
10384 AL Шомпол, для ваты
10387 AL Щипцы, для удерживания тампонов, с пружинной рукояткой
рабочая длина 45 см
10380 AM Канюля, для аспирации, Ø 4 мм
10381 AM Канюля, для аспирации, с уплотняющим колпачком, прямая, Ø 4 мм
10382 AM То же, изогнутая, Ø 4 мм
10383 AM Канюля, для аспирации, с отверстием регулировки потока, Ø 3 мм
рабочая длина 30 см
10383 DD Канюля, для аспирации, с отверстием регулировки потока, Ø 2 мм
10383 F То же, Ø 3 мм
10381 BL То же, Ø 2 мм
рабочая длина 35 см
10383 B Канюля, для аспирации, с отверстием регулировки потока, Ø 3 мм
10380 CB То же, Ø 2 мм
10383 BL То же, Ø 5,5 мм
10381 B Канюля, для аспирации, с уплотняющим колпачком, прямая,
наружный Ø 2 мм
10382 B Канюля, для аспирации, с уплотняющим колпачком, изогнутая,
наружный Ø 2 мм
10390 BN Трубка, для коагуляции и аспирации, изолированная,
с соединением для монополярной коагуляции, Ø 3 мм
10384 B Шомпол, для ваты
10387 B Щипцы, для удерживания тампонов, с пружинной рукояткой
10380 AK Канюля, для аспирации, с отверстием регулировки потока, Ø 4 мм
10380 B Канюля, для аспирации, Ø 3 мм
рабочая длина 25 см
10380 C Канюля, для аспирации, Ø 2 мм
10383 D То же, Ø 3 мм
10383 E То же, Ø 4 мм
10383 C Канюля, для аспирации, с отверстием регулировки потока, Ø 2 мм
рабочая длина 50 см
10380 A Канюля, для аспирации, Ø 4 мм
10380 D То же, Ø 2,5 мм
10380 H То же, Ø 5 мм
10383 A Канюля, для аспирации, с отверстием регулировки потока, Ø 4 мм
10381 A Канюля, для аспирации, с уплотняющим колпачком, прямая, Ø 4 мм
10382 A То же, изогнутая
10390 AN Трубка, для коагуляции и аспирации, изолированная,
с соединением для монополярной коагуляции, Ø 4 мм
10384 A Шомпол, для ваты
10387 A Щипцы, для удерживания тампонов, с пружинной рукояткой
10468 B Катетер, аспирационный, 7,5 Шр., с адаптером 10479 B
10468 C То же, 6 Шр., с адаптером 10479 С
10468 D То же, 4,5 Шр., с адаптером 10479 F
для использования через боковой рабочий канал жестких эзофагоскопов
44
11-984
BRO 30
Принадлежности для бронхоскопии
Инструменты для аспирации, орошения и пункционной биопсии
10432 N Колба, аспиратор для сбора проб, с отверстием
регулировки потока, присоединяется к канюлям
для аспирации или к аспирационным катетерам
10432 T То же, без отверстия регулировки потока
10434 Пульверизатор, для орошения и аспирации, по HUZLY,
с градуированной колбой 10455 A и конусом крана
с грушей 10434 H. После переключения крана
из положения «Орошение» в положение «Аспирация»
впрыснутая промывная жидкость вместе с бронхиальным
секретом сразу отсасывается обратно.
10434 A Канюля, для аспирации, Ø 4 мм, длина 50 см,
для использования с пульверизатором по HUZLY 10434
10434 B То же, Ø 3 мм, длина 35 см
10434 A/B
10432 N/T 10434
10436
10436 Эндоигла, пункционная, для трансбронхиальной биопсии,
дистально прямая, Ø 1,6 мм, рабочая длина 47 см
10438 То же, дистально загнутая
BRO 31 45
5-16
Принадлежности для бронхоскопии
Пульверизаторы, распылитель и корзинчатые зажимы
10452 AK/BK
10386 A Зажим, корзинчатый, для инородных тел,
с кольцевой рукояткой, рабочая длина 50 см
10386 B То же, рабочая длина 35 см
10386 A/B
10454 K
10452 AK Пульверизатор, бронхиальный, длина 50 см
Комплектация:
Колба, градуированная
Груша резиновая
10452 BK Пульверизатор, бронхиальный, длина 40 см
Комплектация:
Колба, градуированная
Груша резиновая
10454 K Распылитель, для гортани
Комплектация:
Колба, градуированная
Груша резиновая
Компоненты/Запасные части, см. главу 11
46 BRO 32
3-11
Принадлежности для бронхоскопии
Средства от запотевания
15006 B 15006 C 15006 D
15006 B Средство от запотевания «УЛЬТРА СТОП», 25 мл,
флакон с пипеткой
15006 C Средство от запотевания «УЛЬТРА СТОП», 30 мл,
стерильный флакон с прокалываемой крышкой
15006 D Средство от запотевания «УЛЬТРА СТОП», 15 мл,
спрей
BRO 33 47
11-983
Обзор системы,
универсальные бронхоскопы
с дистальным освещением
артикул размер
общая
длина
– L –
оптика оптические щипцы и инструменты
7,5
6,5
10318 CK
10318 DK
43 см
43 см
10320
10328
для использования с оптикой HOPKINS® 10320 AA/BA:
10350 HF, 10350 KF, 10350 L, 10350 ST, 10350 U
10318 BK 8,5 43 см 10320 для использования с оптикой HOPKINS® 10320 AA/BA:
10350 HF, 10350 KF, 10350 L, 10350 ST, 10350 U
для использования с оптикой HOPKINS® 10328 AA:
10352 H, 10352 KF, 10352 L и 10352 U
48 BRO 34
11-983
Обзор системы, универсальные
бронхоскопы и трахеоскопы
с проксимальным освещением
артикул размер
общая
длина
– L –
оптика
с направляю7
щим тубусом
оптические щипцы и инструменты
10318 F
10318 GL
10318 ER
12
14
11
33 см
43 см
43 см
10320
10320
с 10320 SP
10320
с 10320 SP
10318 H 16
33 см 10320
для использования с оптикой HOPKINS® 10320 AA/BA:
10350 HF, 10350 KF, 10350 L, 10350 ST, 10350 U
для использования с оптикой HOPKINS® 10320 AA/BA:
10318 FL 12 43 см 10350 HF, 10350 KF, 10350 L, 10350 ST, 10350 U 10320
с 10320 SP
10318 G 14 33 см 10320
10318 BP 8,5 43 см 10320
с 10320 SP
для использования с оптикой HOPKINS® 10320 AA/BA:
10350 HF, 10350 KF, 10350 L, 10350 ST, 10350 U
10318 CP 7,5 43 см 10320
с 10320 SP
10318 DP 6,5 43 см
10328
с 10328 SP
10320
с 10320 SP
для использования с оптикой HOPKINS® 10328 AA/BA:
10352 H, 10352 KF, 10352 L, 10352 U
для использования с оптикой HOPKINS® 10320 AA/BA:
10350 HF, 10350 KF, 10350 L, 10350 ST, 10350 U
BRO 35 49
11-983
Обзор системы,
педиатрические бронхоскопы по DOESEL!HUZLY
с проксимальным освещением
артикул размер
10339 AL
10339 BL
10339 A
10339 B
10339 BB
10339 C
10339 G
10339 CD
10339 EEE
10339 EE
10339 CC
10339 GG
10339 DD
10339 D
10339 E
10339 F
6
5
4,5
4
3,7
3,5
3
3
4
3,7
3,5
3
2,5
3,5
30 см
26 см
18,5 см
10324 с 10338 RK
10020 с 10338 LCD
10324 с 10338 RL
10020 с 10338 R
10018 с 10338 LCD
10324 с 10338 RL
10020 с 10338 R
10324 с 10338 RK
10020 с 10338 LCD
10018 с 10338 LCD
10017 с 10338 LCD
10018 с 10338 LCD
6
5 40 см 10023 с 10338 R для использования с оптикой HOPKINS® 10023 ABA:
10379 CF, 10379 HF, 10379 KF, 10379 L
для использования с оптикой HOPKINS® 10324 AA:
10378 CF, 10378 HF, 10378 KF, 10378 KSF,
10378 L, 10378 M, 10378 U
для использования с оптикой HOPKINS® 10023 ABA:
10379 CF, 10379 HF, 10379 KF, 10379 L
для использования с оптикой HOPKINS® 10020 ATA:
10377 CF, 10377 HF, 10377 KF, 10377 U
для использования с оптикой HOPKINS® 10324 AA:
10378 CF, 10378 HF, 10378 KF, 10378 KSF,
10378 L, 10378 M, 10378 U
для использования с оптикой HOPKINS® 10020 ATA:
10377 CF, 10377 HF, 10377 KF, 10377 U
для использования с оптикой HOPKINS® 10324 AA:
10378 CF, 10378 HF, 10378 KF, 10378 KSF,
10378 L, 10378 M, 10378 U
для использования с оптикой HOPKINS® 10030 AA:
10374 HF, 10374 L
для использования с оптикой HOPKINS® 10030 AA:
10374 HF, 10374 L
–
для использования с оптикой HOPKINS® 10030 AA:
10374 HF, 10374 L
общая
длина
– L –
оптика
с переходным
мостиком
оптические щипцы
ЭЗОФАГОСКОПИЯ
ДИВЕРТИКУЛОСКОПИЯ
ЭЗОФАГОСКОПЫ
И ГИПОФАРИНГОСКОПЫ
ДЛЯ ВЗРОСЛЫХ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5254
ПЕДИАТРИЧЕСКИЕ ЭЗОФАГОСКОПЫ . . . . . . . . . .55
ОБЗОР СИСТЕМ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5657
ДИВЕРТИКУЛОСКОПЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5860
52 ESO 2 C
11-984
Эзофагоскопы и гипофарингоскопы
по ROBERTSJESBERG
с дистальным и проксимальным освещением
12060 A Тубус эзофагоскопа, по ROBERTSJESBERG,
овальный, размер 12 х 16, длина 50 см
12060 B То же, длина 30 см
12060 C Тубус эзофагоскопа, по ROBERTSJESBERG,
овальный, размер 10 х 14, длина 50 см
12060 D То же, длина 30 см
12060 EV То же, длина 40 см
12060 F То же, длина 30 см
12060 E Тубус эзофагоскопа, по ROBERTSJESBERG,
овальный, размер 8 x 12, длина 50 см
12060 H Тубус эзофагоскопа, по ROBERTSJESBERG,
овальный, размер 7 х 10, длина 30 см
12060 R Тубус гипофарингоскопа,
по ROBERTS-JESBERG, овальный,
размер 12 х 16, длина 20 см
12060 S То же, размер 10 х 14
12060 T То же, размер 8 х 12
12060 AV То же, длина 40 см
12060 CV То же, длина 40 см
размер 12 x 16
размер 10 x 14
размер 8 x 12
размер 7 x 10
Тубусы гипофарингоскопа, длина 20 см
12060 A/C/E
12060 B/D/F/H
12060 R/S/T
ESO 3 B 53
Эзофагоскопы и гипофарингоскопы
по ROBERTSJESBERG
Принадлежности
11-982
12061 A – C
10101 FA
10338 TA
12070
для проксимального освещения:
10101 FA Отражатель призматический, автоклавируемый,
с соединением для оптоволоконного световода
для дистального освещения:
12061 A Световод, оптоволоконный, длина 50 см,
для использования с эзофагоскопами
12061 AV То же, длина 40 см
12061 B То же, длина 30 см
12061 C Световод, оптоволоконный, длина 20 см,
для использования с гипофарингоскопами
Прочие принадлежности
10338 TA Увеличитель5магнификатор, телескопический,
автоклавируемый, вращаемый, с контактными штырями
12070 Рукоятка, для эзофагоскопов
54 ESO 4 C
12015 AA Оптика HOPKINS®, прямого видения 0°,
Ø 5,5 мм, длина 53 см, автоклавируемая,
со встроенным оптоволоконным световодом,
цветовой код: зеленый
Инструменты для использования с оптикой HOPKINS® 12015 АА
для использования с тубусами эзофагоскопа 12060,
длиной 50 см и 40 см
12016 L Оптические щипцы, ложкообразные, круглые,
для биопсии, с адаптером для чистки
12016 K Оптические щипцы, для контролированного
захвата орехов и мягких инородных тел,
с адаптером для чистки
12016 M Оптические щипцы, «Аллигатор»,
для контролированного захвата твердых
инородных тел, с адаптером для чистки
12016 N Оптические щипцы, бранши универсальные,
для биопсии и удаления инородных тел,
с адаптером для чистки
12016 K 12016 M 12016 N
12015 AA
12016 L
Оптика HOPKINS® и оптические щипцы
12016 X Переходной мостик, телескопический,
для использования с тубусами эзофагоскопа
12060 А/С/Е и с оптикой HOPKINS® 12015 АА
12016 X
5-16
12016 N
Контейнеры для стерилизации и хранения оптики, см. каталог «ГИГИЕНА»
ESO 5 B 55
Педиатрические эзофагоскопы
с проксимальным освещением
Оптика, оптические щипцы, щипцы и принадлежности для жесткой эзофагоскопии, см. главу 2, стр. 3238
11-984
10338 TRA
10338 N
10101 FA
12030 A Тубус эзофагоскопа, размер 6, длина 30 см
12030 B То же, размер 5
12030 C То же, размер 4
12030 G То же, размер 3
12030 F Тубус эзофагоскопа, размер 3,5, длина 18,5 см
10101 FA Отражатель призматический, автоклавируемый,
с соединением для оптоволоконного световода
10338 TRA Увеличитель5магнификатор, телескопический,
автоклавируемый, вращаемый, c кольцевым адаптером
10338 N Заглушка, с резиновым уплотнением
10338 U Щипцы, «Аллигатор», ложкообразные, одна бранша
подвижна, полугибкие, диаметр тубуса 1 мм,
с разъемом для чистки, рабочая длина 35 см
10338 X Щипцы, ложкообразные, для биопсии, одна бранша
подвижна, полугибкие, ширина браншей 1,2 мм,
диаметр тубуса 1 мм, с разъемом для чистки,
рабочая длина 35 см
для использования через боковой рабочий канал эзофагоскопов
длиной 30 и 18,5 см, под контролем оптики HOPKINS® 10324 АА,
10020 ATA и 10018 AA
10338 LCD
10338 LCD Переходной мостик, телескопический, для прочного
соединения оптики HOPKINS® 10017 АА, 10018 AA,
10020 ATA и тубусов педиатрического бронхоскопа
10339 A/B/BB/C/G/CD/D/E/F, а также тубусов
педиатрического эзофагоскопа 12030 A/B/C/F/G
Отличительные признаки:
● Благодаря отсутствию дистального световода
внутренний диаметр остается без изменений
● Призматический отражатель 10101 FA, который
вводится проксимально, обеспечивает
наилучшее освещение и позволяет полностью
использовать просвет для работы
операционными инструментами
● Отличный обзор операционного поля
● Боковой канал для введения инструментов
и катетеров
12030 A – G
10338 U/X
56
11-982
Обзор системы, эзофагоскопы
и гипофарингоскопы 12060 по ROBERTSJESBERG
с дистальным и проксимальным освещением
артикул
12060 A
12060 AU
12060 AV
12060 AW
12060 AX
12060 B
12060 C
12060 CV
12060 CX
12060 D
12060 E
12060 F
12060 H
12060 R
12060 S
12060 T
50 см
35 см
40 см
45 см
55 см
30 см
50 см
40 см
55 см
30 см
50 см
30 см
20 см
11 x 12
9 x 10
7 x 8
6 x 6
11 x 12
9 x 10
7 x 8
12 x 16
10 x 14
8 x 12
7 x 10
12 x 16
10 x 14
8 x 12
12015 AA
с 12016 X
12015 AA
10324 AA
12015 AA
с 12016 X
12015 AA
10324 AA
12015 AA
с 12016 X
10324 AA
10324 AA
для использования с оптикой HOPKINS® 12015 AA:
12016 K, 12016 L, 12016 M, 12016 N
–
для использования с оптикой HOPKINS® 10324 AA:
10378 CF, 10378 HF, 10378 KF, 10378 KSF,
10378 L, 10378 M, 10378 U
для использования с оптикой HOPKINS® 12015 AA:
12016 K, 12016 L, 12016 M, 12016 N
–
для использования с оптикой HOPKINS® 10324 AA:
10378 CF, 10378 HF, 10378 KF, 10378 KSF,
10378 L, 10378 M, 10378 U
для использования с оптикой HOPKINS® 12015 AA:
12016 K, 12016 L, 12016 M, 12016 N
12060 EV 40 см 12015 AA
для использования с оптикой HOPKINS® 10324 AA:
10378 CF, 10378 HF, 10378 KF, 10378 KSF,
10378 L, 10378 M, 10378 U
общая
длина
– L –
внутренний Ø
размер
– A x B –
наружный Ø
размер
– C x D –
оптика
с пере5
ходным
мостиком
оптические щипцы
12060 A – T
A C
B
D
ESO 6 B
57
11-982
ESO 7 B
Обзор системы,
эзофагоскопы 12030
с проксимальным освещением
артикул
12030 A
12030 B
12030 C
12030 F
12030 G
30 см
18,5 см
6
5
4
3,5
3
10324 AA
с 10338 RK
10020
с 10338 LCD
10018 AA
10017 AA
с 10338 LCD
для использования с оптикой HOPKINS® 10324 AA:
10378 CF, 10378 HF, 10378 KSF, 10378 L, 10378 M, 10378 U
для использования с оптикой HOPKINS® 10020 ATA:
10377 CF, 10377 HF, 10377 KF, 10377 U
для использования с оптикой 10030 AA:
10374 HF, 10374 L
общая
длина
– L –
размер оптика
с переходным
мостиком оптические щипцы
58
2-096
Дивертикулоскоп по WEERDA
для CO25лазерной хирургии
наружные размеры в мм:
проксимально:
расширение: макс. 40
мин. 29
12067 A Расширитель, для дивертикулоскопии, по WEERDA, длина 24 см,
с переходником к канюле для эвакуации дыма 12067 M
Размер: проксимально открытый: макс. 40 х 27 мм
мин. 29 х 27 мм
дистально открытый: макс. 65 х 18 мм
мин. 7 х 18 мм
8590 GF Световод, волоконнооптический, для дистального освещения,
рабочая длина 14 см
12067 M Канюля, для эвакуации дыма, плоская, размер 6 х 3 мм
8575 K Держатель ларингоскопа и нагрудная опора,
модель GÖTTINGEN, с установочным кольцом
Комплектация:
Нагрудная опора, передвижная, с металлическим кольцом,
Ø 9 см, длина 34 см
или
8575 KC Держатель ларингоскопа и нагрудная опора по BENJAMIN
PARSONS, модель GÖTTINGEN, с установочным кольцом
Комплектация:
Нагрудная опора по BENJAMINPARSONS, передвижная,
с металлическим кольцом, Ø 12 см и двумя боковыми
винтами-фиксаторами, длина 34 см
расширение: макс. 65
мин. 7
8590 ML Канюля, для эвакуации дыма, для лазерной хирургии,
наружный Ø 3 мм
дистально:
12067 A
12067 A
27
18
12067 A 12067 M
8590 GF
8575 K
8590 ML
Компоненты/Запасные части, см. главу 11
DIV 1 C
59
11-982
DIV 2 C
Дивертикулоскоп по WEERDA
для техники скобочных швов
10005 AA Оптика HOPKINS®, прямого видения 0°, крупноформатная,
Ø 4 мм, длина 30 см, автоклавируемая, со встроенным
оптоволоконным световодом,
цветовой код: зеленый
8590 GF Световод, волоконнооптический, для дистального освещения,
рабочая длина 14 см
8575 K Держатель ларингоскопа и нагрудная опора,
модель GÖTTINGEN, с установочным кольцом
Комплектация:
Нагрудная опора, передвижная, с металлическим кольцом,
Ø 9 см, длина 34 см
или
8575 KC Держатель ларингоскопа и нагрудная опора по BENJAMIN
PARSONS, модель GÖTTINGEN, с установочным кольцом
Комплектация:
Нагрудная опора по BENJAMINPARSONS, передвижная,
с металлическим кольцом, Ø 12 см и двумя боковыми
винтами-фиксаторами, длина 34 см
наружные размеры в мм:
проксимально:
для использования с оптикой HOPKINS® 10005 AA
12067 B Расширитель, для дивертикулоскопии, по WEERDA, длина 24 см,
без переходника к канюле для эвакуации дыма 12067 М
Размер: проксимально открытый: макс. 40 х 27 мм
мин. 29 х 27 мм
дистально открытый: макс. 65 х 18 мм
мин. 7 х 18 мм
дистально:
12067 B
12067 B
27
18
расширение: макс. 40
мин. 29
расширение: макс. 65
мин. 7
12067 B
10005 AA
8590 GF
8575 K
Компоненты/Запасные части, см. главу 11
Контейнеры для стерилизации и хранения оптики, см. каталог «ГИГИЕНА»
60
3-111
Инструменты для дивертикулоскопов
Щипцы для клипс
12067 NL/NR
12067 NR То же, бранши загнуты вправо
12067 NL Щипцы для клипс, бранши загнуты влево,
с разъемом для чистки, рабочая длина 30 см,
для использования с клипсами 8665 Т
8665 T Клипсы, титановые LT 200, средний размер,
5 мм, стерильные, 36 картриджей по 6 клипс
DIV 3 C
МЕДИАСТИНОСКОПИЯ
ТУБУСЫ МЕДИАСТИНОСКОПА по CARLENS . . . . .62
MEDIAFIT –
РАЗБОРНЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ
ДЛЯ МЕДИАСТИНОСКОПИИ . . . . . . . . . . . . . . .6364
cИ ПРОЧИЕ ИНСТРУМЕНТЫ
ДЛЯ МЕДИАСТИНОСКОПИИ . . . . . . . . . . . . . . .6570
62
Тубусы медиастиноскопа по CARLENS
3-11
10970 A Тубус медиастиноскопа, по CARLENS,
с проксимальной боковой прорезью,
с оптоволоконным световодом 10970 AE, длина 13 см
10970 B Тубус медиастиноскопа, по CARLENS,
с проксимальной боковой прорезью,
с оптоволоконным световодом 10970 BE, длина 17 см
10970 B
MEDIA 2 E
63
3-111
10970 Тубус, внешний тубус MEDIAFIT, с разъемом
для чистки, Ø 5 мм, длина 21 см
10970
Внешний тубус MEDIAFIT
10971 M
Отличительные признаки:
● Тонкая конструкция дает хороший обзор и полную
свободу действий
● Зарекомендовавшие себя качество и конструкция
браншей существующих инструментов
для медиастиноскопии обеспечивают точность
работы
● Рукоятка эргономичной формы позволяет удобно
работать даже в течение длительного периода
времени
● Модульная конструкция для эффективного
и экономичного использования инструментов
● Полностью разбираются на следующие части:
– рукоятку
– внешний тубус
– рабочую вставку
● Простая и тщательная очистка инструментов
● Возможность обработки в автоклаве
Щипцы MEDIAFIT
разборные
Новое поколение инструментов MEDIAFIT означает
усовершенствование зарекомендовавших себя в медиа
стиноскопии щипцов относительно эргономики, обра
ботки и удобства пользования.
Новая серия полностью разборных щипцов MEDIAFIT
соответствует самым высоким требованиям к обработке
инструментов. Отсутствие недоступных полостей и дру
гих «ловушек» для грязи обеспечивает тщательную
очистку, дезинфекцию и стерилизацию. Таким образом,
идеальная гигиена становится проще простого. При этом
качество по сравнению с традиционными инструментами
не ухудшается.
Инструменты MEDIAFIT соответствуют наивысшим тре
бованиям качества не только при очистке и дезинфекции.
Эргономичная сбалансированная рукоятка и широкий
выбор неоднократно зарекомендовавших себя рабочих
вставок облегчают работу пользователя без утраты
преимуществ традиционных инструментов. Тонкая кон
струкция обеспечивает хороший обзор и полную свободу
действий.
Разборная система позволяет комбинировать рукоятку
с разными типами браншей. Благодаря этому можно
обходиться небольшим количеством инструментов,
а также проводить замену и ремонт только отдельных
компонентов, что не в последнюю очередь влечет
за собой явную экономическую выгоду.
MEDIA 3 E
64
Щипцы MEDIAFIT
разборные
рукоятка
550000
номер инструмента в сборе
10971 GO
Щипцы, MEDIAFIT, для биопсии, бранши овальные, размер 8 x 16 мм
10900 GO
рабочая вставка
21 см
длина
10971 GP
Щипцы, MEDIAFIT, для биопсии, бранши овальные, размер 6 x 12 мм
10900 GP
размер 5 мм
10971 GR
Щипцы, MEDIAFIT, для биопсии, бранши ложкообразные, Ø браншей 5 мм
10900 GR
10971 M
Щипцы, MEDIAFIT, для диссекции и удерживания тампонов, по MAASSEN,
окончатые
10900 M
Обратите внимание:
Отдельные компоненты инструментов MEDIAFIT имеют собственный номер. Номер всего изделия в сборе
на инструменте не указан. Данный номер Вы найдете на полях с белым фоном в приведенной выше таблице.
3-111
одна бранша подвижна
обе бранши подвижны
MEDIA 4 D
|
____ 24 ____|
|
____ 20 ____|
|
___ 8 ____|
|
____ 15 ____|
MEDIA 5 E 65
Щипцы для диссекции
и удерживания тампонов
10970 K Щипцы, для диссекции и удерживания тампонов,
длина 20 см
10970 KR Щипцы, для диссекции и удерживания тампонов,
с кремальерой, длина 20 см
10970 M Щипцы, для диссекции и удерживания тампонов,
по MAASSEN, окончатые, обе бранши подвижны,
разъем для чистки, длина 20 см
10970 ML То же, длина 30 см
10970 KR
10970 M
длина 20 и 30 см
11-983
66 MEDIA 6 B
11-983
Щипцы для биопсии
10970 GR Щипцы, для биопсии,
бранши ложкообразные, Ø браншей 5 мм,
разъем для промывания и чистки
с замком LUER, длина 20 см
10970 GRL То же, длина 30 см
10970 GR
10970 GOL То же, длина 30 см
10970 GPL То же, длина 30 см
10970 H Щипцы, для биопсии,
с аспирационным каналом,
бранши овальные,
размер 6 x 12 мм, длина 20 см
10970 H
10970 GO
длина 20 и 30 см
10970 GO Щипцы, для биопсии,
бранши овальные,
размер 8 х 16 мм, длина 20 см
10970 GP Щипцы, для биопсии,
бранши овальные,
размер 6 х 12 мм, длина 20 см
67
5-16
MEDIA 7 B
Пластмассовые рукоятки,
металлические тубусы
для биопсийных щипцов и ножниц, изолированные,
c– поворотные, с соединением для монополярной коагуляции
монополярный
Пластмассовые рукоятки, без кремальеры, с большой контактной
поверхностью в кольце для пальца, изготовлены из высококачественного
пластика, отвечают самым строгим требованиям по обеспечению
безопасности пациента и пользователя
Размеры руки у разных людей различны. Более широкая
контактная поверхность колец для большого и указатель
ного пальцев и эргономичная форма данной рукоятки
cобеспечивают комфортное управление, избав
ляя хирурга от болевых ощущений даже после несколь
ких часов работы. Благодаря своей эргономичной форме
новая рукоятка позволяет работать с ней из разных поло
жений, отвечая тем самым современным требованиям.
Отличительные признаки
● Большая контакная поверхность в кольце
для пальца
● Удобство управления
● Избежание следов сдавливания
● Возможность работы из разных положений
благодаря эргономичной форме
33250 Тубус c, внешний, металлический, изолированный,
разъем для промывания и чистки с замком LUER,
размер 5 мм, длина 25 см
33250
33200 То же, длина 30 см
29100 Заглушка, для разъема для промывания и чистки с замком LUER,
черная, автоклавируемая, 10 шт./упаковка
29100 A Заглушка, с цветовым кодом, к разъему для промывания и чистки
с замком LUER, по 10 шт. красного, зеленого и черного цвета,
30 шт./упаковка
Металлический внешний тубусc, изолированный
33151 Рукояткаc,
пластмассовая,
без кремальеры, большая
контактная поверхность
в кольце для пальца
68 MEDIA 8 A
5-16
Щипцы для биопсии, ножницы
c– поворотные, разборные, изолированные,
с соединением для монополярной коагуляции
размер 5 мм
длина
25 см
30 см
рукоятка
33151
рабочая вставка номер инструмента в сборе
Щипцы c, для биопсии
34250 MB
34210 MB
34151 MB
34251 MB
33250 MK 33151 MK
Ножницы c, по METZENBAUM, изогнутые
монополярный
одна бранша подвижна
обе бранши подвижны
Обратите внимание:
Отдельные компоненты инструментов cимеют собственный номер. Номер всего изделия в сборе
на инструменте не указан. Данный номер Вы найдете на полях с красным фоном в приведенной выше таблице.
34210 MS 34251 MS
Ножницы c, по METZENBAUM, изогнутые
|
____ 15 ____|
|
____ 12 ____|
|
_____ 15 _____|
MEDIA 9 A 69
Канюли для коагуляции и аспирации,
аспирационные канюли
длина 20 и 30 см
10970 P Канюля, аспирационная, стеклянная, длина 20 см
Комплектация:
Канюля, инъекционная, 12 шт./упаковка
10970 PL Канюля, аспирационная, стеклянная, длина 30 см
Комплектация:
Канюля, инъекционная, 12 шт./упаковка
10970 PS Трубка, силиконовая, с переходником с замком LUER,
для подсоединения аспирационных канюль 10970 P/PL
к аспирационному шприцу с замком LUER
10970 P
10971 EN
монополярный
10971 EN Канюля, для коагуляции и аспирации,
изолированная, с соединением
для монополярной коагуляции,
угловая рукоятка, Ø 5 мм, длина 20 см
10971 ENL То же, длина 30 см
Компоненты/Запасные части, см. главу 11
3-111
70 MEDIA 10 A
3-111
Щипцы для клипс
8665 L Щипцы, для клипс, бранши загнуты влево,
с разъемом для чистки, рабочая длина 22 см,
для использования с клипсами 8665 T
8665 R То же, бранши загнуты вправо
8665 L
8665 T Клипсы, титановые LT 200, средний размер,
5 мм, стерильные, 36 картриджей по 6 клипс
ТЕРАПЕВТИЧЕСКАЯ
ТОРАКОСКОПИЯ
ОПТИКА
И ОПТИЧЕСКИЕ ИНСТРУМЕНТЫ . . . . . . . . . . . .7274
ТРОАКАРЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
72 INT 2 B
Терапевтическая торакоскопия
Набор для торакоскопии с одним проколом
Рис. 1: Карциноматоз плевры/спайки Рис. 2: Биопсия (оптические щипцы)
Терапевтическая торакоскопия является превосходным
методом для исследования внутренности грудной клетки
при плевральных выпотах неизвестной этиологии, при
плевральных процессах, остающихся недоступными
во время проведения трансторакальной биопсии или при
случаях пневмоторакса, требующих наложения дренажа.
Кроме того, с помощью этого метода можно провести
плевродез тальком (присыпание порошком) и удаление
эмпиемы плевры/сложных парапневмонических выпо
тов. Данный метод отличается эффективностью и высо
кой безопасностью.
Как правило эта операция осуществляется под местной
анестезией с анальгоседацией. Таким образом, нет необ
ходимости в общей анестезии. Оптические инструменты
с соответствующей оптикой HOPKINS® образуют мало
габаритную систему и позволяют работать через один
доступ.
Малый диаметр оптических инструментов позволяет
проводить терапевтическую торакоскопию с помощью
троакара 6 мм.
Кроме того, мягкий, гибкий пластмассовый троакар
обеспечивает щадящее проникновение в межреберье.
Dr. R. HEINE,
Krankenhaus St. Elisabeth und
St. Barbara Halle/Saale, Германия
Отличительные признаки:
● Оптика HOPKINS® 30° 4 мм с зарекомендовавшим
себя качеством изображения
● Возможность подсоединения оптики к различным
рабочим элементам
● Оптический аспиратор служит не только
для аспирации жидкости, но и в качестве
защитного тубуса для оптики, чтобы получить
первый обзор операционного поля
● Оптические щипцы для биопсии отличаются
высокой точностью реза
● Оптический распылитель обеспечивает отличное
распыление талька благодаря оптимальной
дозировке и перемешиванию частиц порошка
Рис. 3: Левый купол плевры (дуга аорты и левая
подключичная артерия)
5-16
Изображения и комментарии предоставил Dr. R. HEINE, Krankenhaus St. Elisabeth und St. Barbara Halle/Saale, Германия
INT 3 A
5-16
Оптика HOPKINS®
и оптические инструменты
для терапевтической торакоскопии
73
26072 A Оптические щипцы, для биопсии,
ложкообразные, круглые, с адаптером
для чистки, для использования с оптикой
HOPKINS® 26072 BA
26072 A
26072 SU Канюля, для аспирации, оптическая,
для использования с оптикой HOPKINS® 26072 BA
Размер троакара 6 мм
Оптические щипцы для биопсии
26072 SU
Ø 4 мм, длина 30 см
для использования с оптическими инструментами
26072 BA Оптика HOPKINS®, переднебокового видения 30°,
крупноформатная, Ø 4 мм, длина 30 см, автоклавируемая,
со встроенным оптоволоконным световодом,
цветовой код: красный
26072 BA
Контейнеры для стерилизации и хранения оптики, см. каталог «ГИГИЕНА»
Оптическая канюля для аспирации
74 INT 4 B
Оптический пульверизатор
для терапевтической торакоскопии
размер 5 мм
размер троакара 6 мм
Оптический пульверизатор
26072 TK Пульверизатор, оптический, для использования
с оптикой HOPKINS® 26072 BA
Комплектация:
Тубус, для оптического пульверизатора
Трубка, резиновая
Груша резиновая
Колба, запасная
26072 TK
5-16
Компоненты/Запасные части, см. главу 11
INT 5 B
Троакары с гибкой канюлей
размер 6 мм
без клапана
Троакар, тупоконечный
Комплектация:
Канюля троакара, гибкая, с резьбой
Стилет троакара
40120 NAL
40120 NL
40120 A
размер:
рабочая длина:
цветовой код:
6 мм
8,5 см
черный
30120 X
Принадлежности Канюля, пластмассовая,
автоклавируемая,
для гибких троакаров, 5 шт./упаковка
размер:
рабочая длина:
цветовой код:
6 мм
8,5 см
черный
Троакар, тупоконечный
Комплектация:
Канюля троакара, гибкая, с резьбой
и силиконовым лепестковым клапаном
Стилет троакара
30120 NOL
30120 NL
30120 NO
30120 X
Принадлежности Канюля, пластмассовая,
автоклавируемая,
для гибких троакаров, 5 шт./упаковка
размер 6 мм
с силиконовым лепестковым
клапаном
канюля троакара
стилет троакара
канюля троакара
стилет троакара
3-111
75
30120 NOL
40120 NAL
76 INT 6 B
3-111
Эндоигла для пневмоперитонеума
Эндоигла для пневмоперитонеума
и эндоигла для биопсии плевры
26120 J Эндоигла, для пневмоперитонеума,
по VERESS, с пружинящим тупым стилетом,
замок LUER, автоклавируемая, Ø 2,1 мм,
длина 10 см
26120 J
10990 Эндоигла, для биопсии плевры, по RAMEL
Комплектация:
Эндоигла, для биопсии
Фиксатор
Гильза для иглы
Стилет троакара
Эндоигла для биопсии плевры по RAMEL
Компоненты/Запасные части, см. главу 11
ВИДЕОАССИСТИРОВАННАЯ
ТОРАКОСКОПИЧЕСКАЯ
ХИРУРГИЯ (VATS)
3DВИДЕОПЛАТФОРМА . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7883
ОПТИКА ENDOCAMELEON®
И HOPKINS® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8487
ТРОАКАРЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8889
ЩИПЦЫ c . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9097
ЩИПЦЫ И НОЖНИЦЫ
С СОЕДИНЕНИЕМ
c
ДЛЯ МОНОПОЛЯРНОЙ КОАГУЛЯЦИИ . . . . . . .9899
ЩИПЦЫ И НОЖНИЦЫ ROBI®
С СОЕДИНЕНИЕМ
ДЛЯ БИПОЛЯРНОЙ КОАГУЛЯЦИИ . . . . . . . .100105
НОЖНИЦЫ
ДЛЯ СИМПАТЭКТОМИИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
КАНЮЛИ
ДЛЯ АСПИРАЦИИ И ИРРИГАЦИИ,
РУКОЯТКИ И НАБОРЫ ТРУБОК . . . . . . . . . . .107109
ТРУБКИ
ДЛЯ КОАГУЛЯЦИИ И АСПИРАЦИИ,
ЭЛЕКТРОДЫ ДЛЯ ДИССЕКЦИИ . . . . . . . . . 110111
ПУЛЬВЕРИЗАТОРЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112
КЮРЕТКА ДЛЯ АБРАЗИИ ПЛЕВРЫ,
ХИРУРГИЧЕСКИЕ ЩИПЦЫ
ДЛЯ УДЕРЖИВАНИЯ ТАМПОНОВ . . . . . . . . . . . . .113
ИГЛОДЕРЖАТЕЛИ, ЗОНДПАЛЬПАТОР,
УЗЛОПРОТАЛKИВАТЕЛИ . . . . . . . . . . . . . . . .114119
R
R
78
IMAGE1 S™ 3D
На измерение впереди
THOR-VATS 2
1-17
Будь то лапароскопия, гинекология, отоларингология или
микрохирургические вмешательства – видеоплатформа
IMAGE1 S™ компании KARL STORZ имеет широкий спектр
областей применения и отличается превосходным
качеством изображений. Модульный принцип позволяет
дополнять 2Dсистемы форматом 3D.
● 3Dсистема с видеоэндоскопами диаметром 10 мм,
а также VITOM® 3D
● Удобное переключение между форматами 3D и 2D
● Простая интеграция в платформу IMAGE1 S™
● Три инновационных возможности визуализации
для лучшего дифференцирования тканeй:
CLARA, CHROMA и SPECTRA – в форматах 2D и 3D
THOR-VATS 3 79
1-17
IMAGE1 S™ 3D
Обзор
Совместимые видеоголовки и видеоэндоскопы, см. каталог «ОБОРУДОВАНИЕ ДЛЯ ТЕЛЕТРАНСЛЯЦИИ»
IMAGE1 S D3-LINK™,
модуль для 3Dэндоскопии TC 302
IMAGE1 S CONNECT®, базовый модуль TC 200RU
3D-мониторы
TM 330, TM 263
Световод, оптоволоконный
495 TIP/NCSC
TIPCAM®1 S 3D,
для лапароскопии, в FULL HD
26605 AA/BA
Источник холодного света
POWER LED 300
TL 300
Световод, оптоволоконный
495 VIT
VITOM® 3D, видеокамера
TH 200, TC 014
Источник холодного света
POWER LED 300
TL 300
TM 003
9800 C
Поляризационные 3D.очки
3D очки.клипса
80 THOR-VATS 4
5-16
IMAGE1 S™ 3D
Базовый модуль и модуль Link
R
* Имеются версии на следующих языках: DE, EN, ES, FR, IT, PT, SE
TC 200RU*
IMAGE1 S CONNECT®
TC 302
IMAGE1 S D3.LINK™
Комплектация: Сетевой кабель, длина 300 см
Соединительный кабель DVI.D,
длина 300 см
Соединительный кабель SCB,
длина 100 см
Карта памяти, USB, 32 ГБ
Клавиатура USB из силикона,
с тачпадом, RU
Сетевой кабель, длина 300 см
Кабель Link, длина 20 см
входы Link
видеовыходы
3x
–
–
4x USB, (2x на лиц. панели, 2x на задней) –
–
KARL STORZ Communication Bus (SCB)
2x 6конт. MiniDIN, RJ45 –
Технические характеристики:
удаленные выходы
USBразъем
2x DVID, 1x 3GSDI –
формат выходных сигналов
выходы Link
1920 x 1080 пикселей, 50/60 Гц –
1x
связь между приборами
опционально с TC 009
● TIPCAM®1 S 3D, видеолапараскоп 10 мм, для лапароскопии
● VITOM®1 3D, видеокамера
для использования с:
TC 302 3D.эндоскопия
VITOM® 3D
Базовый модуль TC 200RU*
разъемы
частота сети
305 x 54 x 320 мм
потребляемая мощность
рабочее напряжение
размеры (Ш x В x Г)
вес 2,1 кг 1,86 кг
50/60 Гц 50/60 Гц
62 В А
100 – 120 / 200 – 240 В перем. тока
305 x 54 x 320 мм
62 В А
100 – 120 / 200 – 240 В перем. тока
очистка дезинфекция протиранием
класс защиты 1
IPX0
дезинфекция протиранием
1
класс безопасности CFDefib CFDefib
IPX0 степень защиты против
проникновения жидкости:
прочие характеристики
THOR-VATS 5 81
5-16
Принадлежности для 3D.видеоплатформ, см. стр. 83
Система документирования, см. каталог «ОБОРУДОВАНИЕ ДЛЯ ТЕЛЕТРАНСЛЯЦИИ»
IMAGE1 S™ 3D
3D.видеоэндоскопы
R
26605 AA
TIPCAM®1 S 3D, для лапароскопии
26605 BA
TIPCAM®1 S 3D, для лапароскопии
Видеоэндоскоп 10 мм
для использования с: ● IMAGE1 S D3.LINK™, модуль для 3Dэндоскопии
частота кадров 50/60 Гц
2 чипа
1920 x 1080 пикселей
прогрессивная развертка
420 г
прямой
в автоклаве, стерилизация перикисью водорода
CLARA, CHROMA, SPECTRA в форматах 2D и 3D
Технические характеристики:
датчик изображения
разрешение
метод сканирования
вес
длина кабеля 300 см
направление кабеля
кнопки видеоголовки
направление обзора 0° 30°
наружный диаметр 10 мм
рабочая длина 32 см 32 см
обработка
Sтехнологии
класс безопасности в сочетании с видеосистемой IMAGE1 S™: CFDefib
свободно программируемые
автоклавируемый
82 THOR-VATS 6
5-16
3D.мониторы 26″ и 32″
диагональ экрана
разрешение
Технические характеристики:
26″ 31,5″
1920 x 1080 пикселей
соотношение сторон 16:9
1920 x 1080 пикселей
16:9
яркость
VESA 100 VESA 100
760 x 463 x 96 мм
10,2 кг
видеовходы
видеовыходы
крепление
2x DVID, 2x 3GSDI,
аналоговый RGB (через VGA), SVideo,
Composite, Component
DVID, 2x 3GSDI, SVideo,
Composite, Component
2x DVID, 2x 3GSDI,
аналоговый RGB (через VGA), SVideo,
Composite, Component
DVID, 2x 3GSDI, SVideo,
Composite, Component
картинка в картинке
разъем RS 232C разъем для управления извне
(DSub 9пол.), совместим с RS 232C
разъем для управления извне
(DSub 9пол.), совместим с RS 232C
GPIвыход DSub 9контактный DSub 9контактный
блок питания внешний, 24 В
характеристики
потребляемая мощность
50/60 Гц
100 – 240 В перем. тока
частота сети
рабочее напряжение
размеры (Ш x В x Г) 643 x 396 x 80 мм
вес 8,5 кг
очистка дезинфекция протиранием
IP45 на лицевой панели
IP32 на задней панели
дезинфекция протиранием
IP45 на лицевой панели
IP32 на задней панели
степень защиты против
проникновения жидкости
штатив 9826 SF 9826 SF
соотношение контрастности 1400:1 1400:1
580 кд/м2 (тип) 650 кд/м2 (тип)
TM 263
3D.монитор 26″
TM 330
3D.монитор 32″
Комплектация: Сетевой кабель
Блок питания для монитора, внешний,
24 В
3x Поляризационные 3D.очки,
пассивные
Кабельная крышка
4x Фиксирующий винт M4
Сетевой кабель
Блок питания для монитора, внешний,
24 В
3x Поляризационные 3D.очки,
пассивные
Кабельная крышка
4x Фиксирующий винт M4
4x Фиксирующий винт M6
86,4 Вт
картинка в картинке
внешний, 24 В
50/60 Гц
100 – 240 В перем. тока
88,8 Вт
R R
THOR-VATS 7 83
5-16
IMAGE1 S™ 3D
Принадлежности
39501 XTC Корзина для чистки, стерилизации и хранения
видеоэндоскопов TIPCAM®1 S 3D для лапароскопии
26605 AA/BA и одного световода, автоклавируемая,
наружные размеры (Ш x Г x В): 640 x 150 x 87 мм
TM 003 Поляризационные 3D-очки, незапотевающие,
пассивные, для использования с 3D-мониторами
9800 C 3D очки.клипса, циркулярно поляризованные,
для использования с 3Dмониторами
495 TIP Световод, оптоволоконный, с прямым штекером,
особо термостойкий, повышенная светопроводимость,
Ø 4,8 мм, длина 300 см
495 NCSC Световод, оптоволоконный, с прямым штекером,
особо термостойкий, повышенная светопроводимость,
с предохранителем, Ø 4,8 мм, длина 250 см
20 0402 82 Карта памяти, USB, 32 ГБ
20 0402 81 То же, 4 ГБ
Клавиатура USB из силикона, с тачпадом
раскладки:
20 0402 40DE немецкая
20 0402 40FR французская
20 0402 40IT итальянская
20 0402 40PT португальская
20 0402 40RU русская
20 0402 40SE шведская
20 0402 40US английская
20 0402 40CH немецкая, французская,
итальянская
Обратите внимание: Изображенные в корзине инструменты не входят в комплект поставки.
20 0402 40ES испанская
84 THOR-VATS 8
рекомендуется в сочетании с IMAGE1 S™ (режимы CLARA и CHROMA)
ENDOCAMELEON®
Оптимальное направление обзора в любых ситуациях –
для хирурга это означает повышение безопасности его
работы. ENDOCAMELEON® позволяет осуществлять бес
проблемный визуальный осмотр всей области хирурги
ческого вмешательства: есть возможность контро
лировать движения инструментов на любой стадии
вмешательства, выявлять и контролировать кровотечения
в до сих пор не просматривавшихся областях. Для этого
ENDOCAMELEON® требуется лишь один поворот регуля
тора. Благодаря регулировке между 0° и 120° возможна
настройка направления обзора практически во всех
направлениях, необходимых для проведения операции.
ENDOCAMELEON® с изменяемым направлением обзора,
вид сбоку
ENDOCAMELEON® с изменяемым направлением обзора,
изометрический вид
Инновационной технологией ENDOCAMELEON® не слож
но управлять. Кроме того, нет потребности в интракорпо
ральном пространстве благодаря расположенным снару
жи подвижным частям. Управление оптикой остается
простым и эргономичным. Выравнивание изображения
происходит также, как и у жесткой оптики, для смены
направления обзора достаточно лишь одного интуитив
ного поворота регулятора.
Оптика ENDOCAMELEON® оснащена одним стандартным
окуляром, что позволяет использовать преимущество
изменяемого направления обзора во всех применяемых
с ней видеосистемах. Кроме того, благодаря системе
стержневых линз HOPKINS®, оптика ENDOCAMELEON®
предлагает качество изображения, позволяющее рацио
нально использовать трехматричные видеокамеры или
видеосистемы HD.
Оптика с изменяемым направлением обзора
Обычно перед каждой операцией Вам приходится
решать, какую оптику – в зависимости от угла обзора –
следует использовать для хирургического вмешатель
ства. Таким образом, Вы стоите перед выбором:
ограничить свои действия этим решением или менять
оптику в процессе операции.
Чтобы в будущем избавить Вас от необходимости при
нимать решение относительно угла обзора, мы разра
ботали ENDOCAMELEON®: оптику, у которой Вы можете
в любое время – в том числе во время операции –
настроить направление обзора в диапазоне 0° и 120°.
ENDOCAMELEON® объединяет в себе удобство пользо
вания, характерное для оптики HOPKINS®, со всеми пре
имуществами и возможностями оптики с разными
направлениями обзора, гарантируя при этом высокое
качество, которое Вы ожидаете от оптики KARL STORZ.
3-111
THOR-VATS 9
ENDOCAMELEON®
85
3-111
Отличительные признаки:
● Изменяемое направление обзора от 0° до 90°
или от 0° до 120°
● Оптика HOPKINS® с единственной в своем роде
системой стержневых линз
● Легко управляемый поворотный регулятор
для настройки нужного направления обзора
● Жесткий тубус диаметром 10 мм
26003 EC
26003 EC Оптика ENDOCAMELEON®, HOPKINS®, Ø 10 мм, длина 31 см,
автоклавируемая, изменяемое направление обзора от 0° до 90°,
поворотный регулятор с выступом для выбора желаемого
направления обзора, со встроенным оптоволоконным световодом,
цветовой код: золотой
размер троакара 11 мм
рекомендуется в сочетании с IMAGE1 S™ (режимы CLARA и CHROMA)
Рекомендуемый световод для 26003 EC:
Контейнеры для стерилизации и хранения оптики, см. каталог «ГИГИЕНА»
26003 AS Оптика ENDOCAMELEON®, HOPKINS®, Ø 10 мм, длина 32 см,
автоклавируемая, изменяемое направление обзора от 0° до 120°,
поворотный регулятор для выбора желаемого направления обзора,
со встроенным оптоволоконным световодом, осветительный ввод
смещен на 180° и загнут на 45°,
цветовой код: золотой
Троакары для использования с оптикой Ø 10 мм, см. стр. 8889
26003 AS
495 NVC Световод, оптоволоконный, загнутый на 90° со стороны инструмента,
очень малый радиус изгиба, Ø 4,8 мм, длина 300 см
В ассортименте операций, которые проводятся в рамках
современной торакальной хирургии, процент видео
ассистированных торакоскопических вмешательств (VATS)
постоянно возрастает. Научные исследования по поводу
клинического значения этого метода свидетельствуют
о том, что размер разреза ткани играет второстепенную
роль для комфорта пациента. В то же время количество
контактов с межреберными промежутками, а также степень
механических раздражений внутри этих межреберных
промежутков следует рассматривать как существенную
причину болевых нагрузок.
Манипуляции хирургическими инструментами и особенно
оптикой осуществляются в местах прокола троакара, где
это может вызвать легкое режущее и сдавливающее
воздействие на окружающую ткань, в частности на меж
реберные нервы.
Благодаря изменяемому направлению обзора оптика
ENDOCAMELEON® позволяет хирургу визуализировать
очень широкое операционное поле внутри грудной клетки,
не передвигая при этом саму оптику. Таким образом
раздражения в межреберном пространстве можно свести
к минимуму. Кроме того, за счет различных направлений
обзора оптику ENDOCAMELEON® проще разместить внутри
грудной клетки таким образом, чтобы хирургические
инструменты не сталкивались с оптикой, а их использо
вание не затруднялось.
Dr. med. C. KUGLER
Chefarzt der Klinik für Thoraxchirurgie
LungenClinic Grosshansdorf GmbH,
Германия
86 THOR-VATS 10
Контейнеры для стерилизации и хранения оптики, см. каталог «ГИГИЕНА»
Троакары для использования с оптикой Ø 5 мм, см. стр. 8889
6-014
Оптика HOPKINS®
26046 BA
Ø 5 мм, длина 29 см
26046 BA Оптика HOPKINS®, передне-бокового видения 30°, Ø 5 мм,
длина 29 см, автоклавируемая, со встроенным
оптоволоконным световодом,
цветовой код: красный
26046 AA Оптика HOPKINS®, прямого видения 0°, крупноформатная,
Ø 5 мм, длина 29 см, автоклавируемая, со встроенным
оптоволоконным световодом,
цветовой код: зеленый
26046 FA Оптика HOPKINS®, 45°, крупноформатная, Ø 5 мм,
длина 29 см, автоклавируемая, со встроенным
оптоволоконным световодом,
цветовой код: черный
размер троакара 6 мм
THOR-VATS 11
Оптика HOPKINS®
87
Контейнеры для стерилизации и хранения оптики, см. каталог «ГИГИЕНА»
Троакары для использования с оптикой Ø 10 мм, см. стр. 8889
Ø 10 мм, длина 31 см
размер троакара 11 мм
26003 AA
26003 FA Оптика HOPKINS®, 45°, крупноформатная, Ø 10 мм,
длина 31 см, автоклавируемая, со встроенным
оптоволоконным световодом,
цветовой код: черный
26003 BA Оптика HOPKINS®, передне-бокового видения 30°,
крупноформатная, Ø 10 мм, длина 31 см, автоклавируемая,
со встроенным оптоволоконным световодом,
цветовой код: красный
26003 AA Оптика HOPKINS®, прямого видения 0°, крупноформатная,
Ø 10 мм, длина 31 cм, автоклавируемая, со встроенным
оптоволоконным световодом,
цветовой код: зеленый
10-965
88 THOR-VATS 12
Троакары
с гибкой канюлей
3-111
Обратите внимание: Инструменты с изогнутыми браншами или дистально изогнутым тубусом следует использовать
с троакарами с гибкой канюлей!
Только отдельные компоненты троакаров имеют собственный номер.
Номер всего троакара в сборе на инструменте отсутствует. Этот номер выделен в таблице жирным шрифтом.
размер 6 и 11 мм
без клапана
Троакар, тупоконечный
Комплектация:
Канюля троакара, гибкая, с резьбой
Стилет троакара
размер:
рабочая длина:
цветовой код:
40123 NAL
40123 NL
40123 A
30123 X
11 мм
8,5 см
зеленый
Принадлежности Канюля, пластмассовая,
автоклавируемая,
для гибких троакаров, 5 шт./упаковка
Троакар, тупоконечный
Комплектация:
Канюля троакара, гибкая, с резьбой
Стилет троакара
40120 NAL
40120 NL
40120 A
размер:
рабочая длина:
цветовой код:
6 мм
8,5 см
черный
Принадлежности Канюля, пластмассовая, 30120 X
автоклавируемая,
для гибких троакаров, 5 шт./упаковка
канюля троакара
стилет троакара
40120 NAL
THOR-VATS 13 89
Троакары
3-111
канюля троакара
стилет троакара
Обратите внимание: Инструменты с изогнутыми браншами или дистально изогнутым тубусом следует использовать
с троакарами с гибкой канюлей!
Только отдельные компоненты троакаров имеют собственный номер.
Номер всего троакара в сборе на инструменте отсутствует. Этот номер выделен в таблице жирным шрифтом.
размер 6, 11 и 13 мм
Троакар, тупоконечный
Комплектация:
Канюля троакара, с резьбой
Стилет троакара
40160 CD
40160 C
40160 D
6 см
40160 AB
40160 A
40160 B
4 см
размер: 6 мм
рабочая длина:
Троакар, тупоконечный
Комплектация:
Канюля троакара, с резьбой
Стилет троакара
40103 CD
40103 C
40103 D
6 см
40103 AB
40103 A
40103 B
4 см
размер: 11 мм
рабочая длина:
Троакар, тупоконечный
Комплектация:
Канюля троакара, с резьбой
Стилет троакара
40107 CD
40107 C
40107 D
6 см
40107 AB
40107 A
40107 B
4 см
размер: 13 мм
рабочая длина:
40160 CD
90 THOR-VATS 14
Металлические рукоятки
для торакальной хирургии,
c– без соединения для монополярной коагуляции
Особенность:
При закрытии браншей усилие передается сначала на конструктивно встроенную в рукоятке геометрическую систему
ABSORBER1®, а затем поступает на бранши. Таким образом пользователь приводит в действие редуцированную,
но при этом обеспечивающую надежный захват тонких анатомических структур систему передачи усилий.
33144 P Рукоятка c, металлическая,
по MOURET, с хирургической
кремальерой, аксиальная, с 4мя
фиксирующими позициями
33137 PR Рукоятка c, металлическая,
Yобразная, с кремальерой,
аксиальная, с 4мя фиксирующими
позициями
33137 PF Рукоятка c, металлическая,
Yобразная, с геометрической системой
ABSORBER1®, аксиальная, с 4мя
фиксирующими позициями
Прочие рукоятки c, см. каталог «ЛАПАРОСКОПИЯ В ХИРУРГИИ, ГИНЕКОЛОГИИ, УРОЛОГИИ»
3-111
THOR-VATS 15
Металлические рукоятки
для торакальной хирургии,
c– без соединения для монополярной коагуляции
91
3-111
Прочие рукоятки c, см. каталог «ЛАПАРОСКОПИЯ В ХИРУРГИИ, ГИНЕКОЛОГИИ, УРОЛОГИИ»
33131 P Рукояткаc, металлическая,
без кремальеры, с 4мя фиксирующими
позициями
33131 PSR Рукояткаc, металлическая,
с хирургической кремальерой, с 4-мя
фиксирующими позициями
R
92 THOR-VATS 16
5-161
Металлические рукоятки
для щипцов для захвата и диссекции,
c– поворотные, без соединения для монополярной коагуляции
33162 Рукояткаc,
металлическая,
с кремальерой, большая
контактная поверхность
в кольце для пальца
33166 Рукояткаc, метал
лическая, с отключаемой
кремальерой, большая
контактная поверхность
в кольце для пальца
33161 Рукояткаc,
металлическая,
без кремальеры, большая
контактная поверхность
в кольце для пальца
33163 Рукояткаc, метал
лическая, с хирургической
кремальерой, большая
контактная поверхность
в кольце для пальца
R
Металлические рукоятки, с кремальерой и без нее, с большой контактной
поверхностью в кольце для пальца, изготовлены из высококачественного
пластика, отвечают самым строгим требованиям по обеспечению
безопасности пациента и пользователя
Размеры рук у людей разные. Более широкая контактная
поверхность колец для большого и указательного
пальцев и эргономичная форма данной рукоятки
обеспечивают комфортное управление инструментом.
c
Кроме того, благодаря своей эргономичной форме новая
рукоятка позволяет работать с ней из разных положений.
Отличительные признаки
● Большая контакная поверхность в кольце
для пальца
● Удобство управления
● Избежание следов сдавливания
● Возможность работы из разных положений
благодаря эргономичной форме
THOR-VATS 17 93
3-111
Щипцы
c– разборные, без соединения для монополярной коагуляции
43210 LG 43244 LGP 43237 LGF 43237 LGR 43231 LGP 43233 LGP
Щипцы c, паренхимные, атравматические, бранши прямые
внешний тубус
с рабочей вставкой номер инструмента в сборе
размер троакара 6 мм
размер троакара 11 мм
43210 LH 43244 LHP 43237 LHF 43237 LHR 43231 LHP 43233 LHP
Щипцы c, легочные, атравматические, захват на дистальном конце,
бранши изогнутые
длина
рукоятка
33144 P 33137 PF 33137 PR 33131 P 33131 PSR
28 см
43210 LS 43244 LSP 43237 LSF 43237 LSR 43231 LSP 43233 LSP
Щипцы c, паренхимные, атравматические, бранши с двойным изгибом
одна бранша подвижна
43210 LE 43244 LEP 43237 LEF 43237 LER 43231 LEP 43233 LEP
Щипцыc, паренхимные, атравматические, захват на дистальном конце,
бранши загнуты дважды влево, с насечкой на дистально загнутом участке
43210 LF 43244 LFP 43237 LFF 43237 LFR 43231 LFP 43233 LFP
Щипцыc, паренхимные, атравматические, захват на дистальном конце,
бранши загнуты дважды вправо, с насечкой на дистально загнутом участке
Обратите внимание:
Отдельные компоненты инструментов cимеют собственный номер. Номер всего изделия в сборе
на инструменте не указан. Данный номер Вы найдете на полях с голубым фоном в приведенной выше таблице.
размер 5 мм
размер троакара 6 и 11 мм
R
R
|
_____ ___ _ 37 _______|
|
_____ ___ _ 37 _______|
|
_________ 66 __________|
|
_____ ___ _ 50 _______|
|
_____ ___ _ 53 _______|
R
94 THOR-VATS 18
3-111
43210 LL 43244 LLP 43237 LLF 43237 LLR 43231 LLP 43233 LLP
Щипцы c, легочные, атравматические, бранши изогнутые, окончатые
внешний тубус
с рабочей вставкой номер инструмента в сборе
одна бранша подвижна
чрескожный доступ
43210 LR 43244 LRP 43237 LRF 43237 LRR 43231 LRP 43233 LRP
Щипцы c, для узелковых образований в легких, атравматические, бранши
изогнутые, окончатые
длина
рукоятка
33137 PF 33137 PR 33131 P 33131 PSR
28 см
33144 P
Обратите внимание:
Отдельные компоненты инструментов cимеют собственный номер. Номер всего изделия в сборе
на инструменте не указан. Данный номер Вы найдете на полях с голубым фоном в приведенной выше таблице.
размер 5 мм
размер троакара 11 мм и чрескожный доступ
Щипцы
c– разборные, без соединения для монополярной коагуляции
|
_______ 47_______|
|
______ 42 _______|
R
THOR-VATS 19 95
3-111
размер 5 мм
размер троакара 6 мм
Щипцы для захвата и диссекции
c– разборные, без соединения для монополярной коагуляции
43210 LP 43244 LPP 43237 LPF 43237 LPR 43231 LPP 43233 LPP
Щипцы c, для захвата и диссекции, по KELLY, бранши изогнутые
внешний тубус
с рабочей вставкой номер инструмента в сборе
обе бранши подвижны
длина
рукоятка
33144 P 33137 PF 33137 PR 33131 P 33131 PSR
28 см
Обратите внимание:
Отдельные компоненты инструментов cимеют собственный номер. Номер всего изделия в сборе
на инструменте не указан. Данный номер Вы найдете на полях с голубым фоном в приведенной выше таблице.
|
_____ 21 ______|
R
96 THOR-VATS 20
5-061
Щипцы для линейного степлера
c– разборные, без соединения для монополярной коагуляции
Дополнительно к паренхимным щипцам с двойным изги
бом (артикул 43231 LSP), которые используются для
резекции легочного клина при распространенном трех
портовом методе, в наличие имеются паренхимные
щипцы с одним изгибом (артикул 43231 LVS), которые
можно вводить параллельно к степлеру в процессе двух
портового метода (см. изображение).
Чтобы при извлечении резецированного фрагмента
избежать контакта со стенкой грудной клетки, можно
укрепить пакет для экстракции на паренхимных щипцах,
что также позволит сэкономить время и затраты.
Prof. A. LINDER,
Ärztehaus Lützelmatt, Luzern, Швейцария,
PD. Dr. M. HÜRTGEN,
Katholisches Klinikum, Koblenz, Германия
круглый ребро
очаг
легкие
THOR-VATS 21 97
3-111
Щипцы для линейного степлера
c– разборные, без соединения для монополярной коагуляции
Отличительные признаки:
● Боковой фиксатор на рукоятке не мешает
при использовании линейного степлера
● Надежный атравматичный захват
длина
28 см
рукоятка
33131 PSR
внешний тубус
с рабочей вставкой
Щипцы c, паренхимные, атравматические, бранши изогнутые,
для использования с линейным степлером
43210 LV 43231 LVS
номер инструмента в сборе
одна бранша подвижна
Обратите внимание:
Отдельные компоненты инструментов cимеют собственный номер. Номер всего изделия в сборе
на инструменте не указан. Данный номер Вы найдете на полях с голубым фоном в приведенной выше таблице.
размер 5 мм
размер троакара 6 мм
R
|
__________ 64 ___________|
98 THOR-VATS 22
5-16
Пластмассовые рукоятки
для торакальной хирургии, c– изолированные,
с соединением для монополярной коагуляции
монополярный
33149 P Рукояткаc, пластмассовая, аксиальная,
неповоротная, без кремальеры, обе ручки
подвижны, с 4#мя фиксирующими позициями
Прочие рукоятки c, см. каталог «ЛАПАРОСКОПИЯ В ХИРУРГИИ, ГИНЕКОЛОГИИ, УРОЛОГИИ»
При открытых браншах достаточно одного нажатия
на кнопку, чтобы отделить рукоятку от внешнего тубуса
cс рабочей вставкой. Также быстро и надежно
осуществляется соединение инструмента и рукоятки
в одной из четырех возможных фиксирующих позиций.
Таким образом, по желанию пользователя, бранши ста#
бильно устанавливаются в определенной фиксирующей
позиции.
Примечание: Конструктивная мера безопасности! Из соображений электрической безопасности допускается
соединять изолированные металлические рукоятки только с изолированными внешними тубусами.
R
фиксирующая позиция 1
фиксирующая позиция 2
фиксирующая позиция 4
фиксирующая позиция 3
33151 P Рукояткаc, пластмассовая,
неповоротная, без кремальеры, большая
контактная поверхность в кольце для пальца,
с 4#мя фиксирующими позициями
THOR-VATS 23 99
5-16
Щипцы для диссекции, ножницы,
щипцы для биопсии
c– разборные, с соединением для монополярной коагуляции
размер 5 мм
размер троакара 6 мм
длина
28 см
рукоятка
внешний тубус
с рабочей вставкой
Щипцы c, для диссекции, по KELLY, бранши изогнутые
43210 LK
номер инструмента в сборе
43210 LM
Ножницы c, тубус дистально изогнут, лезвия изогнутые,
открываются горизонтально к изгибу
43210 LU
Ножницы c, тубус дистально изогнут, лезвия прямые, зубчатые,
одно лезвие открывается вертикально к изгибу
43210 MT
Щипцы c, для биопсии, внешний тубус дистально изогнут,
одна бранша открывается вертикально к изгибу
43210 DU
Ножницы c, лезвия изогнутые
монополярный
обе бранши подвижны
одна бранша подвижна
Обратите внимание:
Отдельные компоненты инструментов cимеют собственный номер. Номер всего изделия в сборе
на инструменте не указан. Данный номер Вы найдете на полях с красным фоном в приведенной выше таблице.
33151 P 33149 P
R R
43251 LKP 43249 LKP
43251 LMP 43249 LMP
43251 LUP 43249 LUP
43251 MTP 43249 MTP
43251 DUP 43249 DUP
|
____ 21 ____|
|
____ 20 ____|
|
____ 20 ____|
|
____ 15 ____|
|
____ 14 ____|
100 THOR-VATS 24
5-16
Инструменты ROBI®
Поворотные биполярные захватывающие щипцы и ножницы,
модель CLERMONT#FERRAND
Предпосылкой для успешных малоинвазивных лапаро#
скопических вмешательств, наряду с соблюдением осно#
вных хирургических принципов, является правильный
выбор инструментов и высокочастотных приборов.
Во время операции врач должен иметь возможность
захватывать различные структуры ткани, освобождать
соответствующий орган для работы с ним (резание/
диссекция) и останавливать кровотечения (наложение
швов или гемостаз). Чем лучше эти функции могут быть
выполнены с помощью одного инструмента, тем реже
хирургу нужно менять инструменты, что означает значи#
тельное упрощение проведения операции и экономию
времени.
Компания KARL STORZ поставила перед собой задачу
удовлетворить специальные требования малоинвазивной
хирургии и для этой цели, совместно с проф. Ваттиз
из Страсбурга (Prof. Wattiez, Strasbourg), разработала
поворотные биполярные инструменты ROBI® – модель
CLERMONT#FERRAND. Как и все приборы серии ROBI®,
они поворачиваются на 360° и разбираются на рукоятку,
тубус и внутреннюю часть. Они просты в использовании,
легко чистятся и подвергаются обработке в автоклаве.
Биполярные захватывающие щипцы ROBI®
Функция захвата
Использование ретракторов в малоинвазивной хирургии
не всегда целесообразно или возможно. Поэтому важно,
чтобы у хирурга был инструмент, с помощью которого
он мог бы не только точно захватывать ткань, но и удер#
живать ее, освобождая оперируемый участок.
В целях соответствия разнообразным потребностям
и условиям бранши биполярных щипцов ROBI® имеют
различные формы и размеры. Бранши с грубыми зубцами
предназначены для захвата более толстых участков ткани,
в то время как для более хрупкой структуры гораздо
больше подходят бранши с более тонкими зубцами.
Преимущество окончатых браншей состоит в том, что с их
помощью можно стабильно удерживать трудно захваты#
ваемые структуры.
Чтобы предоставить хирургу возможность оптимального
захвата независимо от угла доступа и позиций, все
инструменты поворачиваются на 360°. Эта функция
проявляет себя выгодным образом особенно при исполь#
зовании одношарнирных щипцов, позволяя идеально
размещать бранши в нужном месте.
Функция диссекции
Идентификация тканевых структур путем диссекции
является условием сведения к минимуму риска в высоко#
точной хирургии.
Стандартным инструментом для диссекции являются, как
правило, филигранные бранши по KELLY, без которых не
обошлась и серия CLERMONT#FERRAND. Кроме того, мы
включили сюда очень узкие и особо тонкие бранши, чтобы
предоставить оптимальное решение для всех сложных
анатомических ситуаций. Обычные биполярные щипцы
закрываются, как правило, не благодаря шарниру между
браншами, а в результате сдвига внешней трубки,
в результате чего щипцы открываются пассивно. При
использовании таких инструментов, которые допускают
лишь неточный захват, исключена и точная диссекция.
THOR-VATS 25 101
5-16
Инструменты ROBI®
Поворотные биполярные захватывающие щипцы и ножницы,
модель CLERMONT#FERRAND
Благодаря шарнирному механизму инструментов ROBI®,
у хирурга возникает естественное тактильное ощущение
на рукоятке и, таким образом, чувство меры при рас#
пределении силы. «Так становятся ощутимыми и возмож#
ными оптимальное препарирование и диссекция ткани.»
(Цитата проф. Ваттиз)
Кроме двухшарнирных браншей, которые упрощают рабо#
ту с тонкими тканями и кровеносными сосудами, в серии
CLERMONT#FERRAND имеются прочные одношарнирные
бранши, которые облегчают диссекцию в критических
зонах, и с помощью которых травмирование сводится
к минимуму. Они используются при онкологических вме#
шательствах, например для диссекции лимфатических
узлов.
Благодаря повышению точности микроинструментов
и постоянному развитию и усовершенствованию высоко#
частотной технологии последняя находит все большее
применение при проведении диссекции. Тонкие инстру#
менты серии CLERMONT#FERRAND идеально подходят
для использования с биполярной энергией.
Функция коагуляции
Использование биполярной энергии, по сравнению
с монополярной, имеет существенные преимущества.
Применяемый ток протекает под контролем между
браншами используемого ВЧ#инструмента и не вынужден
искать путь к нейтральному электроду через большие
расстояния по телу пациента. В соответствии с требо#
ваниями по обеспечению высокой безопасности были
разработаны инструменты ROBI®, щадящие для пациента
благодаря биполярной ВЧ#технике.
Ключевой особенностью инструментов ROBI® являются
бранши, изолированные друг от друга посредством кера#
мической прослойки, что позволяет избежать пробоев
тока и тем самым увеличить аспект безопасности во вре#
мя применения ВЧ#тока.
Несмотря на эти меры предосторожности, важно соблю#
дать некоторые основные принципы и следовать опреде#
ленным правилам, чтобы оптимально работать с бипо#
лярным ВЧ#током и свести к минимуму возможный риск.
В целом при приведении в действие биполярного инстру#
мента нужно следить за тем, чтобы инструмент случайно
не касался жизненно важных органов, а между двумя
браншами щипцов находилась только обрабатываемая
ткань.
Коагуляция происходит посредством теплового нагрева
ткани. Если ткань нагревается слишком сильно или время
применения ВЧ#тока затягивается, возникает риск ожогов
на месте применения. Ограничение распространения
тепла может быть достигнуто путем правильной настрой#
ки ВЧ#мощности. Спектр мощности в 30 – 50 Вт вполне
достаточен для лапароскопической хирургии. В принципе,
чем больше выбранная ВЧ#энергия, тем короче должно
быть время воздействия, и наоборот. Чем дольше время
воздействия, тем больше и распространение тепла. При
этом важно следить за тем, чтобы ВЧ#энергия действо#
вала и в глубину – обстоятельство, которое хирургу
не сразу удается увидеть и оценить. Итак, нужно выбирать
как можно более короткое время воздействия.
Применяемая мощность должна быть приспособлена
к размеру выбранных браншей, поскольку плотность
энергии, передаваемой на ткань, напрямую зависит
от размера браншей. При одинаковой мощности дей#
ствует следующая зависимость: чем уже бранши, тем
больше плотность энергии.
Чем толще бранши, тем более высокую мощность должен
выбрать хирург. При применении более толстых браншей
необходимо выбрать более высокую мощность (50 Вт)
при коротком времени воздействия. При применении
более тонких браншей, напротив, нужно установить более
низкую мощность, примерно в 35 Вт.
Другим важным аспектом, который необходимо учиты#
вать, чтобы избежать случайных тепловых повреждений,
является сопротивление ткани. Посредством более или
102 THOR-VATS 26
5-16
Инструменты ROBI®
Поворотные биполярные захватывающие щипцы и ножницы,
модель CLERMONT#FERRAND
менее сильного сжатия ткани хирург может изменить ее
сопротивление и, следовательно, повлиять на распро#
странение электрической энергии. Чем больше сжима#
ется ткань, тем меньше ее сопротивление. Изменение
электрической ВЧ#энергии в свою очередь влияет
на время коагуляции, которое нужно соответственно
сократить. Благодаря оптимальному тактильному ощу#
щению, щипцы серии ROBI®, в отличие от обычных
биполярных щипцов, позволяют контролировать изме#
нение оказываемого на ткань давления, а значит, и ее
сопротивления и, таким образом, регулировать распро#
странение тепла.
В ходе операции частицы ткани и кровь могут налипнуть
на бранши, создавая эффект изоляционного слоя и влияя
на изменение распределения энергии – в худшем случае
может прекратиться поток электроэнергии, а следова#
тельно и коагуляция, что при определенных обстоя#
тельствах может привести к нежелательным последст#
виям. Чтобы предотвратить загрязнение браншей,
установка мощности должна всегда соответствовать
используемому инструменту. Кроме того, следует
избегать долгого времени воздействия и коагуляции
в крови. В этом случае правильная коагуляция до дис#
секции является лучшей мерой.
Биполярные ножницы ROBI®
Функция резания
Наряду с прямой моделью, в серию CLERMONT#FERRAND
мы включили изогнутые ножницы по METZENBAUM,
а также зубчатые бранши для трудно захватываемых
структур ткани. Это позволяет учитывать различные
структуры ткани и в процессе резания.
Функция коагуляции
Биполярные ножницы ROBI® также были разработаны
специально для использования с высокочастотной энер#
гией, они позволяют осуществлять как коагуляцию, так и
резание в области уже коагулированной, «побелевшей
ткани». Как только ткань приобретает розовый цвет, т.е.
снабжается кровью, резание нужно прервать, а коагу#
ляцию начать снова. Разумеется, при использовании
биполярного ВЧ#тока в сочетании с ножницами ROBI®
действуют такие же меры безопасности и основные
правила, которые описаны выше в отношении захваты#
вающих щипцов.
Вывод
Оптимизация малоинвазивного вмешательства зависит
от количества и выбора функций, которыми располагает
хирург. При помощи захватывающих щипцов ROBI® он,
используя один инструмент, может осуществлять захват,
препарирование, диссекцию и коагуляцию. Наряду
с функциями препарирования и диссекции ножницы
ROBI® предоставляют также возможность для коагуляции
и, разумеется, резания. Благодаря простой системе
ROBI®, в ходе операции вставки могут быть быстро
заменены в зависимости от хирургических требований.
Эта многофункциональность приводит к оптимизации
хирургических вмешательств, которые становятся проще,
быстрее и безопаснее.
Соответственно традициям компании KARL STORZ захва#
тывающие щипцы и ножницы ROBI® серии CLERMONT#
FERRAND характеризуются высокой степенью удобства
для пользователя.
THOR-VATS 27 103
5-16
Пластмассовые рукоятки
и металлические внешние тубусы ROBI®
к ножницам и щипцам для диссекции, изолированные, с соединением
для биполярной коагуляции, модель CLERMONT#FERRAND
R
биполярный
Рукоятки ROBI®, изолированные
Отличительные признаки:
● Сильный и безопасный захват благодаря
прочному шарнирному механизму
● Новая рукоятка способствует точной работе
и прямой передаче усилия
● Более удобное пользование благодаря
эргономичной форме рукоятки
● Соединение для высокочастотного шнура
находится сверху под углом 45°, поэтому шнур
не попадает в операционное поле
● Прямые инструменты ROBI® разбираются
на вставку, внешний тубус и рукоятку
● Изогнутые инструменты ROBI® разбираются
на внешний тубус с рабочей вставкой
и рукоятку
● Цветовая маркировка на рабочей вставке
и рукоятке позволяет безошибочно
подобрать соответствующие компоненты
Биполярные высокочастотные шнуры, см. главу 10 «ПРИБОРЫ И ПРИНАДЛЕЖНОСТИ»
38151 Рукоятка ROBI®, пластмассовая,
без кремальеры
38151 P Рукоятка ROBI®, пластмассовая,
без кремальеры, с 4#мя фиксирующими
позициями
48400 Тубус, ROBI®, внешний, металлический, изолированный, разъем
для промывания и чистки с замком LUER, размер 5 мм, длина 20 см
38500 То же, длина 30 см
48400
Металлические внешние тубусы ROBI®, изолированные
104 THOR-VATS 28
5-16
Щипцы для диссекции и ножницы ROBI®
внешний тубус дистально загнут, разборные, с соединением
для биполярной коагуляции, модель CLERMONT#FERRAND
R
биполярный
длина
20 см
28 см
рукоятка
38151 38151 P
рабочая вставка
Щипцы ROBI®, для диссекции, по KELLY, модель CLERMONT#FERRAND,
бранши изогнутые, открываются горизонтально к изгибу
48410 LK 48451 LK 48451 LKP
48510 LK 48551 LK 48551 LKP
номер инструмента в сборе
48410 LM 48451 LM 48451 LMP
48510 LM 48551 LM 48551 LMP
Ножницы ROBI®, модель CLERMONT#FERRAND, лезвия изогнутые,
открываются горизонтально к изгибу
48510 LU 48551 LU 48551 LUP
Ножницы ROBI®, модель CLERMONT#FERRAND, лезвия прямые,
одно лезвие открывается вертикально к изгибу
48510 MT 48551 MT 48551 MTP
Ножницы ROBI®, модель CLERMONT#FERRAND, лезвия изогнутые,
открываются вертикально к изгибу
Обратите внимание:
Отдельные компоненты инструментов ROBI® имеют собственный номер. Номер всего изделия в сборе
на инструменте не указан. Данный номер Вы найдете на полях с красным фоном в приведенной выше таблице.
обе бранши подвижны
одна бранша подвижна
размер 5 мм
размер троакара 6 мм
|
____ 20 ____|
|
____ 20 ____|
|
____ 18 ____|
|
_________ 24 _______|
THOR-VATS 29 105
5-16
размер 5 мм
размер троакара 6 мм
Щипцы для диссекции и ножницы ROBI®
внешний тубус прямой, разборные, с соединением для биполярной
коагуляции, модель CLERMONT#FERRAND
R
биполярный
длина
20 см
30 см
рукоятка
38151 38151 P
рабочая вставка
Щипцы ROBI®, для захвата и диссекции, по KELLY, модель CLERMONT#FERRAND,
особенно подходят для диссекции, бранши длинные
48410 ML 48451 ML 48451 MLP
номер инструмента в сборе
48410 MW 48451 MW 48451 MWP
38510 MW 38551 MW 38551 MWP
Ножницы ROBI®, по METZENBAUM, модель CLERMONT#FERRAND,
бранши изогнутые, лезвия утонченные
Обратите внимание:
Отдельные компоненты инструментов ROBI® имеют собственный номер. Номер всего изделия в сборе
на инструменте не указан. Данный номер Вы найдете на полях с красным фоном в приведенной выше таблице.
обе бранши подвижны
38510 MD 38551 MD 38551 MDP
Щипцы ROBI®, захватывающие, по KELLY, модель CLERMONT#FERRAND,
особенно подходят для диссекции
|
_____ 19 _____|
|
____ 20 ____|
|
______ 24 _______|
106
5-16
THOR-VATS 30
Ножницы для симпатэктомии
биполярные, для захвата и одновременного рассечения
симпатического нерва
Отличительные признаки:
● Захват и одновременно щадящее биполярное
рассечение симпатического нерва
● Необходимы только один порт для оптики и один
порт для инструмента
● Подпружиненная рукоятка, нож
надежно удерживается в тубусе
до активации
● Биполярная система TAKE1APART® совместима
с основными ВЧ1приборами
48384 S Ножницы, биполярные, для захвата
и рассечения симпатического нерва
при симпатэктомии, размер 5 мм, длина 30 см
Комплектация:
Рукоятка, биполярная, с возвратной пружиной
Тубус, внешний
Вставка рабочая, нож
48310 SX Вставка рабочая, нож, 5 шт./упаковка
48384 S
Компоненты/Запасные части, см. главу 11
R
Биполярные высокочастотные шнуры, см. главу 10 «ПРИБОРЫ И ПРИНАДЛЕЖНОСТИ»
биполярный
107
3-111
THOR-VATS 31
размер 5 мм
размер троакара 6 мм
Канюли для аспирации и ирригации
37260 LH
40360 LH
37260 LH Канюля, для аспирации и ирригации,
с боковыми отверстиями, размер 5 мм,
длина 30 см
40360 LH Канюля, для аспирации и ирригации,
с боковыми отверстиями, тубус дистально
загнут, размер 5 мм, длина 28 см
Рукоятки для использования с канюлями для аспирации и ирригации, см. стр. 108
108
30805 Рукоятка, c двухходовым краном, для аспирации
и ирригации, автоклавируемая, для использования
с канюлями для аспирации и ирригации размером 5 мм
Рукоятки
к канюлям для аспирации и ирригации
для использования с канюлями для аспирации и ирригации
размером 5 мм
Обратите внимание:
Рукоятки 37112 A, 37113 A и 37112 RV могут использоваться со стерильными наборами трубок, см. стр. 109
37113 A
37113 A Рукоятка, пистолетная, с зажимным клапаном,
для аспирации и ирригации, автоклавируемая,
включая адаптер для чистки 8236091,
для использования с канюлями для аспирации
и ирригации размером 3, 3,5, 5 и 10 мм
37112 A
30805
37112 A Рукоятка, прямая, с зажимным клапаном,
для аспирации и ирригации, автоклавируемая,
включая адаптер для чистки 8236091,
для использования с канюлями для аспирации
и ирригации размером 3, 3,5, 5 и 10 мм
37112 RV
37112 RV Рукоятка, прямая, дозировка при помощи роликов,
для аспирации и ирригации, автоклавируемая,
включая адаптер для чистки 8236091,
для использования с канюлями для аспирации
и ирригации размером 3, 3,5, 5 и 10 мм
R
THOR-VATS 32
3-111
109
3-111
THOR-VATS 33
Наборы трубок
для использования с рукоятками 37112 A, 37113 A и 37112 RV
*
031133-10* Трубка, набор трубок, стерильно, одноразовое
применение, 10 шт./упаковка, для использования
с прямой рукояткой 37112 A, пистолетной
рукояткой 37113 A и рукояткой 37112 RV
031134-10* Трубка, набор трубок, стерильно, одноразовое
применение, 10 шт./упаковка, для использования
с прямой рукояткой 37112 A, пистолетной рукояткой
37113 A и рукояткой 37112 RV в комбинации
с силиконовой трубкой со стороны пациента
(внутренний Ø 5 мм)
031133#10
031524#10
031134#10
031219#10
031219-10* Трубка, набор трубок с двумя пункционными иглами,
стерильно, одноразовое применение, 10 шт./упаковка,
для использования с прямой рукояткой 37112 A,
пистолетной рукояткой 37113 A и рукояткой 37112 RV
в комбинации с ENDOMAT® LC SCB
031524-10* Трубка, набор трубок для ирригации, FC, стерильно,
одноразовое применение, 10 шт./упаковка,
для использования с ENDOMAT® по HAMOU® SCB
26 3311 20-1 и ENDOMAT® SELECT
110
5-061
Трубки для коагуляции и аспирации
с соединением для монополярной коагуляции
монополярный
37270 SC
40170 LB
с соединением для биполярной коагуляции
40270 LB
30804
30804
30804
биполярный
40170 LB Трубка, для коагуляции и аспирации,
с соединением для монополярной коагуляции,
тубус дистально загнут, размер 5 мм, длина 28 см,
для использования с рукояткой 30804
37270 SC Электрод, для коагуляции и диссекции,
с аспирационным каналом, с соединением
для монополярной коагуляции,
размер 5 мм, длина 30 см
40270 LB Трубка, для коагуляции и аспирации,
с соединением для биполярной коагуляции,
тубус дистально загнут, размер 5 мм, длина 28 см,
для использования с рукояткой 30804
размер 5 мм
размер троакара 6 мм
30804 Рукоятка, с цилиндрическим клапаном,
для аспирации или ирригации, автоклавируемая,
для использования с трубками для коагуляции
и асприации 5 мм и с трубками для аспирации
и ирригации 3 и 5 мм
THOR-VATS 34
111
3-111
THOR-VATS 35
с соединением для монополярной коагуляции
монополярный
размер 5 мм
размер троакара 6 мм
Электроды для коагуляции и диссекции
26772 UF
40775 LF
26772 UF Электрод, для коагуляции и диссекции, L#образный,
изолированный, размер 5 мм, длина 30 см
40775 LF Электрод, для коагуляции и диссекции,
L-образный, изолированный, с соединением
для монополярной коагуляции, тубус дистально
загнут, размер 5 мм, длина 28 см
26778 UF Электрод, для коагуляции и диссекции, L#образный,
изолированный, размер 5 мм, длина 43 см
112
3-111
Пульверизаторы
40491 TKU Пульверизатор, с резиновой грушей, тубус дистально загнут,
размер 5 мм, длина 30 см
Комплектация:
Тубус
Груша резиновая
Колба, запасная
40491 TK Пульверизатор, с резиновой грушей, тубус прямой,
размер 5 мм, длина 30 см
Комплектация :
Тубус
Груша резиновая
Колба, запасная
40491 TKU
40492 TK Пульверизатор, с резиновой грушей, тубус прямой,
размер 5 мм, длина 42 см
Комплектация:
Тубус
Груша резиновая
Колба, запасная
Компоненты/Запасные части, см. главу 11
рзамер 5 мм
размер троакара 6 мм
THOR-VATS 36
113
3-111
THOR-VATS 37
размер 10 мм
размер троакара 11 мм
размер 5 и 10 мм
размер троакара 6 и 11 мм
Кюретка для абразии плевры,
xирургические щипцы
для удерживания тампонов
40175 K Кюретка, для абразии плевры, тубус дистально
загнут, острый ложкообразный кончик,
размер 10 мм, длина 28 см
40175 K
32340 PT Щипцы, для удерживания тампонов, хирургические,
самофиксирующиеся, размер 5 мм, длина 30 см
Комплектация:
Рукоятка
Тубус, внешний, изолированный
Вставка рабочая, щипцы для удерживания тампонов
32340 PT
Рекомендуемые круглые тампоны для щипцов размером 5 мм:
Согласно стандарту DIN 61630/VM 20 (4 x 4 см) или круглые тампоны со схожей геометрией
и схожей поверхностной плотностью.
Рукоятка 32121 может использоваться с хирургическими щипцами для удерживания тампонов
размером 5 мм и 10 мм.
Компоненты/Запасные части, см. главу 11
32540 PT Щипцы, для удерживания тампонов, хирургические,
самофиксирующиеся, размер 10 мм, длина 30 см
Комплектация:
Рукоятка
Тубус, внешний, изолированный
Вставка рабочая, щипцы для удерживания тампонов
Рекомендуемые круглые тампоны для щипцов размером10 мм:
Согласно стандарту DIN 61630/VM 24 (8 x 8 см) или круглые тампоны со схожей геометрией
и схожей поверхностной плотностью.
114 THOR-VATS 38
3-111
Иглодержатели по KOH
разборные
Иглодержатели по KOH, размер 5 мм, разборные, состоят из:
● рукоятки
● внешнего тубуса
● рабочей вставки
Как производитель инструментов компания KARL STORZ
придает все большее значение очистке и стерилизации
инструментов.
Очистка и гигиена играют важную роль при использовании
хирургических инструментов, в данном случае – иглодержа#
телей. Возможность разборки иглодержателей по KOH
на части приводит к заметному улучшению результата
очистки, гарантируя при этом привычную эффективность
и точность данных инструментов. Рукоятка, внешний тубус
и внутренняя часть могут по отдельности подвергаться
тщательной очистке и стерилизации.
● Бранши с карбид1вольфрамовой вставкой
● Соответствие экологическим нормам: в случае
поломки заменяется только неисправная деталь
● Простое и эргономичное обращение
с инструментом
● Разбираются на три части
● Полностью автоклавируемые
● Разъем для чистки
● Выбор между шестью различными рукоятками
и тремя различными рабочими вставками
Разборные многоразовые иглодержатели предоставляют пользователю следующие преимущества:
THOR-VATS 39 115
3-111
Рукоятки и внешние тубусы
для иглодержателей по KOH
30173 AR Рукоятка, аксиальная,
с отключаемой кремаль#
ерой, фиксатор справа
30173 AL Рукоятка, аксиальная,
с отключаемой кремаль#
ерой, фиксатор слева
30173 AO Рукоятка, аксиальная,
с отключаемой кремаль#
ерой, фиксатор сверху
Рукоятки, аксиальные и в форме пистолета, с отключаемой кремальерой
размер 5 мм
30173 PR Рукоятка, в форме
пистолета, с отключа1
емой кремальерой,
фиксатор справа
30173 PL Рукоятка, в форме
пистолета, с отключа1
емой кремальерой,
фиксатор слева
30173 PO Рукоятка, в форме
пистолета, с отключа1
емой кремальерой,
фиксатор сверху
30173 A
металлический внешний тубус
30173 A Тубус, внешний, металлический, разъем с замком LUER
для чистки, размер 5 мм, длина 33 см
116 THOR-VATS 40
3-111
Иглодержатели по KOH
разборные
рукоятка
30173 AR 30173 AL 30173 AO
номер инструмента в сборе
30173 RAR 30173 RAL 30173 RAO
Иглодержатель, по KOH, бранши загнуты вправо, с карбид#вольфрамовой вставкой,
для использования с шовным материалом размером USP от 0 до 5#0
30173 R
рабочая вставка
длина
33 см
30173 LAR 30173 LAL 30173 LAO
Иглодержатель, по KOH, бранши загнуты влево, с карбид#вольфрамовой вставкой,
для использования с шовным материалом размером USP от 0 до 5#0
30173 L
30173 FAR 30173 FAL 30173 FAO
Иглодержатель, по KOH, бранши прямые, с карбид#вольфрамовой вставкой,
для использования с шовным материалом размеромот USP от 0 до 5#0
30173 F
30173 GAR 30173 GAL 30173 GAO
Иглодержатель, по KOH, бранши прямые
30173 G
одна бранша подвижна
размер 5 мм
операционные инструменты, длина 33 см, с аксиальной рукояткой
для использования с троакарами размером 6 мм
R
Обратите внимание:
Отдельные компоненты разбираемых иглодержателей имеют собственный номер. Номер всего изделия в сборе
на инструменте не указан. Данный номер Вы найдете на полях с белым фоном в приведенной выше таблице.
THOR-VATS 41 117
3-111
Иглодержатели по KOH
разборные
рукоятка
30173 PR 30173 PL 30173 PO
номер инструмента в сборе
30173 RPR 30173 RPL 30173 RPO
Иглодержатель, по KOH, бранши загнуты вправо, с карбид#вольфрамовой вставкой,
для использования с шовным материалом размером USP от 0 до 5#0
30173 R
рабочая вставка
длина
30173 LPR 30173 LPL 30173 LPO
Иглодержатель, по KOH, бранши загнуты влево, с карбид#вольфрамовой вставкой,
для использования с шовным материалом размером USP от 0 до 5#0
30173 L
30173 FPR 30173 FPL 30173 FPO
Иглодержатель, по KOH, бранши прямые, с карбид#вольфрамовой вставкой,
для использования с шовным материалом размером USP от 0 до 5#0
30173 F
одна бранша подвижна
33 см
размер 5 мм
операционные инструменты, длина 33 см, с рукояткой в форме пистолета
для использования с троакарами размером 6 мм
30173 GPR 30173 GPL 30173 GPO
Иглодержатель, по KOH, бранши прямые
30173 G
R
Обратите внимание:
Отдельные компоненты разбираемых иглодержателей имеют собственный номер. Номер всего изделия в сборе
на инструменте не указан. Данный номер Вы найдете на полях с белым фоном в приведенной выше таблице.
118 THOR-VATS 42
3-111
Иглодержатели по KOH
размер 5 мм
Отличительные признаки:
● Карбид1вольфрамовые вставки позволяют
стабильно и надежно удерживать иглу
● Легко управляемая и точно регулируемая
кремальера позволяет просто и надежно
позиционировать иглу
операционные инструменты, длина 33 см,
для использования с троакарами размером 6 мм
● Рукоятка эргономичной формы обеспечивает
удобное пользование
инструмент
длина
33 см
инструмент
дистальный конец
Иглодержатель, по KOH, бранши прямые,
с карбид-вольфрамовой вставкой, эргономичная прямая
рукоятка с отключаемой кремальерой, фиксатор справа
26173 KAF
Иглодержатель, по KOH, бранши загнуты влево,
с карбид-вольфрамовой вставкой, эргономичная прямая
рукоятка с отключаемой кремальерой, фиксатор справа
26173 KAL
26173 KAR
Иглодержатель, по KOH, бранши загнуты вправо,
с карбид-вольфрамовой вставкой, эргономичная прямая
рукоятка с отключаемой кремальерой, фиксатор слева
инструмент
длина
33 см
инструмент
дистальный конец
Иглодержатель, по KOH, бранши загнуты влево,
с карбид-вольфрамовой вставкой, эргономичная рукоятка
с кремальерой, фиксатор сверху
26173 KL
Иглодержатель, по KOH, бранши загнуты вправо,
с карбид-вольфрамовой вставкой, эргономичная рукоятка
с кремальерой, фиксатор сверху
26173 KC
Эргономические свойства 5#миллиметрового иглодер#
жателя по KOH позволяют точно удерживать как иглу,
так и нить. Благодаря прецизионным браншам и новому
механизму фиксации точнейшее наложение шва нитями
толщиной от 0/0 до 0/7 стало легкой задачей.
Набор сверхтонких инструментов по KOH, разработанный
специально в соответствии с высокими требованиями
микрохирургии, позволяет накладывать швы на струк#
туры размером всего 0,5 мм.
THOR-VATS 43 119
5-061
размер 5 мм
размер троакара 6 мм
размер 5 мм
размер троакара 11 мм
Зонд1пальпатор,
узлопроталкиватели
26175 T
40175 LT
26175 T Зонд1пальпатор, с маркировкой в см,
размер 5 мм, длина 36 см
40175 LT Узлопроталкиватель,
тубус дистально загнут,
размер 5 мм, длина 28 см
26596 SK
26596 SK Узлопроталкиватель, по KÖCKERLING,
для экстракорпорального завязывания
узлов, размер 5 мм, длина 36 см
ТОРАКОТОМИЯ И
ВИДЕОАССИСТИРОВАННАЯ
МИНИТОРАКОТОМИЯ
НАЛОБНЫЕ ОСВЕТИТЕЛИ . . . . . . . . . . . . . . .122 124
РЕТРАКТОР
ДЛЯ МАЛОИНВАЗИВНОЙ ХИРУРГИИ
по BISLERI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125
РАСШИРИТЕЛИ РЕБЕР . . . . . . . . . . . . . . . . . .126 127
ОПТИКА И ТРОАКАРЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . .128 129
ИНСТРУМЕНТЫ ДЛЯ ЗАХВАТА,
ДИССЕКЦИИ И РЕЗАНИЯ . . . . . . . . . . . . . . . .130 131
КАНЮЛИ
ДЛЯ АСПИРАЦИИ И ИРРИГАЦИИ,
РУКОЯТКИ И НАБОРЫ ТРУБОК . . . . . . . . . . .132 134
ЭЛЕКТРОД
ДЛЯ МОНОПОЛЯРНОЙ КОАГУЛЯЦИИ,
УЗЛОПРОТАЛКИВАТЕЛЬ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .135
R
122 VATS-RET
Светодиодный налобный
осветитель KS70
5-16
Отличительные признаки:
● Продолжительность работы аккумуляторов
до 18 часов (при степени яркости 1) позволяет
использовать прибор во время длительных
вмешательств
● Три степени регулировки яркости
● Не требующий техобслуживания высокомощный
светодиод в сочетании с жидкой линзой
обеспечивает хорошую глубину освещения
с оптимальной концентрацией световой энергии
без потери интенсивности света*
● Плавная регулировка размера освещаемого
поля, положения и наклона лампового блока
позволяет идеально настроить поле обзора
● Легкий и сбалансированный дизайн головной
ленты и ее эргономичная форма обеспечивают
оптимальный комфорт ношения
● Легкая и компактная конструкция лампового
блока
● Индикация состояния зарядки, предупреждение
о низком состоянии зарядки посредством
мигания освещения
● Быстрая и простая замена аккумуляторов
● Прямая зарядка посредством Micro;USB;штекера
на головной ленте или внешняя зарядка через
зарядную станцию
094220
* Диаметр освещаемого поля регулируется путем изгибания линзы. Это дает возможность свободного изменения
диаметра освещаемого поля и одновременной фокусировки световых лучей без потери света.
R
VATS-RET 1 A 123
5-16
Компоненты/Запасные части, см. главу 11
094220 Осветитель налобный светодиодный KS70, белый свет,
легкая модель, корпус для аккумуляторов и управление
на головной ленте, зарядное устройство, диаметр светового
поля регулируется в диапазоне от 30 до 150 мм при рабочем
расстоянии в 40 см
Комплектация:
Корпус для аккумуляторов с кнопкой управления
Корпус для аккумуляторов
Блок аккумуляторный, 2 шт.
Зарядное устройство, USB
Лента головная
Налобная подкладка для головной ленты, неопреновая
Светодиодный налобный
осветитель KS70
Версия с белым светом
Версия с желтым светом
094230 Осветитель налобный светодиодный KS70, желтый свет,
легкая модель, корпус для аккумуляторов и управление
на головной ленте, зарядное устройство, диаметр светового
поля регулируется в диапазоне от 30 до 150 мм при рабочем
расстоянии в 40 см
Комплектация:
Корпус для аккумуляторов с кнопкой управления
Корпус для аккумуляторов
Блок аккумуляторный, 2 шт.
Зарядное устройство, USB
Лента головная
Налобная подкладка для головной ленты, неопреновая
R
124 VATS-RET 2 A
Налобный осветитель KS60
с холодным светом
3-111
Отличительные признаки:
● Размер светового поля фокусируется
и настраивается в пределах от 20 до 80 мм
при рабочем расстоянии в 40 см, в результате
мощность света свыше 175 000 люкс
● Система двойных линз обеспечивает превосход;
ное освещение в глубине операционного поля
● Четкие границы, отсутствие цветных краев
светового поля
● Равномерное освещение светового поля,
отсутствие теней
● Легкая головная лента повышает комфорт
ношения, подходит также для небольших объемов
головы, регулируется по вертикали и горизонтали
● Стерилизуемая ручка, поворотная
и регулируемая по высоте, делает возможной
настройку в стерильных условиях
● Y;световод для равномерного распределения
веса
● Особо прочный и гибкий кабель холодного света
благодаря специальной защитной оболочке
● Длина световода 290 см обеспечивает свободу
движений
310060 Осветитель налобный, KS60, с системой двойных линз
и оптоволоконным Y световодом, > 175 000 люкс, диаметр
светового поля регулируется в диапазоне от 20 до 80 мм
при рабочем расстоянии в 40 см, со съемной и стерилизуемой
фокусирующей ручкой
Комплектация:
Лента головная, с быстрым регулированием и налобной
подкладкой
Световод, оптоволоконный, Y образный
Зажим, с тесьмой
Налобная подкладка для головной ленты, неопреновая
310060/310061
310061 То же
Комплектация:
Световод, оптоволоконный, Y образный, со штекером,
загнутым на 90° к источнику холодного света
Компоненты/Запасные части, см. главу 11
VATS-RET 3 A 125
Ретрактор для малоинвазивной
хирургии по BISLERI
Ретрактор для применения в малоинвазивной торакальной хирургии
Отличительные признаки:
● Поворотные плечи ретрактора позволяют
оптимально разместить его в грудной клетке
● Подвижные крючки могут быть адаптированы
к анатомической форме ребер
● Тонкий дизайн способствует хорошему обзору
между ребрами
● Точная установка ретрактора благодаря
специальному механизму на рамке ретрактора
● Возможность выбора между двумя размерами
крючков обеспечивает гибкое применение
● Вся система полностью разбирается
на отдельные части
49130 Ретрактор, для малоинвазивной хирургии, по BISLERI,
для торакотомии, с отклоняемой ретракторной рамкой
и подвижными крючками
Комплектация:
Рамка ретрактора
Плечо ретрактора
Винт, барашковый
2x Подвижный крючок, короткий, размер 4 x 5 см
2x Подвижный крючок, длинный, размер 4 x 6 см
49130
Компоненты/Запасные части, см. главу 11
R
5-16
126
11-981
Инструменты для видеоассистированной
миниторакотомии
по GIUDICELLI, FUENTES и OTTOMANI
Sобразные инструменты, не загораживающие операционное поле
(a) пинцет, (b) ножницы
VATS-INTRO
Главные отличительные признаки данных
инструментов:
● Изогнутые инструменты, приспособленные к рельефу
грудной клетки, а также S образные инструменты
незначительно ограничивают обзор и не закрывают
отверстие при миниторакотомии (как показано ниже)
● Длинные инструменты, при помощи которых
возможен хороший доступ к отдаленным зонам
грудной клетки (верхушка легкого, реберно
диафрагмальная впадина)
● Инструменты с медиальными, а не дистальными
шарнирами раскрываются максимально, несмотря
на узкий доступ
Операционные инструменты
Вскоре после того, как в начальных испытаниях были
использованы трубчатые инструменты из области
пельвиоскопической хирургии, мы решили разработать
специальные инструменты, которые хотя и схожи с обыч
ными инструментами, но все таки обладают некоторыми
свойствами, отвечающими требованиям видеоассисти
рованной торакальной хирургии.
Prof. Dr. med. R. GIUDICELLI,
Marseille, Франция
127
5-04
VATS 1
Расширители ребер,
перкутанный оптоволоконный световод
40110 A Расширитель, для ребер, по GIUDICELLI/FUENTES/OTTOMANI,
самодержащий, глубина крючков 40 мм, ширина крючков 30 мм
40110 B То же, глубина крючков 60 мм
495 CD Световод, оптоволоконный, перкутанный,
длина 300 см, с тремя перкутанными источниками
холодного света, Ø каждого 5 мм, длина каждого 5 см
495 CD
40110 A
128
3-111
VATS 2 B
Оптика HOPKINS®
Прочая оптика HOPKINS®, см. главу 6 «ВИДЕОАССИСТИРОВАННАЯ ТОРАКОСКОПИЧЕСКАЯ ХИРУРГИЯ (VATS)»,
стр. 84 87
Оптоволоконные световоды, см. каталог «ОБОРУДОВАНИЕ ДЛЯ ТЕЛЕТРАНСЛЯЦИИ»
26003 AA
26003 BA Оптика HOPKINS®, передне-бокового видения 30°,
крупноформатная, Ø 10 мм, длина 31 см, автоклавируемая,
со встроенным оптоволоконным световодом,
цветовой код: красный
26003 AA Оптика HOPKINS®, прямого видения 0°, крупноформатная,
Ø 10 мм, длина 31 cм, автоклавируемая, со встроенным
оптоволоконным световодом,
цветовой код: зеленый
Ø 10 мм, длина 31 см
размер троакара 11 мм
Контейнеры для стерилизации и хранения оптики, см. каталог «ГИГИЕНА»
VATS 3 B 129
3-111
Только отдельные компоненты троакаров имеют собственный номер.
Номер всего троакара в сборе на инструменте отсутствует. Этот номер выделен в таблице жирным шрифтом.
Прочие троакары, см. главу 6 «ВИДЕОАССИСТИРОВАННАЯ ТОРАКОСКОПИЧЕСКАЯ ХИРУРГИЯ (VATS)»,
стр. 88 89
канюля троакара
стилет троакара
Троакары
размер 11 мм
Троакар, тупоконечный
Комплектация:
Канюля троакара, с резьбой
Стилет троакара
40103 CD
40103 C
40103 D
6 см
40103 AB
40103 A
40103 B
4 см
размер: 11 мм
рабочая длина:
40103 CD
130 VATS 4 C
5-16
Пинцет, зажим для диссекции,
легочный шпатель
40400 A Пинцет, атравматический, штыкообразный,
изолированный, рабочая длина 22 см,
общая длина 36 см
40400 A
40400 E Зажим, для диссекции, с кремальерой,
самооткрывающийся, S-образный,
срединний шарнир, длина 33 см
40400 E
40600 D Шпатель, легочный, S образный,
длина 27 см
40600 D
VATS 5 B 131
11-981
Захватывающие щипцы
40400 G Щипцы, захватывающие,
с кремальерой, самооткрывающиеся,
бранши окончатые, S-образные,
срединный шарнир, длина 33 см
40400 H Щипцы, захватывающие,
с кремальерой, самооткрывающиеся,
бранши окончатые, S-образные,
срединный шарнир, длина 28 см
40400 H
40400 G
40400 K
40400 K Щипцы, захватывающие,
с кремальерой, самооткрывающиеся,
бранши окончатые, изогнутые,
срединный шарнир, длина 28 см
132 VATS 6 B
3-111
размер 5 мм
размер троакара 6 мм
Канюли для аспирации и ирригации
37260 LH
40360 LH
37260 LH Канюля, для аспирации и ирригации,
с боковыми отверстиями, размер 5 мм,
длина 30 см
Рукоятки для использования с канюлями для аспирации и ирригации, см. стр. 133
40360 LH Канюля, для аспирации и ирригации,
с боковыми отверстиями, тубус дистально
загнут, размер 5 мм, длина 28 см
VATS 7 B 133
3-111
30805 Рукоятка, c двухходовым краном, для аспирации
и ирригации, автоклавируемая, для использования
с канюлями для аспирации и ирригации размером 5 мм
Рукоятки к канюлям
для аспирации и ирригации
для использования с канюлями для аспирации и ирригации
размером 5 мм
37113 A
37113 A Рукоятка, пистолетная, с зажимным клапаном,
для аспирации и ирригации, автоклавируемая,
включая адаптер для чистки 8236091,
для использования с канюлями для аспирации
и ирригации размером 3, 3,5, 5 и 10 мм
37112 A
30805
37112 A Рукоятка, прямая, с зажимным клапаном,
для аспирации и ирригации, автоклавируемая,
включая адаптер для чистки 8236091,
для использования с канюлями для аспирации
и ирригации размером 3, 3,5, 5 и 10 мм
37112 RV
37112 RV Рукоятка, прямая, дозировка при помощи роликов,
для аспирации и ирригации, автоклавируемая,
включая адаптер для чистки 8236091,
для использования с канюлями для аспирации
и ирригации размером 3, 3,5, 5 и 10 мм
R
Обратите внимание:
Рукоятки 37112 A, 37113 A и 37112 RV могут использоваться со стерильными наборами трубок, см. стр. 134
134 VATS 8 C
3-111
Наборы трубок
для использования с рукоятками 37112 A, 37113 A и 37112 RV
031133-10* Трубка, набор трубок, стерильно, одноразовое
применение, 10 шт./упаковка, для использования
с прямой рукояткой 37112 A, пистолетной
рукояткой 37113 A и рукояткой 37112 RV
031134-10* Трубка, набор трубок, стерильно, одноразовое
применение, 10 шт./упаковка, для использования
с прямой рукояткой 37112 A, пистолетной
рукояткой 37113 A и рукояткой 37112 RV
в комбинации с силиконовой трубкой со стороны
пациента (внутренний Ø 5 мм)
031133 10
031524 10
031134 10
031219 10
031219-10* Трубка, набор трубок с двумя пункционными иглами,
стерильно, одноразовое применение, 10 шт./упаковка,
для использования с прямой рукояткой 37112 A,
пистолетной рукояткой 37113 A и рукояткой 37112 RV
в комбинации с ENDOMAT® LC SCB
031524-10* Трубка, набор трубок для ирригации, FC, стерильно,
одноразовое применение, 10 шт./упаковка,
для использования с ENDOMAT® по HAMOU® SCB
26 3311 20-1 и ENDOMAT® SELECT
*
VATS 9 B 135
5-16
Электрод для монополярной коагуляции,
узлопроталкиватель
40700 B Электрод, шариковый, гибкий, с соединением
для монополярной коагуляции, длина 40 см
40700 B
монополярный
26596 T Узлопроталкиватель, для экстракорпорального
завязывания узлов, размер 5 мм, длина 36 см
26596 T
СИСТЕМЫ ВИЗУАЛИЗАЦИИ
ДЛЯ ОТКРЫТОЙ ХИРУРГИИ
И МИКРОХИРУРГИИ
2DВИЗУАЛИЗАЦИЯ
ДЛЯ ОТКРЫТОЙ ХИРУРГИИ
С МИНИМАЛЬНЫМ ДОСТУПОМ . . . . . . . . . .138142
ОБЗОР . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .143
VITOM® II NIR/ICG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .144146
VITOM® PDD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .147148
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ . . . . . . . . . . . .149
VITOM® 3D:
3DВИЗУАЛИЗАЦИЯ
ДЛЯ МИКРОХИРУРГИИ
И ОТКРЫТОЙ ХИРУРГИИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .150
ОБЗОР . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .151
VITOM® 3D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .152
ДЕРЖАТЕЛЬ И ПРИНАДЛЕЖНОСТИ . . . . . .153155
VITOM® 2D:
138
VITOM® 2D
Возможности применения
Система VITOM® может применяться при открытых хирургических вмешательствах во многих областях медицины.
Наряду с визуализацией в белом свете система VITOM® поддерживает возможность флуоресцентной
визуализации (в режимах NIR/ICG и PDD).
THOR-VITOM 2 A
Вмешательства с созданием доступов,
см. каталог НЕЙРОХИРУРГИЯ
Хирургия при дисгнатии, пластика лоскутом,
см. каталог ХИРУРГИЧЕСКАЯ СТОМАТОЛОГИЯ
И ЧЕЛЮСТНОЛИЦЕВАЯ ХИРУРГИЯ
Хирургия митрального клапана,
детская кардиохирургия,
см. каталог ЭНДОСКОПЫ И
ИНСТРУМЕНТЫ ДЛЯ СЕРДЕЧНО
СОСУДИСТОЙ ХИРУРГИИ
Открытая ринопластика,
септопластика, аденотомия,
см. каталог ЭНДОСКОПЫ И
ИНСТРУМЕНТЫ ДЛЯ ЛОР
ЭЗОФАГОСКОПИЯ – БРОНХОСКОПИЯ
Миниторакотомия,
см. каталог ГРУДНАЯ КЛЕТКА
Открытая тиреоидектомия,
см. каталог ЛАПАРОСКОПИЯ В ХИРУРГИИ,
ГИНЕКОЛОГИИ, УРОЛОГИИ
Петлевая конизация, кольпоскопия,
см. каталог ГИНЕКОЛОГИЯ
11-161
THOR-VITOM 3 139
Аноректальные аномалии,
коррекция гипоспадии/эписпадии,
неоднозначность половых органов,
см. каталог ПЕДИАТРИЯ
Контрактура Дюпюитрена,
укорачивающая остеотомия
локтевой кости, артропластика,
см. каталог АРТРОСКОПИЯ
И СПОРТИВНАЯ МЕДИЦИНА
Межпозвоночная грыжа,
спинальный стеноз, спондилодез,
см. каталог
ХИРУРГИЯ ПОЗВОНОЧНИКА
Реконструкция уретры, коррекция
гипоспадии/эписпадии, имплантация
искусственных сфинктеров, открытая
простатэктомия, см. каталог УРОЛОГИЯ
Имплантация искусственных
сфинктеров, ректальный пролапс,
см. каталог ПРОКТОЛОГИЯ
Визуализация глиобластом
в нейрохирургии,
см. ФЛУОРЕСЦЕНТНАЯ ВИЗУАЛИЗАЦИЯ
С ПРИМЕНЕНИЕМ PDD
Оценка перфузии при анастомозах или
при пластике лоскутом, визуализация сторожевых
лимфоузлов (на стадии исследования),
см. ФЛУОРЕСЦЕНТНАЯ ВИЗУАЛИЗАЦИЯ
11-16
С ПРИМЕНЕНИЕМ NIR/ICG
1
140 THOR-VITOM 4 A
VITOM® 2D
2D=визуализация для открытой хирургии с минимальным доступом
Превосходная визуализация
Видеосистема IMAGE1 S™ обеспечивает оптимальную
поддержку для всего спектра малоинвазивных и откры
тых хирургических вмешательств.
Благодаря высокой глубине резкости, оптимальному уве
личению, хорошей контрастности и отличному воспро
изведению цвета, система VITOM® создает идеальные
предпосылки для наилучшей визуализации открытых
хирургических вмешательств.
Документирование
Система VITOM® оптимально подходит для документи
рования в открытой хирургии с минимальным доступом.
Тренинг и обучение
Система VITOM® прекрасно подходит для применения
в тренировочных и обучающих целях. Внутри и за преде
лами операционной она дает неограниченный и увели
ченный обзор операционного поля.
Эргономичный режим работы
Хирурги, ассистенты и весь персонал операционной
могут удобно наблюдать увеличенное изображение
открытого хирургического вмешательства на мониторе.
Таким образом все присутствующие в операционном
зале получают оптимальный обзор операционного поля.
5-16
141
5-16
THOR-VITOM 5 A
VITOM® 2D
2D=визуализация для открытой хирургии с минимальным доступом
Примечание: Система VITOM® всегда используется с держателем.
Системы держателей, см. главу 9
Технические характеристики, см. стр. 149
Компоненты/Запасные части, см. главу 11
20 9160 25 DA
20 9160 25 AA
20 9160 25 AA Оптика VITOM®, 0°, со встроенным осветителем,
рабочее расстояние 25 – 75 см, длина 11 см,
автоклавируемая, со встроенным оптоволоконным
световодом и конденсорными линзами,
цветовой код: зеленый
20 9160 25 DA Оптика VITOM®, 90°, со встроенным осветителем,
рабочее расстояние 25 – 75 см, длина 11 см,
автоклавируемая, со встроенным оптоволоконным
световодом и конденсорными линзами,
цветовой код: синий
Оптика VITOM® 0° особенно подходит для высококласс
ного документирования открытых хирургических вмеша
тельств. Дизайн оптики и направление обзора 0° позво
ляют ассистенту легко установить ее в нужную позицию.
Оптика VITOM® 0°
Оптика VITOM® с направлением обзора 90° рекомен
дуется для визуализации хирургического вмешательства,
т. к. хирург может гибко и эргономично позиционировать
ее над операционным полем. Это неоспоримое досто
инство оптики позволяет хирургам во время операции
пользоваться преимуществами четкого, увеличенного
изображения на мониторе.
Оптика VITOM® 90°
142
5-16
THOR-VITOM 6 A
VITOM® 2D
Принадлежности для оптики VITOM®
20 9160 25 AA 20 9160 25 DA
495 TIP Световод, оптоволоконный, с прямым штекером,
особо термостойкий, повышенная светопроводимость,
Ø 4,8 мм, длина 300 см
495 NVC Световод, оптоволоконный, загнутый на 90° со стороны
инструмента, очень малый радиус изгиба, Ø 4,8 мм,
длина 300 см
39501 A2 Контейнер, для чистки, стерилизации и хранения
двух жестких эндоскопов и одного световода, с держателями
для переходника для осветительного ввода, с силиконовыми
держателями для оптики и крышкой, наружные размеры
(Ш x Г x В): 352 x 125 x 54 мм, для жестких эндоскопов
с Ø до 10 мм и рабочей длиной 20 см
● ●
● –
● ●
оптика VITOM® 0° оптика VITOM® 90°
со встроенным осветителем
Обратите внимание: Изображенные в контейнере инструменты предлагаются отдельно.
143
5-16
THOR-VITOM 7 A
VITOM® 2D
Обзор
Механический держатель
28272 UGK
28272 HC
28172 HR
Световод, оптоволоконный
495 TIP
Источник холодного света
POWER LED 300 SCB
TL 300
Зажим, цилиндр
28272 CN
Оптика VITOM®, 0°,
со встроенным осветителем
Оптика VITOM®, 90°,
со встроенным осветителем
20 9160 25 AA/DA
Видеоголовка трехчиповая
IMAGE1 S™ H3=Z FULL HD
TH 100
Видеосистема IMAGE1 S™
TC 200RU TC 300
Монитор FULL HD 26″
9826 NB
144
5-16
THOR-VITOM 8 A
VITOM® II NIR/ICG и PDD
Система флуоресцентной визуализации с технологией OPAL1®
при открытой хирургии
*Сертификация флуоресцентных маркеров и разрешение на их применение зависят от национальных норм.
Флуоресцентная диагностика, см. каталог «ОБОРУДОВАНИЕ ДЛЯ ТЕЛЕТРАНСЛЯЦИИ»
Фотодинамическая диагностика (PDD) дает возможность
выявить места высокой концентрации флуоресцирующих
порфиринов, которые указывают на опухоли мочевого
пузыря. PDD поддерживает урологов при диагностике
и лечении рака мочевого пузыря, что проявляется
в снижении процента рецидивов.
Основой этих различных методов флуоресценции явля
ется видеоплатформа IMAGE1 S™, которая в сочетании
с различными источниками света и специальной оптикой
составляет технологию OPAL1® для флуоресцентной
визуализации. Такое сочетание предоставляет врачам
дополнительную визуальную помощь с качеством FULL
HD в решении повседневных задач.
Области применения для VITOM® II NIR/ICG:
● Оценка перфузии в открытой хирургии*
● Обнаружение лимфоузлов*
● Визуализация желчных протоков*
Область применения для VITOM® PDD:
● Резекция высокодифференцированных
глиом под флуоресцентным контролем*
OPAL1® – флуоресцентная визуализация на основе
видеоплатформы IMAGE1 S™
Технология OPAL1® от KARL STORZ на основе видеоплат
формы IMAGE1 S™ позволяет при проведении мало
инвазивных и открытых хирургических вмешательств
лучше визуализировать анатомические структуры и забо
левания, которые в режиме белого света остаются
невидимыми человеческому глазу.
Флуоресцентная визуализация в околоинфракрасной
области спектра (NIR/ICG) позволяет в частности сделать
оценку перфузии органов и ткани, например, после
анастомозов или шунтирования, а также обеспечивает
визуализацию желчных протоков в рамках холецист
эктомии или при подозрении на просачивание желчи.
Кроме того, данную технологию можно использовать при
визуализации лимфатической системы, например, для
локализации близлежащих лимфоузлов. Для этого
применяется флуоресцентный краситель индоцианин
зеленый (ICG).
THOR-VITOM 9 A 145
5-16
20 9160 25 AGA Оптика VITOM® II, NIR/ICG, 0°, со встроенным
осветителем и фильтром для наблюдения в целях
флуоресцентной диагностики с ИЦЗ, HOPKINS®,
рабочее расстояние 25 – 75 см при белом свете,
20 – 30 см в режиме флуоресценции, длина 11 см,
автоклавируемая, со встроенным оптоволоконным
световодом и конденсорными линзами,
цветовой код: зеленый
Для NIR/ICG=процедур рекомендуется платформа IMAGE1 S™.
Соответствующие источники света для NIR/ICG=процедур,
см. каталог «ОБОРУДОВАНИЕ ДЛЯ ТЕЛЕТРАНСЛЯЦИИ»
495 NCSC Световод, оптоволоконный, с прямым штекером,
особо термостойкий, повышенная светопроводимость,
с предохранителем, Ø 4,8 мм, длина 250 см
VITOM® II NIR/ICG
для визуализации флуоресценции в околоинфракрасной области
спектра (NIR/ICG) при открытой хирургии
146
5-16
THOR-VITOM 10
VITOM® II NIR/ICG
Обзор
Оптика VITOM® II, NIR/ICG,
со встроенным осветителем
20 9 160 25 AGA
Механический держатель
28272 UGK
28272 HC
28172 HR
Световоды, жидкостный и оптоволоконный
495 FR
495 NCSC
Источник холодного света D-LIGHT P SCB
20 1337 01-1
Видеоголовка трехчиповая
IMAGE1 S™ H3-Z FI FULL HD
TH 102
Однопедальный переключатель
20 0 141 30
Зажим, цилиндр
28272 CN
Видеосистема IMAGE1 S™
TC 200RU
TC 300
Монитор 26″ FULL HD
9826 NB
THOR-VITOM 11 147
5-16
VITOM® PDD
Система визуализации с технологией OPAL1® для открытой хирургии
с минимальным доступом
Для PDD=процедур рекомендуeтся платформa IMAGE1 S™.
Соответствующие источники света для PDD=процедур, см. каталог «ОБОРУДОВАНИЕ ДЛЯ ТЕЛЕТРАНСЛЯЦИИ»
20 9160 25 AIA Оптика VITOM® II, PDD, 0°, со встроенным осветителем
и фильтром для наблюдения в целях флуоресцентной
диагностики с PDD, HOPKINS®, рабочее расстояние
25 – 75 см при белом свете, 20 – 30 см в режиме
флуоресценции, длина 11 см, автоклавируемая,
со встроенным оптоволоконным световодом
и конденсорными линзами,
цветовой код: зеленый
495 FR Световод, жидкостный, Ø 5 мм, длина 250 см
148
5-16
THOR-VITOM 12
VITOM® PDD
Обзор
Оптика VITOM® II, PDD, 0°,
со встроенным осветителем
20 9160 25 AIA
Световод, жидкостный
495 FR
Источник холодного света
D-LIGHT C/AF SCB
20 1336 01-133
Видеоголовка одночиповая FULL-HD
TH 112
Видеосистема IMAGE1 S™
TC 200RU
TC 301
Однопедальный переключатель
20 0 141 30
Зажим, цилиндр
28272 CN
28272 UGK
28272 HC
28172 HR
Механический держатель
Монитор 26″ FULL HD
9826 NB
THOR-VITOM 13 149
5-16
VITOM®
Технические характеристики
Рабочее расстояние: 25 – 75 см
Глубина резкости при рабочем расстоянии: 25 см 50 см 75 см
Глубина резкости: около 3,5 см около 7 см около 10 см
Ширина поля изображения при рабочем расстоянии: 25 см 50 см 75 см
видеокамера IMAGE1 S™ H3Z, масштаб 1x 5 см 10 см 15 см
видеокамера IMAGE1 S™ H3Z, масштаб 2x 3,5 см 7 см 10,5 см
Масштаб изображения при рабочем расстоянии: 25 см 50 см 75 см
Монитор 26″:
видеокамера H3Z, масштаб 1x около 8x около 4x около 3х
видеокамера H3Z, масштаб 2x около 16x около 8x около 6х
Монитор 42″:
видеокамера H3Z, масштаб 1x около 14x около 7x около 5х
видеокамера H3Z, масштаб 2x около 28x около 14x около 10,5х
Монитор 52″:
видеокамера H3Z, масштаб 1x около 17x около 8x около 6х
видеокамера H3Z, масштаб 2x около 34x около 16x около 12х
Возможны технические изменения.
Примечание:
Для получения хорошего сигнала при операциях с применением оптики VITOM® II NIR/ICG и VITOM® PDD
рекомендуется небольшое рабочее расстояние – макс. 30 см.
150
5-16
THOR-VITOM 14
VITOM® 3D
3D=визуализация для микрохирургии и для открытой хирургии
Обзор преимуществ:
● Эргономичная работа – пользователь не зависит
от окуляра оптики
● Оптимизированный рабочий процесс – операционная
бригада может наблюдать за ходом операции
как и хирург по изображению высокого качества
● Гибкие, разнообразные возможности применения –
как для визуализации и документирования, так и
для тренинга и обучения
● Преимущества при проведении эндоскопически
ассистированной микрохирургии благодаря
возможности комбинирования VITOM® 3D
с эндоскопами
● Компактная, легкая портативная система
● Экономически выгодные синергетические эффекты
для микрохирургии, открытой хирургии и эндоскопии
благодаря 3Dвизуализации на основе
видеоплатформы IMAGE1 S™
VITOM® 3D эффективно интегрируется в видеоплатформу
IMAGE1 S™ и может использоваться с ней. Таким обра
зом, визуализацию и документирование эндоскопи
ческого вмешательства можно проводить при помощи
уже имеющейся эндоскопической стойки, что идеальным
образом позволяет применять данную систему в комби
нации с эндоскопами, например, при эндоскопически
ассистированной микрохирургии (ЭАМ).
Возможности использования VITOM® 3D сравнимы с по
казаниями к применению операционного микроскопа.
Хирург может удобно работать с системой VITOM® 3D
посредством 3Dмонитора и поэтому довольно свободно
выбирать рабочую позицию. Управление основными
функциями осуществляется при помощи IMAGE1 PILOT,
который крепится к операционному столу в непосред
ственной близости от рабочего места хирурга. Система
VITOM® 3D является инновационным решением для ви
зуализации микрохирургических и открытых вмеша
тельств во многих медицинских дисциплинах.
VITOM® 3D
Обзор
THOR-VITOM 15 B
11-16
151
Держатель, для VITOM® 3D Световоды, оптоволоконные
495 TIP
495 VIT
Источник холодного света
POWER LED 300 SCB
TL 300
Поляризационные 3D=очки
3D очки=клипса
Видеосистема IMAGE1 S™
TC 200RU
TC 302
28272 HSP
Держатель, для IMAGE1 PILOT
28272 HB
28172 HR
VITOM® 3D, с интегрированной подсветкой
Чехол, для VITOM® 3D, стерильный
TH 200
TH 001*
IMAGE1 PILOT
Покрытия защитные, стерильные, для IMAGE1 PILOT
TC 014
041150-20*
3D=мониторы
TM 330, TM 263
TM 003
9800 C
*
152
Системы держателей, см. главу 9
VITOM® 3D и IMAGE1 PILOT всегда используются с держателем.
Обратите внимание:
Для крепления VITOM® 3D на держателе в наличии имеются специальные зажимыколодки.
Для управления системой VITOM® 3D обязательно требуется IMAGE1 PILOT.
11-16
VITOM® 3D
3D=визуализация для микрохирургии и для открытой хирургии
THOR-VITOM 16 B
Технические характеристики:
кадровая частота 50/60 Гц
2 чипа, 4K
3D, 2D
прогрессивная развертка
500 см
дезинфекция протиранием
IMAGE1 PILOT для интуитивного управления всеми важными функциями
(зум, фокус, меню, навигация), 4 кнопки для быстрого доступа, 3Dколесико
свободно программируемые
датчик изображения
визуализация
метод сканирования
длина кабеля
направление кабеля прямой
очистка
концепция стерильности
зум плавный
рабочее расстояние (WD) 20 – 50 см
около 8 – 30 x увеличение (WD 30 см
на 3Dмониторе 32″)
управление
кнопки видеоголовки
Sтехнологии CLARA, CHROMA, SPECTRA
одноразовые защитные покрытия и чехлы
класс безопасности в сочетании с видеосистемой IMAGE1 S™: CFDefib
TC 014 IMAGE1 PILOT, блок управления с 3Dколесиком,
4 программируемыми функциональными кнопками и USBпортом,
для интуитивного управления видеосистемами и подключенными
приборами, для использования с IMAGE1 S™ и VITOM® 3D TH 200
TH 200 VITOM® 3D, с функциями Zoom и фокусировки, интегрированной
подсветкой и коррекцией горизонта, рабочее расстояние 20 – 50 см,
со встроенным оптоволоконным световодом, дезинфекция протиранием,
для использования с модулем IMAGE1 S CONNECT® TC 200,
IMAGE1 S D3-LINK™ TC 302 и IMAGE1 PILOT TC 014
153
VITOM® 3D
Держатель VERSACRANE™
11-16
TH 001* Чехол, для VITOM® 3D, стерильный, одноразовый,
10 шт./упаковка
Примечание: Для использования с VERSACRANE™ необходим световод 495 VIT длиной 550 см.
28272 HSP Держатель VERSACRANE™, высокий, подвижный, с пружинным
механизмом, с быстродействующим замком KSLOCK,
для использования с зажимамиколодками KARL STORZ. Держатель
VERSACRANE™ предназначен для использования с оптикой VITOM®.
Комплектация:
Передвижной штатив, с регулировкой по высоте
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Держатель VERSACRANE™ нельзя использовать с жесткими
эндоскопами!
28272 VTK Зажим, колодка, VITOM® 3D, с шарнирным соединением
и быстродействующим замком KSLOCK (штекерный разъем),
для использования с VITOM® 3D и системами держателей
KARL STORZ с быстродействующим замком KSLOCK
Держатель VERSACRANE™ для удобного позиционирования VITOM®
Зажимы и принадлежности для VITOM® 3D
Компоненты/Запасные части, см. главу 11
*
28272 HSP
THOR-VITOM 17 B
154
495 TIP Световод, оптоволоконный, с прямым штекером,
особо термостойкий, повышенная светопроводимость,
Ø 4,8 мм, длина 300 см
495 VIT Световод, оптоволоконный, с прямым штекером,
особо термостойкий, повышенная светопроводимость,
Ø 4,8 мм, длина 550 см
28272 VTK Зажим, колодка, VITOM® 3D, с шарнирным
соединением и быстродействующим замком KSLOCK
(штекерный разъем), для использования с VITOM® 3D
и системами держателей KARL STORZ
с быстродействующим замком KSLOCK
28272 VTP Зажим, колодка, VITOM® 3D, для POINT SETTER,
с соединением «ласточкин хвост», для использования
с VITOM® 3D и держателем POINT SETTER
TH 001* Чехол, для VITOM® 3D, стерильный,
одноразовый, 10 шт./упаковка
TH 002 Осветитель, дополнительный осветитель для VITOM® 3D,
со смещаемой линзой, автоклавируемый,
для использования с VITOM® 3D и световодом
39502 ZH Корзина, штабелируемая,
с перфорированным корпусом
39502 LH Крышка
39100 SH Силиконовый коврик, LARGE DIAMOND GRID
39100 PS Штифт=фиксатор, 12 шт./упаковка
39360 AS Силиконовый прижим, 12 шт./упаковка
Обратите внимание: Изображенные в корзине инструменты заказываются отдельно.
11-16
VITOM® 3D
Принадлежности
THOR-VITOM 18 B
*
TH 003 Контейнер, защитный, из искусственного материала
с мягкой подкладкой, для защиты оптики VITOM® 3D
при хранении и транспортировке, для использования
с VITOM® 3D и держателем
155
11-16
VITOM® 3D
Принадлежности
THOR-VITOM 19 B
IMAGE1 PILOT с держателем для крепления к операционному столу
Системы держателей для VITOM® 3D, см. главу 9
9832 SFH Штатив, профессиональный, регулируемый по высоте,
наклоняемый, поворотный +/30°, дезинфицируемый,
белый, с креплением VESA 200, для использования
с мониторами 32″
монитор
TC 014 IMAGE1 PILOT, блок управления с 3Dколесиком,
4 программируемыми функциональными кнопками
и USBпортом, для интуитивного управления
видеосистемами и подключенными приборами,
для использования с IMAGE1 S™ и VITOM® 3D TH 200
28172 HR Зажим, вращающийся, радиальный, для крепления
к операционному столу, с вмонтированным винтом
«барашек» 28172 HRS, для шин европейского
и американского стандартов, с боковым фиксатором
для регулировки высоты и угла шарнирного держателя
28272 HB Держатель, шарнирный, усиленная модель, Lобразный,
с одним механическим центральным зажимом для всех пяти
функций шарнира, высота 48 см, диапазон поворота 52 см,
с быстродействующим замком KSLOCK (гнездовой разъем)
041150-20* Покрытия защитные, с эластичным кончиком,
42 x 164 см, стерильные, одноразовые, 20 шт./упаковка,
для использования с системами держателей
KARL STORZ и IMAGE1 PILOT
9800 C 3D очки=клипса, циркулярно поляризованные,
для использования с 3Dмониторами
*
TM 330 3D=монитор 32″
Комплектация:
Сетевой кабель
Блок питания для монитора, внешний, 24 В
3x Поляризационные 3D=очки, незапотевающие
Кабельная крышка
4x Фиксирующий винт M4
4x Фиксирующий винт M6
TM 003 Поляризационные 3D-очки, незапотевающие,
пассивные, для использования с 3D-мониторами
СИСТЕМЫ ДЕРЖАТЕЛЕЙ
158
Механические системы держателей
с KSLOCK
Механические системы держателей KARL STORZ – это
универсальная, удобная и бюджетная возможность креп
ления инструментов и оптики.
Благодаря широкому спектру принадлежностей эти сис
темы можно конфигурировать для любых областей при
менения. Прочная конструкция обеспечивает надежное,
устойчивое позиционирование.
Отличительные признаки:
● Простое, быстрое и точное позиционирование
● Возможность применения во многих областях
благодаря различным шарнирным держателям
и принадлежностям
● Большое количество настраиваемых положений
обеспечивает свободное позиционирование
● Шарниры можно фиксировать и ослаблять
при помощи одного центрального зажима
● Радиальный зажим для использования с шинами
операционного стола европейского
и американского стандарта
● Регулировка высоты с помощью радиального
зажима
● Дополнительный удлинитель 28172 HM,
для настройки особо больших рабочих
расстояний, например, при использовании
системы VITOM®
● Эргономичное размещение на операционном
столе
● Упрощение работы ассистента
● Надежные зажимы для инструментов и оптики
● Равномерная визуализация операционного поля
● Благодаря надежной конструкции не требуется
техническое обслуживание
● Возможность обработки в автоклаве
● Быстродействующий замок KSLOCK
для крепления зажимов;колодок, инструментов
и принадлежностей со штифтами KSLOCK
THOR-HT 2
3-111
THOR-HT 3 159
3-111
Механические системы держателей
с KSLOCK
A 30 см
C 20 см
B –
D 17 см
A 48 см
C 20 см
B 15 см
D 17 см
A 48 см
C 27 см
B 15 см
D 24 см C 10 см
E 17 см
D 20 см
28272 HA 28272 HB 28272 HC 28272 HD
прямой L;образный L;образный, длинный U;образный
шарнирный держатель
A 25 см B 31 см
A
C
D
A
B
C
D
A
B
C
D
радиальный зажим
28172 HK 28172 HR
стандартный радиальный зажим вращающийся радиальный зажим
E
D
C
B
Для комплектации механической системы;держателя требуется один зажим.
Зажимы для механических систем держателей, см. стр. 160
радиальный зажим + шарнирный держатель + зажим
A
160 THOR-HT 4
3-111
Механические системы держателей
Рекомендуемые зажимы и принадлежности
28272 UGN Зажим, колодка, из металла, диапазон зажима 16,5 – 23 мм,
с быстродействующим замком KSLOCK (штекерный разъем),
для использования со всей оптикой HOPKINS®
с четырехгранной головкой
28272 UKN Зажим, колодка, из металла, диапазон зажима 4,8 – 12,5 мм,
с быстродействующим замком KSLOCK (штекерный разъем),
для использования с тубусами инструментов и оптики
28272 UGK Зажим, колодка, с шарнирным соединением, большая,
диапазон зажима 16,5 – 23 мм, с быстродействующим
замком KSLOCK (штекерный разъем), для использования
со всей оптикой HOPKINS® с четырехгранной головкой
28272 UKK Зажим, колодка, с шарнирным соединением,
малая, из металла, диапазон зажима 4,8 – 12,5 мм,
с быстродействующим замком KSLOCK (штекерный разъем),
для использования с тубусами инструментов и оптики
28272 UL Зажим, колодка, универсальная, диапазон зажима
0 – 18 мм, с быстродействующим замком KSLOCK
(штекерный разъем)
28272 UF Зажим, колодка, для использования со всеми
фиброскопами с пластмассовым корпусом,
с быстродействующим замком KSLOCK (штекерный разъем)
28272 CN Зажим, цилиндр, раскрывающийся, для гибкого
крепления оптики 10 мм на тубусе оптики,
автоклавируемый. Зажимцилиндр позволяет
передвигать оптику по вертикали и поворачивать ее.
28172 HM Адаптер, крепление, 50 см, с боковым фиксатором
для регулировки высоты шарнирного держателя,
для использования с шарнирными держателями
28272 HA/HB/HC и с радиальными зажимами
28172 HK/HR
Принадлежности
Зажимы
041150-20* Покрытия защитные, с эластичным кончиком,
стерильные, одноразовые, 20 шт./упаковка
*
ПРИБОРЫ
И ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
ИНСУФФЛЯТОРЫ
И КОНТРОЛЬ ЗА ЭВАКУАЦИЕЙ ДЫМА
СИСТЕМЫ АСПИРАЦИИ И ИРРИГАЦИИ
ПРИБОРЫ ДЛЯ ВЫСОКОЧАСТОТНОЙ ХИРУРГИИ
U 3
ИНСУФФЛЯТОРЫ И КОНТРОЛЬ
ЗА ЭВАКУАЦИЕЙ ДЫМА
СИСТЕМЫ АСПИРАЦИИ И ИРРИГАЦИИ ПРИБОРЫ ДЛЯ ВЫСОКОЧАСТОТНОЙ ХИРУРГИИ
THOR-UNITS-INTRO
Приборы и принадлежности
для бронхоскопии, эзофагоскопии,
медиастиноскопии и торакальной хирургии
11-982
■ ИНСУФФЛЯТОРЫ И КОНТРОЛЬ
ЗА ЭВАКУАЦИЕЙ ДЫМА
■ СИСТЕМЫ АСПИРАЦИИ И ИРРИГАЦИИ
■ ПРИБОРЫ ДЛЯ ВЫСОКОЧАСТОТНОЙ
ХИРУРГИИ
В выпускаемых компанией KARL STORZ приборах точная
и долговечная механика сочетается с современной ми4
кроэлектронной техникой управления и регулирования
с использованием программного обеспечения. Наиболь4
шее внимание компания KARL STORZ уделяет безопас4
ности хирурга и пациента. Система обеспечения качества
приборов KARL STORZ сертифицирована в соответствии
с требованиями международного стандарта ISO 9001/EN
46001 и уже на этапе выбора материалов и конструк4
тивных элементов гарантирует постоянный контроль
качества. Каждый производственный процесс завер4
шается тестированием, проводимым разработанными
специально для этой цели автоматическими измеритель4
ными и контрольными системами. Полученные при этом
результаты сохраняются и протоколируются, благодаря
чему каждый прибор перед отправкой заказчику остав4
ляет свои «отпечатки пальцев», которые нельзя спутать
и которые можно проверить в любой момент.
Стандартизированный модульный дизайн приборов
KARL STORZ был разработан на основе многочисленных
эргономических исследований, и его концепция заклю4
чается в том, чтобы благодаря облегченной процедуре
ухода за приборами и их очистки отвечать требованиям
как практичности в обращении, так и специальным нор4
мам гигиены, действующим в операционных помеще4
ниях. Удобно расположенные друг около друга функцио4
нальные клавиши и дисплеи обеспечивают эффективное
обслуживание и возможность постоянного контроля за
заданными и фактическими параметрами, акустические
и оптические сигналы дополнительно оказывают под4
держку пользователю; в любое время возможно ручное
изменение настроек. Автоматическая, управляемая с по4
мощью микроэлектроники система регулирования обес4
печивает оптимальные режимы работы, освобождая от
этого хирурга и позволяя ему полностью сосредоточить4
ся на выполнении медицинских задач.
Полный спектр продукции компании KARL STORZ охватывает следующие семейства приборов
с принадлежностями:
■ Инсуффляторы и контроль за эвакуацией дыма
■ Системы аспирации и ирригации
■ Моторные системы
■ Литотрипсия
■ Приборы для высокочастотной хирургии
U 5
ИНСУФФЛЯТОРЫ И КОНТРОЛЬ
ЗА ЭВАКУАЦИЕЙ ДЫМА
Инсуффляторы
■ ИНСУФФЛЯТОРЫ
ENDOFLATOR® 40 SCB
ENDOFLATOR® 50 SCB
■ КОНТРОЛЬ ЗА ЭВАКУАЦИЕЙ ДЫМА
S-PILOT®
R
R
R
U 6
ИНСУФФЛЯТОРЫ И КОНТРОЛЬ
ЗА ЭВАКУАЦИЕЙ ДЫМА
THOR-UNITS 2
ENDOFLATOR® 40 SCB
5-16
R
Отличительные признаки:
● Интуитивное управление через сенсорный экран
● Простой контроль за процессом инсуффляции
через удобно расположенные индикаторы
заданного и фактического значений
● Быстрая и надежная инсуффляция благодаря
пропускной способности до 40 л/мин
● Инновационный режим ПЕДИАТРИЯ для особо
чувствительных сфер применения,
со специальными ограничителями
● Автоматическая настройка инсуффляции
в зависимости от степени сопротивления
инструментов обеспечивает максимально
возможную скорость инсуффляции
● Полностью автоматическая электронноH
управляемая компенсация газа (например,
при газопотере в результате замены
инструментов)
● Система безопасности SECUVENT®: постоянный
контроль внутриполостного давления; в случае
возникновения избыточного давления,
оно немедленно снижается
● Возможность подключения KARL STORZ
Communication Bus (KARL STORZHSCB)
для интеграции приборов
U 7
ИНСУФФЛЯТОРЫ И КОНТРОЛЬ
ЗА ЭВАКУАЦИЕЙ ДЫМА
THOR-UNITS 3
Опциональные принадлежности для ENDOFLATOR® 40 SCB, см. стр. U 12413
Компоненты/Запасные части, см. главу 11
ENDOFLATOR® 40 SCB
Рекомендуемая стандартная комплектация
R
*
UI 400S1 Инсуффлятор CO2, ENDOFLATOR® 40 SCB, набор
со встроенным модулем SCB, рабочее напряжение
100 – 240 В перем. тока, 50/60 Гц
Комплектация:
Инсуффлятор CO2, ENDOFLATOR® 40 SCB
Соединительный кабель SCB, длина 100 см
Ключ, универсальный
Трубка*, набор трубок для инсуффляции,
с газовым фильтром, стерильнo, одноразовое
применение, 5 шт./упаковка
Троакар, HICAP®, размер 11 мм
5-16
Технические характеристики:
Рабочий режим
Поток газа
Давление
Газ
Контрольно4
измерительная система
Показания параметров
4 режим HIGH FLOW
4 режим PEDIATRICS
4 режим PEDIATRICS: 0,1 – 15 л/мин
4 режим HIGH FLOW: 1 – 40 л/мин
4 режим PEDIATRICS: 1 – 15 мм рт. ст.
4 режим HIGH FLOW: 1 – 30 мм рт. ст.
CO2
электронная
4 заданное давление
4 фактическое давление (внутрибрюшное)
4 поток газа
4 расход газа: 0 – 999 л
4 индикатор запаса газа
Система безопасности
SECUVENT®
Рабочее напряжение
Размеры
Ш x В x Г
Вес
Модель
●
100 – 240 В перем. тока, 50/60 Гц
305 x 164 x 315 мм
7,4 кг
IEC 60141, CE по MDD
U 8
ИНСУФФЛЯТОРЫ И КОНТРОЛЬ
ЗА ЭВАКУАЦИЕЙ ДЫМА
ENDOFLATOR® 40 SCB
Компоненты системы
R
Шланг высокого давления,
соединение ISO
20 4002 22 длина 102 см
UI 001, длина 150 см
UI 002, длина 300 см
UI 003, длина 600 см
Шланг низкого давления,
для центрального снабжения
газом CO2
Шланг высокого давления,
соединение PinHIndex
Шланг высокого давления,
немецкое соединение
20 4000 21 длина 55 см
20 4000 27 длина 102 см
20 4000 22 длина 55 см
20 4000 28 длина 102 см
СТОРОНА ПРИБОРА
СТОРОНА ПАЦИЕНТА
Трубка, набор трубок для инсуффляции
031200-01*
Баллон для газа CO2, пустой,
соединение PinHIndex
26 4000 91
Баллон для газа CO2, пустой, немецкое соединение
26 4000 90
*
Троакар, HICAP®
30103 HC
Эндоигла, для пневмоперитонеума,
по VERESS
26120 J
THOR-UNITS 4 C
5-16
U 9
ИНСУФФЛЯТОРЫ И КОНТРОЛЬ
ЗА ЭВАКУАЦИЕЙ ДЫМА
ENDOFLATOR® 50 SCB
с инсуффляцией в режиме быстрого потока (50 л/мин)
R
Отличительные признаки:
● Простое управление через большой цветной
сенсорный экран 7″
● Простой контроль за процессом инсуффляции
за счет одновременной индикации заданного
и фактического значений
● Автоматическая настройка инсуффляции
в зависимости от степени сопротивления
инструментов обеспечивает максимально
возможную скорость инсуффляции
● Полностью автоматическая электронноH
управляемая компенсация газа (например,
при газопотере в результате замены
инструментов)
● Система безопасности SECUVENT®: постоянный
контроль внутриполостного давления
● Особенно подходит для реализации высокого
потока газа при использовании систем
для эвакуации дыма
● Высокопроизводительный режим HIGH FLOW:
быстрая инсуффляция большого объема газа
(до 50 л/мин)
● В набор включен троакар «HighHCapability»
(троакар HICAP®) для идеальных условий потока
● Набор трубок со встроенным нагревателем газа
для предварительного подогрева газа
до температуры тела во избежание охлаждения
брюшной полости
● Возможность подключения KARL STORZ
Communication Bus (KARL STORZHSCB)
для интеграции приборов
THOR-UNITS 5 C
5-16
U 10
ИНСУФФЛЯТОРЫ И КОНТРОЛЬ
ЗА ЭВАКУАЦИЕЙ ДЫМА
THOR-UNITS 6 C
5-16
Опциональные принадлежности для ENDOFLATOR® 50 SCB, см. стр. U 12413
Компоненты/Запасные части, см. главу 11
ENDOFLATOR® 50 SCB
с инсуффляцией в режиме быстрого потока (50 л/мин),
рекомендуемая стандартная комплектация
R
*
UI 500S1 Инсуффлятор CO2, ENDOFLATOR® 50 SCB, со встроенным
модулем SCB, рабочее напряжение 100 – 240 В перем. тока,
50/60 Гц
Комплектация:
Соединительный кабель SCB, длина 100 см
Ключ, универсальный
Трубка*, набор трубок для инсуффляции, с подогревом,
с газовым фильтром, стерильно, одноразовое применение,
3 шт./упаковка
Троакар, HICAP®, размер 11 мм
Система безопасности
SECUVENT®
Нагреватель газа
Рабочее напряжение
Размеры
Ш x В x Г
Вес
Модель
●
●
100 – 240 В перем. тока, 50/60 Гц
305 x 164 x 315 мм
7,8 кг
IEC 60141, CE по MDD
Технические характеристики:
Рабочий режим
Поток газа
Давление
Газ
Контрольно4
измерительная система
Показания параметров
4 режим HIGH FLOW
4 режим PEDIATRICS
4 режим PEDIATRICS: 0,1 – 15 л/мин
4 режим HIGH FLOW: 1 – 50 л/мин
4 режим PEDIATRICS: 1 – 15 мм рт. ст.
4 режим HIGH FLOW: 1 – 30 мм рт. ст.
CO2
электронная
4 заданное давление
4 фактическое давление (внутрибрюшное)
4 поток газа
4 расход газа: 04999 л
4 индикатор запаса газа
U 11
ИНСУФФЛЯТОРЫ И КОНТРОЛЬ
ЗА ЭВАКУАЦИЕЙ ДЫМА
THOR-UNITS 7A
ENDOFLATOR® 50 SCB
Компоненты системы
R
5-16
Шланг высокого давления,
соединение ISO
20 4002 22 длина 102 см
UI 001, длина 150 см
UI 002, длина 300 см
UI 003, длина 600 см
Шланг низкого давления,
для центрального снабжения
газом CO2
Шланг высокого давления,
соединение PinHIndex
Шланг высокого давления,
немецкое соединение
20 4000 21 длина 55 см
20 4000 27 длина 102 см
20 4000 22 длина 55 см
20 4000 28 длина 102 см
Баллон для газа CO2, пустой,
соединение PinHIndex
26 4000 91
Баллон для газа CO2, пустой, немецкое соединение
26 4000 90
СТОРОНА ПРИБОРА
СТОРОНА ПАЦИЕНТА
*
Трубка, набор трубок для инсуффляции, с подогревом
031210-01*
Троакар, HICAP®
30103 HC
Эндоигла, для пневмоперитонеума,
по VERESS
26120 J
U 12
ИНСУФФЛЯТОРЫ И КОНТРОЛЬ
ЗА ЭВАКУАЦИЕЙ ДЫМА
THOR-UNITS 8 C
Опциональные принадлежности
для инсуффляторов
5-16
ENDOFLATOR® 40 SCB
UI 400S1
ENDOFLATOR® 50 SCB
UI 500S1
для использования с
031200-10* Трубка, набор трубок для инсуффляции,
с газовым фильтром, длина 300 см, фильтр
гидрофобный с обеих сторон, стерильно,
одноразовое применение, 10 шт./упаковка,
для использования с приборами
для инсуффляции с газовым потоком
до 50 л/мин (Electronic ENDOFLATOR®,
THERMOFLATOR®, ENDOFLATOR® 40
и ENDOFLATOR® 50)
031122-25* Фильтр, газовый, с коннекторами стандарта
ISO, гидрофобный с обеих сторон, стерильно,
одноразовое применение, 25 шт./упаковка,
для использования с приборами
для инсуффляции с газовым потоком
до 50 л/мин (Electronic ENDOFLATOR®,
THERMOFLATOR®, ENDOFLATOR® 40
и ENDOFLATOR® 50)
031210-10* То же, с подогревом
●
–
●
●
●
●
UI 004 Трубка, инсуффляционная, стерилизуемая,
внутренний Ø 9 мм, длина 250 см
031622-10* Трубка, набор трубок для инсуффляции,
с газовым фильтром, длина 400 см,
с двумя трубками со стороны пациента,
фильтр гидрофобный с обеих сторон,
стерильно, одноразовое применение,
10 шт./упаковка, для использования
с приборами для инсуффляции с газовым
потоком до 30 л/мин (Electronic ENDOFLATOR®,
THERMOFLATOR®, ENDOFLATOR® 40
и ENDOFLATOR® 50)
● ●
● ●
● ●
30103 HC Троакар, HICAP®, размер 11 мм ● ●
*
26120 J Эндоигла, для пневмоперитонеума, по VERESS,
с пружинящим тупым стилетом, замок LUER,
автоклавируемая, Ø 2,1 мм,