Система флуоресцентной визуализации с технологией

VITOM® NIR/ICG и PDD
Система флуоресцентной визуализации с технологией OPAL1®
при открытой хирургии
TP-MICRO-2D 8
OPAL1® – флуоресцентная визуализация на основе
видеоплатформы IMAGE1 S™
Технология OPAL1® от KARL STORZ на основе видеоплат
формы IMAGE1 S™ позволяет при проведении мало
инвазивных и открытых хирургических вмешательств
лучше визуализировать анатомические структуры и забо
левания, которые в режиме белого света остаются
невидимыми человеческому глазу.
Флуоресцентная визуализация в околоинфракрасной
области спектра (NIR/ICG) позволяет в частности сделать
оценку перфузии органов и ткани, например, после
анастомозов или шунтирования, а также обеспечивает
визуализацию желчных протоков в рамках холецист
эктомии или при подозрении на просачивание желчи.
Кроме того, данную технологию можно использовать при
визуализации лимфатической системы, например, для
локализации близлежащих лимфоузлов. Для этого
применяется флуоресцентный краситель индоцианин
зеленый (ICG).
* Пожалуйста, удостоверьтесь в наличии разрешения на применение индоцианина зеленого (ICG)
в Вашей стране.
Флуоресцентная диагностика, см. главу 9 «ИСТОЧНИКИ ХОЛОДНОГО СВЕТА И СВЕТОВОДЫ»
5-16
Фотодинамическая диагностика (PDD) дает возможность
выявить места высокой концентрации флуоресцирующих
порфиринов, которые указывают на опухоли мочевого
пузыря. PDD поддерживает урологов при диагностике
и лечении рака мочевого пузыря, что проявляется
в снижении процента рецидивов.
Основой этих различных методов флуоресценции явля
ется видеоплатформа IMAGE1 S™, которая в сочетании
с различными источниками света и специальной оптикой
составляет технологию OPAL1® для флуоресцентной
визуализации. Такое сочетание предоставляет врачам
дополнительную визуальную помощь с качеством FULL
HD в решении повседневных задач.
Области применения для VITOM® II NIR/ICG:
● Оценка перфузии в открытой хирургии*
● Визуализация лимфатической системы*
● Визуализация желчных протоков*
Область применения для VITOM® II PDD:
● Резекция высокодифференцированных
глиом под флуоресцентным контролем
TP-MICRO-2D 9 105
5-16
VITOM® II NIR/ICG
для флуоресцентной визуализации в околоинфракрасной области
спектра (NIR/ICG) в открытой хирургии
20 9160 25 AGA Оптика VITOM® II, NIR/ICG, 0°, со встроенным
осветителем и фильтром для наблюдения в целях
флуоресцентной диагностики с ИЦЗ, HOPKINS®,
рабочее расстояние 25 – 75 см при белом свете,
20 – 30 см в режиме флуоресценции, длина 11 см,
автоклавируемая, со встроенным оптоволоконным
световодом и конденсорными линзами,
цветовой код: зеленый
495 NCSC Световод, оптоволоконный, с прямым штекером,
особо термостойкий, повышенная светопроводимость,
с предохранителем, Ø 4,8 мм, длина 250 см
Соответствующие источники света для NIR/ICG>процедур, см. главу 9 «ИСТОЧНИКИ ХОЛОДНОГО СВЕТА
И СВЕТОВОДЫ»
Для NIR/ICG>процедур рекомендуется видеоплатформа IMAGE1 S™.
Компоненты/Запасные части, см. главу 13
106
5-16
TP-MICRO-2D 10
VITOM® II NIR/ICG
Обзор
Оптика VITOM® II, NIR/ICG,
со встроенным осветителем
20 9160 25 AGA
Механический держатель
28272 UGK
28272 HC
28172 HR
Световоды, жидкостный и оптоволоконный
495 FR
495 NCSC
Источник холодного света D>LIGHT P SCB
20 1337 011
Видеоголовка трехчиповая
IMAGE1 S™ H3>Z FI FULL HD
TH 102
Однопедальный переключатель
20 0141 30
Зажим, цилиндр
28272 CN
Видеосистема IMAGE1 S™
TC 200RU
TC 300
Монитор FULL HD 27″
TM 220
TP-MICRO-2D 11 107
5-16
VITOM® PDD
Система визуализации с технологией OPAL1® для открытой хирургии
с минимальным доступом
20 9160 25 AIA Оптика VITOM® II, PDD, 0°, со встроенным осветителем
и фильтром для наблюдения в целях флуоресцентной
диагностики с PDD, HOPKINS®, рабочее расстояние
25 – 75 см при белом свете, 20 – 30 см в режиме
флуоресценции, длина 11 см, автоклавируемая,
со встроенным оптоволоконным световодом
и конденсорными линзами,
цветовой код: зеленый
495 FR Световод, жидкостный, Ø 5 мм, длина 250 см
Соответствующие источники света для PDD>процедур, см. главу 9 «ИСТОЧНИКИ ХОЛОДНОГО СВЕТА
И СВЕТОВОДЫ»
Для PDD>процедур рекомендуeтся платформa IMAGE1 S™.
Компоненты/Запасные части, см. главу 13
108
5-16
TP-MICRO-2D 12
VITOM® PDD
Обзор
20 9160 25 AIA
Световод, жидкостный
495 FR
Источник холодного света
D>LIGHT C/AF SCB
TH 112 20 1336 01133
Видеосистема IMAGE1 S™
TC 200RU
TC 301
Однопедальный переключатель
20 0141 30
Зажим, цилиндр
28272 CN
28272 UGK
28272 HC
28172 HR
Механический держатель
Монитор FULL HD 27″
TM 220
Оптика VITOM® II, PDD, 0°,
со встроенным осветителем
Видеоголовка одночиповая
IMAGE1 S™ HX FI FULL HD
TP-MICRO-2D 13 109
5-16
Возможны технические изменения.
VITOM®
Технические характеристики
Рабочее расстояние: 25 – 75 см
Глубина резкости при рабочем расстоянии: 25 см 50 см 75 см
Глубина резкости: около 3,5 см около 7 см около 10 см
Ширина поля изображения при рабочем расстоянии: 25 см 50 см 75 см
видеокамера IMAGE1 S™ H3Z, масштаб 1x 5 см 10 см 15 см
видеокамера IMAGE1 S™ H3Z, масштаб 2x 3,5 см 7 см 10,5 см
Масштаб изображения при рабочем расстоянии: 25 см 50 см 75 см
Монитор 26″:
видеокамера H3Z, масштаб 1x около 8x около 4x около 3х
видеокамера H3Z, масштаб 2x около 16x около 8x около 6х
Монитор 42″:
видеокамера H3Z, масштаб 1x около 14x около 7x около 5х
видеокамера H3Z, масштаб 2x около 28x около 14x около 10,5х
Монитор 52″:
видеокамера H3Z, масштаб 1x около 17x около 8x около 6х
видеокамера H3Z, масштаб 2x около 34x около 16x около 12х
Примечание:
Для получения хорошего сигнала при операциях с применением оптики VITOM® II NIR/ICG и VITOM® PDD
рекомендуется рабочее расстояние макс. 30 см.
110 TP-MICRO-2D 14
5-16
VITOM® 3D
3D>визуализация для микрохирургии и для открытой хирургии
Обзор преимуществ:
● Эргономичная работа – пользователь не зависит
от окуляра оптики
● Оптимизированный рабочий процесс – операционная
бригада может наблюдать за ходом операции
как и хирург по изображению высокого качества
● Гибкие, разнообразные возможности применения –
как для визуализации и документирования, так и
для тренинга и обучения
● Преимущества при проведении эндоскопически
ассистированной микрохирургии благодаря
возможности комбинирования VITOM® 3D
с эндоскопами
● Компактная, легкая портативная система
● Экономически выгодные синергетические эффекты
для микрохирургии, открытой хирургии и эндоскопии
благодаря 3Dвизуализации на основе
видеоплатформы IMAGE1 S™
VITOM® 3D эффективно интегрируется в видеоплатформу
IMAGE1 S™ и может использоваться с ней. Таким обра
зом, визуализацию и документирование эндоскопи
ческого вмешательства можно проводить при помощи
уже имеющейся эндоскопической стойки, что идеальным
образом позволяет применять данную систему в комби
нации с эндоскопами, например, при эндоскопически
ассистированной микрохирургии (ЭАМ).
Возможности использования VITOM® 3D сравнимы с по
казаниями к применению операционного микроскопа.
Хирург может удобно работать с системой VITOM® 3D
посредством 3Dмонитора и поэтому довольно свободно
выбирать рабочую позицию. Управление основными
функциями осуществляется при помощи IMAGE1 PILOT,
который крепится к операционному столу в непосред
ственной близости от рабочего места хирурга. Система
VITOM® 3D является инновационным решением для ви
зуализации микрохирургических и открытых вмеша
тельств во многих медицинских дисциплинах.
111
5-16
TP-MICRO-3D 1
VITOM® 3D
Обзор
VITOM® 3D, с интегрированной подсветкой
TH 200
TH 001*
Держатель для VITOM® 3D Световоды, оптоволоконные
495 TIP
495 VIT
Источник холодного света
POWERLED 300 SCB
TL 300
3D>мониторы
TM 330, TM 350, TM 263
Поляризационные 3D>очки
3D>клипса на очки
TM 003
9800 C
Видеосистема IMAGE1 S™
TC 200RU
TC 302
28272 HSP
IMAGE1 PILOT
Покрытия защитные, стерильные, для IMAGE1 PILOT
TC 014
04115020*
Держатель для IMAGE1 PILOT
28272 HB
28172 HR
Чехол, для VITOM® 3D, стерильный
*
112
5-16
TP-MICRO-3D 2
VITOM® 3D
3D>визуализация для микрохирургии и для открытой хирургии
Системы держателей, см. главу 11
VITOM® 3D и IMAGE1 PILOT всегда используются с держателем.
Обратите внимание: Для крепления VITOM® 3D на держателе в наличии имеются специальные зажимыколодки.
Для управления системой VITOM® 3D обязательно требуется IMAGE1 PILOT.
кадровая частота 50/60 Гц
3D, 2D
прогрессивная развертка
500 см
дезинфекция протиранием
IMAGE1 PILOT для интуитивного управления всеми важными функциями
(зум, фокус, меню, навигация), 4 кнопки для быстрого доступа, 3Dколесико
свободно программируемые
Технические характеристики:
датчик изображения
визуализация
метод сканирования
длина кабеля
направление кабеля кабель прямой
очистка
концепция стерильности
зум плавный
рабочее расстояние (WD) 20 – 50 см
около 8 – 30 x увеличение (WD 30 см
на 3Dмониторе 32″)
управление
кнопки видеоголовки
Sтехнологии CLARA, CHROMA, SPECTRA
одноразовые чехлы
класс безопасности в сочетании с видеосистемой IMAGE1 S™: CFDefib
TC 014 IMAGE1 PILOT, блок управления с 3Dколесиком,
4 программируемыми функциональными кнопками и USBпортом,
для интуитивного управления видеосистемами и подключенными
приборами, для использования с IMAGE1 S™ и VITOM® 3D TH 200
TH 200 VITOM® 3D, с функциями Zoom и фокусировки, интегрированной
подсветкой и коррекцией горизонта, рабочее расстояние 20 – 50 см,
со встроенным оптоволоконным световодом, дезинфекция
протиранием, для использования с IMAGE1 S D3LINK® TC 302
и IMAGE1 PILOT TC 014
2x 4K CMOS
113
5-16
TP-MICRO-3D 3
Примечание: Для использования с VERSACRANE™ необходим световод 495 VIT длиной 550 см.
Компоненты/Запасные части, см. главу 13
TH 001* Чехол, для VITOM® 3D, стерильный, одноразовый,
10 шт./упаковка
28272 HSP Держатель VERSACRANE™, высокий, подвижный, с пружинным
механизмом, с быстродействующим замком KSLOCK,
для использования с зажимамиколодками KARL STORZ. Держатель
VERSACRANE™ предназначен для использования с оптикой VITOM®.
Комплектация:
Передвижной штатив, с регулировкой по высоте
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Держатель VERSACRANE™ нельзя использовать с жесткими
эндоскопами!
28272 VTK Зажим, колодка, VITOM® 3D, с шарнирным соединением
и быстродействующим замком KSLOCK (штекерный разъем),
для использования с VITOM® 3D и системами держателей
KARL STORZ с быстродействующим замком KSLOCK
Держатель VERSACRANE™ для удобного позиционирования VITOM®
Зажимы и принадлежности для VITOM® 3D
VITOM® 3D
Держатель VERSACRANE™
28272 HSP
*
114 TP-MICRO 2
10-16
VITOM® 3D
Принадлежности
495 VIT Световод, оптоволоконный, с прямым штекером,
особо термостойкий, повышенная светопроводимость,
Ø 4,8 мм, длина 550 см
28272 VTK Зажим, колодка, VITOM® 3D, с шарнирным
соединением и быстродействующим замком KSLOCK
(штекерный разъем), для использования с VITOM® 3D
и системами держателей KARL STORZ
с быстродействующим замком KSLOCK
28272 VTP Зажим, колодка, VITOM® 3D, для POINT SETTER,
с соединением «ласточкин хвост», для использования
с VITOM® 3D и держателем POINT SETTER
TH 001* Чехол, для VITOM® 3D, стерильный,
одноразовый, 10 шт./упаковка
TH 002 Осветитель, дополнительный осветитель для VITOM® 3D,
со смещаемой линзой, автоклавируемый,
для использования с VITOM® 3D и световодом
TH 003 Контейнер, защитный, из искусственного материала
с мягкой подкладкой, для защиты оптики VITOM® 3D
при хранении и транспортировке, для использования
с VITOM® 3D и держателем
39502 ZH Корзина, штабелируемая, с перфорированным
корпусом
39502 LH Крышка
39100 SH Силиконовый коврик, LARGE DIAMOND GRID
39100 PS Штифт>фиксатор, 12 шт./упаковка
39360 AS Силиконовый прижим, 12 шт./упаковка
Обратите внимание: Изображенные в корзине инструменты заказываются отдельно.
*
495 TIP Световод, оптоволоконный, с прямым штекером,
особо термостойкий, повышенная светопроводимость,
Ø 4,8 мм, длина 300 см, для использования с TIPCAM®
TP-MICRO 3 115
5-16
*
VITOM® 3D
Принадлежности
Системы держателей для VITOM® 3D, см. главу 11
Мониторы
IMAGE1 PILOT с держателем для крепления к операционному столу
TC 014 IMAGE1 PILOT, блок управления с 3Dколесиком,
4 программируемыми функциональными кнопками
и USBпортом, для интуитивного управления
видеосистемами и подключенными приборами,
для использования с IMAGE1 S™ и VITOM® 3D TH 200
28172 HR Зажим, вращающийся, радиальный, для крепления
к операционному столу, с вмонтированным винтом
«барашек» 28172 HRS, для шин европейского
и американского стандартов, с боковым фиксатором
для регулировки высоты и угла шарнирного держателя
28272 HB Держатель, шарнирный, усиленная модель,
Lобразный, с одним механическим
центральным зажимом для всех пяти функций
шарнира, высота 48 см, диапазон поворота
52 см, с быстродействующим замком KSLOCK
(гнездовой разъем)
041150-20* Покрытия защитные, с эластичным кончиком,
42 x 164 см, стерильные, одноразовые, 20 шт./упаковка,
для использования с системами держателей
KARL STORZ и IMAGE1 PILOT
9800 C 3D очки>клипса, циркулярно поляризованные,
для использования с 3Dмониторами
TM 003 Поляризационные 3D-очки, незапотевающие,
пассивные, для использования с 3D-мониторами
TM 350 TM 330
9832 SFH Штатив, профессиональный, регулируемый по высоте,
наклоняемый, поворотный +/30°, дезинфицируемый,
белый, крепление VESA 200, для использования
с мониторами 32″ до 15 кг
TM 350 Монитор 4K/3D 32″, разрешение экрана 3840 x 2160,
соотношение сторон 16:9
TM 330 3D>монитор 32″, разрешение экрана 1920 x 1080,
соотношение сторон 16:9
116 TP-MICRO 4
5-16
Операционный микроскоп предоставляет хирургу отлич
ный обзор операционного поля. Однако ассистенты,
операционные сестры и студенты нередко могут видеть
лишь микроскопическое изображение ограниченного
качества. Прежде всего, это происходит в тех случаях,
когда отсутствует оптимальная визуализация. Компания
KARL STORZ предлагает решения, позволяющие оснас
тить операционные микроскопы всех ведущих производи
телей прогрессивной технологией. Для достижения
оптимальных результатов все компоненты видеоцепи – от
видеокамеры до монитора – должны отвечать требова
ниям самого высокого качества.
Очень простым и в то же время самым профессиональ
ным способом подключения видеокамеры к микроскопу
является так называемая прямая адаптация.
При этом видеокамера для микроскопа IMAGE1 S™ H3M
COVIEW® подключается непосредственно к микроскопу
с помощью разъема CMOUNT и подходящего TVадап
тера QUINTUS®.
Видеоголовка для микроскопа является частью видео
платформы IMAGE1 S™ и имеет доступ к Sтехнологиям
CLARA, CHROMA и SPECTRA.
Принадлежности
для операционных микроскопов
IMAGE1 S™
TP-MICRO 5 117
5-16
Принадлежности
для операционных микроскопов
Обзор
ZeroWire G2, набор для передачи
видеоданных (опция)
TZ 100 Видеосистема IMAGE1 S™
TC 200RU
TC 300
Система документирования
KARL STORZ AIDA®
WD 300
WD 350
TV>адаптер
Монитор FULL HD 27″
TM 220
Операционный микроскоп
допускается применение операционных
микроскопов фирм Carl Zeiss,
LEICA Microsystems и MöllerWedel
Видеоголовка трехчиповая IMAGE1 S™
H3>M COVIEW® FULL HD C>MOUNT
TH 106
118 TP-MICRO 6
5-16
IMAGE1 S™
Видеоголовка трехчиповая FULL HD C>MOUNT для микроскопии
Принадлежности для операционных микроскопов, см. стр. 119121
разрешение 1920 x 1080 пикселей
длина кабеля 900 см, съемный кабель
кадровая частота 50/60 Гц
3 чипа
прогрессивная развертка
45 x 50 x 60 мм
разъем CMOUNT
CLARA, CHROMA, SPECTRA
в сочетании с видеосистемой IMAGE1 S™: CFDefib
Технические характеристики:
датчик изображения
метод сканирования
размеры Ш x В x Д
вес 240 г
направление кабеля кабель прямой
кнопки видеоголовки свободно программируемые
зажимной механизм
Sтехнологии
класс безопасности
обработка дезинфекция протиранием
с резьбой C>MOUNT для подсоединения к микроскопам
TH 106 Видеоголовка трехчиповая IMAGE1 S™ H3>M COVIEW®
FULL HD C>MOUNT, 50/60 Гц, доступ к Sтехнологиям,
прогрессивная развертка, с резьбой CMOUNT
для подсоединения к микроскопам, 2 свободно
программируемые кнопки, со съемным кабелем
видеоголовки, длина 900 см, для использования
с IMAGE1 S™ и IMAGE 1 HUB™ HD
R
TP-MICRO 7 119
5-16
Принадлежности
для операционных микроскопов
TV>адаптеры
Характеристики изделия:
● Поворотный разъем CMOUNT на TVадаптере
QUINTUS® позволяет без промедления скорректи
ровать направление видеокамеры во время
установки.
● Фокусирующее устройство предоставляет простую
возможность достижения парафокальности (отличная
резкость изображения видеокамеры и микроскопа).
● Благодаря регулируемой диафрагме можно удобно
оптимизировать глубину резкости изображения
видеокамеры.
● Параметр Pan (X) позволяет регулировать
горизонтальное положение изображения
видеокамеры.
● Параметр Tilt (Y) позволяет регулировать
вертикальное положение изображения видеокамеры.
С помощью параметров Pan и Tilt хирург может
установить позицию изображения видеокамеры
в соответствии с индивидуальными потребностями.
● Модель QUINTUS® ZOOM имеет, кроме того,
переменное фокусное расстояние f = 43 – 86 мм.
Это дает хирургу возможность выбрать именно тот
участок, который важен для документирования.
Фокусное расстояние TV>адаптера QUINTUS®:
В наличии имеются две версии TVадаптера QUINTUS® с постоянным фокусным расстоянием f = 55 мм, а также
модель с регулируемым фокусным расстояниeм от 43 до 86 мм. Это позволяет получить оптимальное изображение
с соотношением сторон 16:9 в сочетании с видеоголовкой для микроскопа H3M COVIEW®.
Постоянное фокусное расстояние: изображение
видеокамеры H3M COVIEW® при TVадаптере QUINTUS®
с постоянным фокусным расстоянием 55 мм.
Переменное фокусное расстояние: регулируемое
изображение видеокамеры H3M COVIEW®
при TVадаптере QUINTUS® Zoom с переменным
фокусным расстоянием от 43 до 86 мм.
QUINTUS® – высокоэффективный TV>адаптер для операционных микроскопов
Добейтесь полной оптической эффективности Вашего операционного микроскопа с помощью решений,
предлагаемых компанией KARL STORZ для визуализации изображений
Новый TVадаптер QUINTUS® представляет собой отличный
интерфейс между операционным микроскопом и видео
головкой для микроскопа IMAGE1 S™ H3M COVIEW®
от KARL STORZ.
Инновационные составляющие адаптера QUINTUS® просты
в управлении и делают его одним из самых удобных в при
менении среди имеющихся на рынке TVадаптеров.
55 мм
43 – 86 мм
120 TP-MICRO 8
5-16
Принадлежности
для операционных микроскопов
TV>адаптеры
20 9230 00 Z TV>адаптер QUINTUS® Zoom, для операционных
микроскопов CARL ZEISS MEDITEC, с переменным фокусным
расстоянием f = 43 – 86 мм, для использования со всеми
видеокамерами KARL STORZ (SD и HD)
20 9250 00 Ирисовая диафрагма, для ZEISS Pentero®, необходима
как удлинительный элемент между TVадаптером
QUINTUS® и операционным микроскопом ZEISS Pentero®
301513 Оптический делитель изображения 50/50,
для использования с операционным микроскопом
или кольпоскопом фирмы ZEISS
Примечание: Делители изображения для других операционных микроскопов (например, LEICA или MöllerWedel)
следует заказывать напрямую у производителя.
Прочие принадлежности для операционных микроскопов фирмы CARL ZEISS MEDITEC
TV>адаптер QUINTUS® для операционных микроскопов фирмы CARL ZEISS MEDITEC
с постоянным фокусным расстоянием
20 9230 55 TV>адаптер QUINTUS® Z 55, для операционных
микроскопов CARL ZEISS MEDITEC, f = 55 мм,
рекомендуется для видеоголовок IMAGE1 HD H3M/H3M
COVIEW®, H3, H3Z и S1, S3
TV>адаптер QUINTUS® Zoom для операционных микроскопов фирмы CARL ZEISS MEDITEC
с переменным фокусным расстоянием
TP-MICRO 9 121
5-16
Принадлежности
для операционных микроскопов
TV>адаптеры
20 9330 55 TV>адаптер QUINTUS® L 55, для операционных
микроскопов LEICA Microsystems, f = 55 мм,
рекомендуется для видеоголовок IMAGE1 HD H3M/H3M
COVIEW®, H3, H3Z и S1, S3
20 9330 00 Z TV>адаптер QUINTUS® Zoom, для операционных микроскопов
LEICA Microsystems, с переменным фокусным расстоянием
f = 43 – 86 мм, для использования со всеми видеокамерами
KARL STORZ (SD и HD)
20 9530 55 TV>адаптер QUINTUS® M 55, для операционных
микроскопов MöllerWedel/HaagStreit, f = 55 мм,
рекомендуется для видеоголовок IMAGE1 HD H3M/
H3M COVIEW®, H3, H3Z и S1, S3
Примечание: Делители изображения для других операционных микроскопов (например, LEICA или MöllerWedel)
следует заказывать напрямую у производителя.
TV>адаптер QUINTUS® для операционных микроскопов фирмы LEICA Microsystems
с постоянным фокусным расстоянием
TV>адаптер QUINTUS® Zoom для операционных микроскопов фирмы LEICA Microsystems
с переменным фокусным расстоянием
TV>адаптер QUINTUS® для операционных микроскопов фирмы Möller>Wedel/Haag>Streit
с постоянным фокусным расстоянием

ОБЗОР СОВМЕСТИМОСТИ
ВИДЕОГОЛОВКИ И СОВМЕСТИМЫЕ
БЛОКИ ВИДЕОКАМЕРЫ . . . . . . . . . . . . . . . . 124125
Видеоголовки IMAGE1 S™
124 TP-KOMP 2
Видеоголовки
TH 100
H3Z S
Блоки видеокамеры
TC 300
IMAGE1 S™ H3LINK
TC 301
IMAGE1 S™ XLINK
– –
– –
– –
– –





– –
TH 103
H3P S
TH 106
H3M COVIEW® S
TH 104
H3ZA S
TH 102
H3Z FI S
TC 302
IMAGE1 S D3LINK®
– – ● –
– ● –
– –

TH 110
HX
TH 111
HXP
TH 112
HXFI
TH 113
HX PFI
допускается применение
индоцианина зеленого
в комбинации с источником
холодного света
DLIGHT P SCB 20 1337 011
Видеоголовки, блоки видеокамеры
Обзор
10-18


– –
– – –
TC 304
IMAGE1 S™ 4ULINK
TH 120
4K UHD
TP-KOMP 3 125
IMAGE1 S™ 3D
TIPCAM®1 S 3D,
для лапароскопии, 0°/30°
26605 AA/26605 BA
TIPCAM®1 S 3D ORL
7240 AA3D/BA3D/FA3D
TIPCAM®1 S 3D NEURO
28164 AA3D*/BA3D*/FA3D*
– –
VITOM® 3D
TH 200 – –
CCAM®
Одночиповые видеоголовки TELECAM
– – ● ●


TELECAM
20 2120 30 (PAL)
20 2121 30 (NTSC)
TELECAM,
c разделителем
поля зрения
20 2120 32 (PAL)
20 2121 32 (NTSC)
20 0450 30
– –
20 0450 30
– –
TP 100RU
TELE PACK X LED
TP 200RU
TELE PACK X GI
20 2903 20
CHUB® II
8403 ZX
Монитор 7″, CMAC®
CCAM®
20 2901 32
Видеоголовки, блоки видеокамеры
Обзор
Видеоголовки
Блоки видеокамеры
околоинфракрасная область спектра (NIR) / индоцианин зеленый (ICG)
фотодинамическая диагностика (PDD)
10-181
Sтехнологии
– –



Видеоголовки
Блоки видеокамеры
TC 300
IMAGE1 S™ H3LINK
TC 301
IMAGE1 S™ XLINK
TC 302
IMAGE1 S D3LINK®
TC 304
IMAGE1 S™ 4ULINK
* Временно недоступен в странах ЕС.

МОНИТОРЫ
МОНИТОРЫ 4K
С ДИАГОНАЛЬЮ 31″, 32″ И 58″ . . . . . . . . . . . 129130
МОНИТОР FULL HD 27″
МОНИТОР HD 19″ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131132
3DМОНИТОРЫ
С ДИАГОНАЛЬЮ 26″ И 32″ . . . . . . . . . . . . . . . 133135
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
ZEROWIRE
СИСТЕМА БЕСПРОВОДНОЙ
ПЕРЕДАЧИ ВИДЕОСИГНАЛОВ . . . . . . . . . . . 137138
128
Мониторы
Монитор 16:9
Изображения на широкоэкранном мониторе FULL HD
отличаются яркостью, четкостью и превосходной цве
топередачей. Монитор обеспечивает безупречные
эндоскопические изображения FULL HD с разрешением
1920 x 1080 пикселей и соотношением сторон 16:9,
оптимизированные для видеоплатформы IMAGE1 S™.
Монитор дополнительно снабжен входом и выходом 3G
SDI, что способствует оптимальной передаче изобра
жения на большие расстояния.
Монитор 4:3
HDмонитор 19 дюймов с соотношением сторон 4:3
оптимально подходит для круглых эндоскопических
изображений. Поскольку он меньше других мониторов
данного ассортимента (ширина всего около 47 см), его
можно разместить ближе к хирургу. Таким образом,
данный монитор представляет собой компактное и бюд
жетное решение, сохраняя для пользователя такие пре
имущества, как светодиодную подсветку, превосходные
гигиенические характеристики и четкую визуализацию.
Монитор 4K
Формат 4K называется так изза его разрешения. 4K
предоставляет более чем в четыре раза большее
разрешение по сравнению с форматом FULL HD (FULL HD
– 2070000 пикселей, 4K – 8290000 пикселей), т. е. одно и
то же изображение как по горизонтали, так и по
вертикали разлагается и вопроизводится с двойным
количеством пикселей. 4Kмонитор от KARL STORZ
выигрывает благодаря большой степени детализации
и ярким цветам.
10-18
TP-M 2
129
Мониторы 4K
с диагональю 31″, 32″ и 58″
Штатив, подходит для мониторов TM 350/342:
Штатив, подходит для монитора TM 440:
R
10-18
TP-M 3
WA 10007 Штатив для монитора OR1™, набор, регулируемый
по высоте, для монитора 42 – 64″, крепежные отверстия
VESA мин. 100/100, макс. 400/400, вес монитора макс. 60 кг,
держатель монитора, регулируемый по высоте на стояке
высотой 1,8 м, четыре колеса, установочная площадь (в мм):
980 x 830, общая высота: 1,95 м
Комплектация:
Тележка OR1™
Стояк OR1™
Поперечина OR1™
2x Крепление для монитора OR1™
TM 350
Монитор 4K/3D 32″
TM 342
Монитор 4K 31″
Комплектация: Сетевой кабель
Блок питания для
монитора, внешний,
24 В пост. тока
3x Поляризационные
3D-очки, пассивные
Кабельная крышка
4x Фиксирующий
винт M4
4x Фиксирующий
винт M6
R R
Сетевой кабель
Блок питания для
монитора, внешний,
48 В пост. тока
Кабельная крышка
2x Винт для кабельной
крышки
4x Фиксирующий
винт M4
4x Фиксирующий
винт M6
TM 440
Монитор 4K 58″
R
Сетевой кабель
Кабельная крышка
4x Фиксирующий
винт M8
9832 SFH Штатив, профессиональный, регулируемый по высоте,
наклоняемый, поворотный +/30°, дезинфицируемый,
белый, крепление VESA 200, для использования
с мониторами 32″ до 15 кг
9826 SF Штатив, стандартный, наклоняемый, поворотный
+/30°, дезинфицируемый, белый, крепление
VESA 100, для использования со всеми
мониторами до 12 кг с креплением VESA 100
130
10-18
TP-M 4
Технические характеристики:
USBвыход 5 В/1 А –
соотношение контрастности
5 В/1 А
178° по вертикали – 178° по верт. / по гориз.
Мониторы 4K
с диагональю 31″, 32″ и 58″
R
диагональ экрана
разрешение
32″ 31,1″
3840 x 2160 пикселей
соотношение сторон
3840 x 2160 пикселей
яркость
VESA 100 VESA 100/200 мм
780 x 511 x 86 мм
около 12,3 кг
видеовходы
видеовыходы
крепление
1x DisplayPort,
1x 12GSDI, 2x DVID,
1x 3GSDI
1x DVID, 1x 12GSDI,
1x 3GSDI
1x DisplayPort,
1x 12GSDI, 1x HDMI 2.0,
1x HDMI 1.4b, 2x DVID
2x DVID
1x 12GSDI
картинка в картинке /
за картинкой, функция зума
разъем RS 232C
1x
разъем для управления
извне через
адаптер RJ11
блок питания внешний, 48 В пост. тока
характеристики
потребляемая мощность
частота сети
рабочее напряжение
размеры (Ш x В x Г) 760 x 444 x 87 мм
вес 11,2 кг
очистка
IP45 на лицевой панели
IP32 на задней панели
IP46 на лицевой панели
IP20 на задней панели
степень защиты против
проникновения жидкости
штатив 9832 SFH, 9826 SF
макс. угол обзора
1000:1 1500:1
350 кд/м2 700 кд/м (тип) 2 (тип)
139,2 Вт
нет данных
внешний, 24 В пост. тока
около 130 Вт
58″
TM 440 TM 350 TM 342
3840 x 2160 пикселей
16:9
VESA 400 x 400,
VESA 400 x 200
1329 x 781 x 89 мм
45,5 кг
1x DisplayPort,
1x 12GSDI, 1x HDMI 2.0,
1x DVID
1x 12GSDI
1x
дезинфекция протиранием
IP32
WA 10007
5000:1
500 кд/м2 (тип)
картинка в картинке /
за картинкой, функция зума
внутренний
50/60 Гц
100 – 240 В перем. тока
280 Вт
9826 SFH
131
Комплектация:
2D-мониторы
монитор FULL HD 27″, монитор HD 19″
TM 220
Монитор FULL HD 27″
Блок питания для монитора, внешний,
24 В пост. тока
Сетевой кабель
Кабельная крышка
4x Фиксирующий винт M4
9619 NB
Монитор HD 19″
Блок питания для монитора,
внешний, 24 В пост. тока
Сетевой кабель
Штатив, подходит для мониторов TM 220 и 9619 NB:
10-18
TP-M 5
R
9826 SF Штатив, стандартный, наклоняемый,
поворотный +/30°, дезинфицируемый,
белый, крепление VESA 100,
для использования со всеми мониторами
до 12 кг с креплением VESA 100
132
диагональ экрана
разрешение
Технические характеристики:
27″ 19″
TM 220 9619 NB
1920 x 1080 пикселей 1280 x 1024 пикселей
соотношение сторон 16:9 4:3
яркость
VESA 100 мм
видеовходы
видеовыходы
крепление
2x DVID, 1x 3GSDI, 1x RGBS (VGA),
1x SVideo, 1x Composite
1x DVID, 1x 3GSDI
картинка в картинке
разъем RS 232C 1x
штекер 5 В – 1x
DCвыход 5 В/1 А –
блок питания внешний
характеристики
потребляемая мощность
50/60 Гц
100 – 240 В перем. тока
частота сети
рабочее напряжение
размеры (Ш x В x Г) 660 x 400 x 87 мм 469,5 x 416 x 75,5 мм
вес 8,5 кг 6,7 кг
очистка дезинфекция протиранием
IP32 нет данных
степень защиты против
проникновения жидкости
штатив 9826 SF 9626 SF
соотношение контрастности 1000:1
900 кд/м2 (тип) 260 кд/м2 (тип)
макс. угол обзора 178° по вертикали / по горизонтали 178° по вертикали
72 Вт 120 Вт
2D-мониторы
монитор FULL HD 27″, монитор HD 19″
1x DVID, 1x 3GSDI, 1x RGBS (VGA),
1x SVideo, 1x Composite BNC
1x DVID, 1 x 3GSDI, 1x Composite,
1x SVideo
10-18
TP-M 6
133
10-18
TP-M 7
3D-мониторы
Идеальное качество эндоскопических изображений
Обладая высоким качеством изображения, медицинские
мониторы отвечают самым высоким требованиям.
Инновационная технология светодиодной подсветки мо
ниторов снижает потребление электроэнергии, увеличи
вает срок службы экранов и обеспечивает идеальное
освещение изображения. Технология прогрессивной раз
вертки способствует оптимальной передаче быстрых
движений. Многочисленные настройки мониторов охва
тывают различные функции, например, «картинка в кар
тинке», зеркальное отражение по горизонтали и вертика
ли и многие другие. Благодаря стандартному креплению
VESA 100 или 200 мониторы подходят для установки
на большинстве потолочных кронштейнов и приборных
колонн. Мониторы полностью интегрируются в систему
KARL STORZ OR1™.
3D-мониторы
Для получения отличного изображения естественного
цвета и реалистичной глубины компания KARL STORZ
предлагает 3Dмониторы формата FULL HD с диагональю
26 и 32 дюйма. Исключительно четкое изображение на эк
ране монитора выводится как в режиме 2D, так и в ре
жиме 3D. Удобные в ношении, легкие пассивные 3Dочки
позволяют вести наблюдение без усталости даже при
продолжительных операциях. Для пользователей в очках
предлагается 3Dклипса, которая легко надевается
на очки. Меню мониторов располагает настройками
поворота экрана, при помощи которых горизонт снимка
можно просто повернуть на 180 градусов.
134
3D-мониторы
с диагональю 26″ и 32″
Штатив, подходит для мониторов TM 263/330:
Штатив, подходит для мониторов TM 330/350:
10-18
TP-M 8
TM 330
3D-монитор 32″
TM 263
3D-монитор 26″
Комплектация: Сетевой кабель
Блок питания
для монитора, внешний,
24 В пост. тока
3x Поляризационные
3D-очки, пассивные
Кабельная крышка
4x Фиксирующий
винт M4
4x Фиксирующий
винт M6
R R
Сетевой кабель
Блок питания
для монитора, внешний,
24 В пост. тока
3x Поляризационные
3D-очки, пассивные
Кабельная крышка
4x Фиксирующий
винт M4
TM 350
Монитор 4K/3D 32″
R
Сетевой кабель
Блок питания
для монитора, внешний,
24 В пост. тока
3x Поляризационные
3D-очки, пассивные
Кабельная крышка
4x Фиксирующий
винт M4
4x Фиксирующий
винт M6
9832 SFH Штатив, профессиональный, регулируемый по
высоте, наклоняемый, поворотный +/30°,
дезинфицируемый, белый, крепление VESA 200,
для использования с мониторами 32″ до 15 кг
9826 SF Штатив, стандартный, наклоняемый,
поворотный +/30°, дезинфицируемый,
белый, крепление VESA 100,
для использования со всеми мониторами
до 12 кг с креплением VESA 100
135
3D-мониторы
с диагональю 26″ и 32″
10-18
TP-M 9
диагональ экрана
разрешение
Технические характеристики:
31,5″ 26″
1920 x 1080 пикселей
соотношение сторон
1920 x 1080 пикселей
яркость
760 x 463 x 96 мм
10,2 кг
видеовходы
видеовыходы
крепление
2x DVID, 2x 3GSDI,
1x аналоговый RGB
(через VGA), 1x SVideo,
1x Composite, 1x Component
1x DVID, 2x 3GSDI,
1x SVideo, 1x Composite,
1x Component
2x DVID, 2x 3GSDI,
1x аналоговый RGB
(через VGA), 1x SVideo,
1x Composite, 1x Component
1x DVID, 2x 3GSDI,
1x SVideo, 1x Composite,
1x Component
картинка в картинке
разъем RS 232C разъем для управления
извне
(DSub 9пол.),
совместим с RS 232C
разъем для управления
извне
(DSub 9пол.),
совместим с RS 232C
GPIвыход DSub 9контактый DSub 9контактый
блок питания
характеристики
потребляемая мощность
частота сети
рабочее напряжение
размеры (Ш x В x Г) 643 x 396 x 80 мм
вес 8,5 кг
очистка
IP45 на лицевой панели
IP32 на задней панели
IP45 на лицевой панели
IP32 на задней панели
степень защиты против
проникновения жидкости
штатив
соотношение контрастности 1400:1 1400:1
580 кд/м2 650 кд/м (тип) 2 (тип)
86,4 Вт
картинка в картинке
88,8 Вт
32″
TM 350 TM 330 TM 263
3840 x 2160 пикселей
16:9
VESA 100
780 x 511 x 86 мм
около 12,3 кг
1x DisplayPort,
1x 12GSDI, 1x HDMI 2.0,
1x HDMI 1.4b, 2x DVID
2x DVID
1x 12GSDI
разъем для управления
извне
через адаптер RJ11

дезинфекция протиранием
IP46 на лицевой панели
IP20 на задней панели
9832 SFH 9826 SF 9826 SF
1000:1
700 кд/м2 (тип)
нет данных
внешний, 24 В
50/60 Гц
100 – 240 В перем. тока
около 130 Вт
136 TP-M 10
Мониторы
Принадлежности
10-18
Принадлежности для 3D-мониторов
Принадлежности для мониторов
20 0400 89 Cоединительный кабель DVI-D, длина 300 см
547 S S-video кабель, (Y/C), длина 180 см
20 0403 74 Кабель монитора VGA, длина 300 см
TM 003 Поляризационные 3D-очки, незапотевающие,
пассивные, для использования с 3D-мониторами
9800 C 3D очки-клипса, циркулярно поляризованные,
для использования с 3Dмониторами
TC 005 Кабель 3G-SDI, длина 10 м
TC 007 То же, длина 300 см
9826 PS Блок питания, внешний блок питания 24 В
и кабель, для мониторов 9826 NB/NB3D,
TM 263, TM 330 и TM 323
Комплектация:
Адаптер блока питания
Кабель блока питания
TM 001 Чехол для монитора, высококачественное покрытие,
искусственная кожа с мягкой подкладкой, подходит
для мониторов 26″
TM 010 Чехол для монитора, высококачественное покрытие,
искусственная кожа с мягкой подкладкой, подходит
для мониторов 31″ и 32″
9826 NB-COV Кабельная крышка, для монитора,
для монтажа на задней панели монитора
TM 002 Чехол для монитора, высококачественное покрытие,
искусственная кожа с мягкой подкладкой, подходит
для мониторов с диагональю до 27″
TC 003 Кабель DisplayPort, длина 300 см
TC 008 Кабель 12G-SDI, длина 10 м
TC 017 То же, длина 300 см
TP-M 11 137
10-18
Мониторы
ZeroWire – система беспроводной передачи видеосигналов
R
TZ 100 ZeroWire G2, набор для беспроводной передачи
видеосигналов 2D и 3D, поддерживаемое
разрешение до 1080 пикселей, 50/60 Гц, с входом
DVI и 3GSDI
Комплектация:
Передатчик
Ресивер
2x Крепление VESA 24″/26″
2x DVI-D-кабель
SDI-D-кабель
Инструкция по эксплуатации
Руководство по установке
Примечание:
В зависимости от монитора для каждого набора
ZeroWire G2 требуются два блока питания TZ 001
и два Yкабеля TZ 002, TZ 003 или 9826 NBZW.
TZ 101 ZeroWire G2, ресивер, для беспроводной передачи
видеосигналов 2D и 3D, поддерживаемое разрешение
до 1080 пикселей, 50/60 Гц, с выходом DVI
TZ 102 ZeroWire G2, передатчик, для беспроводной передачи
видеосигналов 2D и 3D, поддерживаемое разрешение
до 1080 пикселей, 50/60 Гц, с входом DVI и 3GSDI
9826 NB-ZW Y-кабель ZeroWire, для подсоединения
к электропитанию монитора и для обеспечения работы
передатчика или ресивера ZeroWire. Кабельадаптер
оснащен 4конт. штекером, разветвителем на 4конт.
гнездо и штекером DC
Примечание:
Для использования с набором для беспроводной
передачи видеосигналов ZeroWire G2 TZ 100 в комбинации
с монитором FULL HD 9826 NB, 3D-монитором 26″
9826 NB3D, 3Dмонитором 26″ TM 263,
3D-монитором 32″ TM 323 и 3Dмонитором 32″ TM 330
Компоненты/Запасные части, см. главу 13
TZ 001 Блок питания ZeroWire G2, внешний 3контактный блок
питания, 24 В, 18 Вт, для прямого подключения
к видеосистеме, для использования со всеми мониторами
138
Мониторы
ZeroWire – система беспроводной передачи видеосигналов
R
Компоненты/Запасные части, см. главу 13
TZ 002 Y-кабель ZeroWire G2 19″-26″, 3контактный Yразъем,
для подсоединения к электропитанию монитора,
для использования с мониторами 9619 NB, 9627 NB,
9626 NB, 9526 NB, 9515 NB
TZ 003 Y-кабель ZeroWire G2 26″-32″, 3контактный Yразъем,
для подсоединения к электропитанию монитора
TZ 018 ZeroWire G2, крепление для мониторов, для крепления
передатчика/ресивера к мониторам 32″,
для использования с ZeroWire G2 TZ 100 и мониторами 32″
TZ 019 ZeroWire G2, крепление для мониторов, для крепления
передатчика/ресивера к мониторам 24″27″,
для использования с ZeroWire G2 TZ 100
и мониторами 24″27″
TP-M 12
10-18
ИСТОЧНИКИ ХОЛОДНОГО
СВЕТА И СВЕТОВОДЫ
ИСТОЧНИКИ ХОЛОДНОГО СВЕТА
И СВЕТОВОДЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
СВЕТОДИОДНЫЕ ИСТОЧНИКИ
ХОЛОДНОГО СВЕТА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141142
КСЕНОНОВЫЕ ИСТОЧНИКИ
ХОЛОДНОГО СВЕТА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143144
ИСТОЧНИКИ ХОЛОДНОГО СВЕТА
СО ВСТРОЕННЫМ НАСОСОМ . . . . . . . . . . . . . . . 145
ИСТОЧНИКИ ХОЛОДНОГО СВЕТА
ДЛЯ ФЛУОРЕСЦЕНТНОЙ
ВИЗУАЛИЗАЦИИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146150
СЕРИЯ АДАПТЕРОВ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
ОПТОВОЛОКОННЫЕ
И ЖИДКОСТНЫЕ СВЕТОВОДЫ . . . . . . . . . . 153155
АДАПТЕРЫ ДЛЯ ИСТОЧНИКОВ
СВЕТА И СВЕТОВОДОВ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
140
Источники холодного света и световоды
Высшее качество на протяжении более 60 лет
Компоненты/Запасные части, см. главу 13
Изобретение в 1960 году источника холодного света
Карлом Шторцем ознаменовало прорыв в эндоскопии.
С тех пор имя «KARL STORZ» олицетворяет новейшие
технологии в малоинвазивной хирургии. В источниках
холодного света от KARL STORZ используются только
первоклассные и высокомощные ксеноновые освети
тельные средства, а также высококачественные свето
диоды (LED). Преследуя цель сбалансированного при
родопользования, компания KARL STORZ делает ставку
на инновационные технологии с высокой световой от
дачей. Поэтому мы стремимся к тому, чтобы все наши
продукты отличались высокой интенсивностью света
при одновременно малом потреблении электроэнергии.
Источники холодного света LED
Светодиодные источники холодного света подкупают
стабильной яркостью свечения и очень долгим сроком
службы. Среднее время работы светодиода составляет
около 30 000 часов. Источники холодного света LED
преобразуют электрическую энергию напрямую в види
мый свет. Высокомощные источники света POWER LED
излучают свет только в видимом спектре, что в свою
очередь снижает тепловыделение и упрощает охлаж
дение лампы. Благодаря этому источники холодного
света LED отличаются более компактным корпусом
и практически бесшумной работой. Светодиоды с цве
товой температурой в диапазоне 6000 – 6400 К обеспечи
вают излучение в спектре дневного света. Все световоды
компании KARL STORZ могут быть подключены к любым
источникам холодного света LED.
Источники холодного света XENON
Ксеноновые источники холодного света отличаются
высокой яркостью свечения и сроком службы, превы
шающим в 10 раз эксплуатационную долговечность гало
генных ламп. Цветовая температура 6000 К ксенонового
света соответствует цветовой температуре солнечного
света.
10-18
TP-KF 2
141
10-18
TP-KF 3
Светодиодные
источники холодного света
POWER LED 300
R
LED
сенсорный экран
Комплектация: Сетевой кабель
с интегрированным KARL STORZSCB, модулем высокопроизводительного
светодиода и соединением для световода KARL STORZ, рабочее
напряжение 100 – 240 В перем. тока, 50/60 Гц
TL 300
Источник холодного света POWER LED 300 SCB
светодиод
около 6000 K
около 30 000 часов
автоматически через SCB
мануально через SCB
мануально при помощи сенсорного экрана
175 В А
KARL STORZ Communication Bus
(2x SCB)
100 – 240 В перем. тока
50/60 Гц
дезинфекция протиранием
305 x 155 x 313 мм
8,6 кг
Технические характеристики:
техника освещения
цветовая температура
срок службы лампы
регулирование
интенсивности света
связь между приборами
потребляемая мощность
рабочее напряжение
частота сети
размеры (Ш x В x Г)
вес
очистка
класс защиты 1
класс безопасности CFDefib
142 TP-KF 4
Светодиодные
источники холодного света
POWER LED 175 SCB, LED NOVA 150
LED
10-18
мануально

светодиод
около 6400 K
около 30 000 часов
автоматически через SCB
мануально через SCB
мануально при помощи сенсорной кнопки
110 В А 60 В А
KARL STORZ Communication Bus
(2x SCB)
110 – 240 В перем. тока 100 – 240 В перем. тока
50/60 Гц
дезинфекция протиранием
1
305 x 110 x 233 мм
4 кг
305 x 84 x 238 мм
2,3 кг
Технические характеристики:
техника освещения
цветовая температура
срок службы лампы
регулирование
интенсивности света
связь между приборами
потребляемая мощность
рабочее напряжение
частота сети
размеры (Ш x В x Г)
вес
очистка
класс защиты
класс безопасности CF
Комплектация: Сетевой кабель
Соединительный кабель SCB
Сетевой кабель
с высокопроизводительным
светодиодом и с соединением
для световода KARL STORZ
с интегрированным KARL STORZSCB,
высокопроизводительным светодиодом
и соединением для световода
KARL STORZ
20 1614 01-1
Источник холодного света
POWER LED 175 SCB
20 1612 01
Источник холодного света
LED NOVA 150
143
Ксеноновые
источники холодного света
XENON 300 SCB
Запасные лампы и модули запасных ламп для источников холодного света, см. главу 13
«КОМПОНЕНТЫ/ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ»
TP-KF 5
10-18
техника освещения ксеноновая лампа, 300 Вт
около 6000 K
автоматически через SCB
мануально через SCB
мануально при помощи сенсорной кнопки
KARL STORZ Communication Bus (SCB)
700 В А
100 – 125/220 – 240 В перем. тока
50/60 Гц
дезинфекция протиранием
1
305 x 165 x 335 мм
7,96 кг
цветовая температура
срок службы лампы около 500 часов
регулирование
интенсивности света
связь между приборами
потребляемая мощность
рабочее напряжение
частота сети
размеры (Ш x В x Г)
вес
очистка
класс защиты
класс безопасности CF
Технические характеристики:
со встроенным KARL STORZSCB, включая интегрированный
антивуальный насос, ксеноновую лампу 300 Вт и соединение
для световода KARL STORZ
20 1331 01-1
Источник света XENON 300 SCB
Комплектация: Сетевой кабель
Соединительный кабель SCB
Имеется в продаже только в следующих странах: США, Китай, район Гонконг, Индия
144 TP-KF 6
Ксеноновые
источники холодного света
XENON NOVA® 300, XENON NOVA® 175
Запасные лампы и модули запасных ламп для источников холодного света, см. главу 13
«КОМПОНЕНТЫ/ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ»
10-18
техника освещения ксеноновая лампа, 300 Вт ксеноновая лампа, 175 Вт
около 6000 K
мануально
700 В А 400 В А
100 – 125/220 – 240 В перем. тока
50/60 Гц
дезинфекция протиранием
1
305 x 101 x 240 мм
4 кг
цветовая температура
срок службы лампы около 500 часов
регулирование
интенсивности света
потребляемая мощность
рабочее напряжение
частота сети
размеры (Ш x В x Г)
вес
очистка
класс защиты
класс безопасности CF
Технические характеристики:
Комплектация: Сетевой кабель Сетевой кабель
с ксеноновой лампой 175 Вт
и соединением для световода
KARL STORZ
с ксеноновой лампой 300 Вт
и соединением для световода
KARL STORZ
20 1340 01
Источник холодного света
XENON NOVA® 300
20 1315 01
Источник холодного света
XENON NOVA® 175
Имеется в продаже только в следующих странах: США, Китай, район Гонконг, Индия
145
Источники холодного света
со встроенным насосом
CO2MBI® LED SCB
воздух и/или CO2
сенсорный экран
Запасные лампы и модули запасных ламп для источников холодного света, см. главу 13
«КОМПОНЕНТЫ/ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ»
TP-KF 7
LED
10-18
с высокопроизводительным светодиодом, со встроенным KARL STORZSCB
и встроенным инсуффляционным насосом для подачи воздуха и CO2
TL 100S1
Источник холодного света CO2MBI® LED SCB
Комплектация: Держатель бутылей для ирригации
Кольцо<держатель, к бутыли для воды
Бутыль для воды
Адаптер для ирригации, к бутыли для воды
Соединительный кабель SCB
Ключ, универсальный
для использования с: ● Видеоэндоскопы KARL STORZ
Технические характеристики:
техника освещения светодиод
около 6400 K
около 30 000 часов
автоматически через SCB
мануально через SCB
мануально при помощи сенсорной кнопки
KARL STORZ Communication Bus
(2 x SCB)
120 В А
100 – 240 В перем. тока
50/60 Гц
дезинфекция протиранием
305 x 110 x 313 мм
8,5 кг
цветовая температура
срок службы лампы
регулирование
интенсивности света
связь между приборами
потребляемая мощность
рабочее напряжение
частота сети
размеры (Ш x В x Г)
вес
очистка
класс защиты 1
класс безопасности CF
насос встроенный, две ступени мощности
инсуффляция CO2 и/или воздух
подача CO2 централизованно или через бутыль
146
Источники холодного света
для флуоресцентной визуализации при помощи технологий OPAL1®
AF
Автофлуоресценция (AF) помогает выявить опухоли
в бронхах на ранней стадии. Она основывается на мето
дах оптической флуоресценции без контрастного веще
ства. Вследствие специальных свойств здоровая легоч
ная ткань под воздействием синего света флуоресцирует
зеленым цветом. Патологически измененная ткань не
флуоресцирует. Таким образом можно лучше чем только
в режиме белого света распознать отличия между
здоровой и измененной бронхиальной тканью.
PDD
Фотодинамическая диагностика (PDD) с использованием
контрастного вещества находит свое применение в том
числе в ранней диагностике раковой опухоли мочевого
пузыря. Через урологический катетер пациенту вводится
красящее вещество Hexvix®. Опухолевая ткань розового
цвета заметно выделяется на фоне прилежащей ткани
в синем свете. Это способствует выявлению даже трудно
распознаваемых опухолей малого размера в мочевом
пузыре, а также тщательному удалению опухолей.
TP-KF 8
10-18
* Пожалуйста, удостоверьтесь в наличии разрешения на применение индоцианина зеленого (ICG) в Вашей стране.
Компания KARL STORZ разрабатывает методы и технику
для флуоресцентных процедур с 1995 года. Флуорес
центная визуализация помогает представить анатоми
ческие структуры в теле человека, не видимые при визуа
лизации в белом свете.
NIR/ICG
Перед использованием в медицинских целях контраст
ное вещество индоцианин зеленый (ICG) применялось
в фотографии. Флуоресцентный краситель вводится
внутривенно. Не усваиваясь организмом, индикатор
быстро выводится через печень. Индоцианин зеленый
применяется внутривенно при оценке перфузии, напри
мер, при анастомозах и визуализации желчных протоков,
или вводится напрямую в ткань при помощи шприца
с целью визуализации лимфатической системы.*
TP-KF 9 147
Источники холодного света
для технологии NIR/ICG
Обзор
10-18
Источник холодного света D<LIGHT P SCB
20 1337 011
индоцианин зеленый
(ICG)
Однопедальный
переключатель
20 0141 30
Соединительный кабель SCB
20 0901 70
Видеосистема IMAGE1 S™
TC 200RU
TC 300
Оптика HOPKINS®
для индоцианина зеленого (ICG)
Видеоголовка трехчиповая
IMAGE1 S™ H3<Z FI FULL HD
TH 102
26003 ACA, 26003 BCA,
8710 AGA, 8711 AGA
Световоды, оптоволоконные
495 NAC, 495 NCSC,
495 NCS, 495 TIP, 495 VIT
148
Источники холодного света
для технологии NIR/ICG
Система D<LIGHT P SCB с технологией OPAL1®
TP-KF 10
Запасные лампы и модули запасных ламп для источников холодного света, см. главу 13
«КОМПОНЕНТЫ/ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ»
Соответствующие видеоголовки для NIR/ICG, см. главу 7 «ОБЗОР СОВМЕСТИМОСТИ»
10-18
Технические характеристики:
техника освещения ксеноновая лампа, 300 Вт
около 6000 K
мануально при помощи сенсорной кнопки
NIR/ICG
KARL STORZ Communication Bus (SCB)
600 В А
100 – 125/220 – 240 В перем. тока
50/60 Гц
305 x 165 x 336 мм
9,7 кг
дезинфекция протиранием
цветовая температура
срок службы лампы около 400 часов
регулирование
интенсивности света
молекулярная визуализация
связь между приборами
потребляемая мощность
рабочее напряжение
частота сети
размеры (Ш x В x Г)
вес
очистка
класс защиты 1
класс безопасности CF
со встроенным KARL STORZSCB, высокомощный световой блок для контроля
перфузии, автофлуоресценции и для эндоскопической стандартной диагностики,
с ксеноновой лампой 300 Вт и соединением для световода KARL STORZ
20 1337 01-1
Источник холодного света D<LIGHT P SCB
Комплектация: Сетевой кабель
Соединительный кабель SCB
Однопедальный переключатель, цифровой, одноступенчатый
Демонстрационная карта «Fluorescence Imaging»
контроль перфузии
в стандартном
режиме белого света
контроль перфузии
в режиме NIR/ICG
TP-KF 11 149
Источник холодного света
для автофлуоресценции (AF)
и фотодинамической диагностики (PDD)
Обзор
10-18
фотодинамическая диагностика (PDD)
Источник холодного света D<LIGHT C/AF SCB
20 1336 01133
Видеосистема IMAGE1 S™
TC 200RU TC 301
Однопедальный
переключатель
20 0141 30
Соединительный кабель SCB
20 0901 70
урология (PDD)
Световоды, жидкостные
495 FS/FO/FP/FR
Видеоголовка
одночиповая FULL HD
TH 113
Оптика HOPKINS®
для фотодинамической
диагностики (PDD)
150
Источник холодного света
для автофлуоресценции (AF)
и фотодинамической диагностики (PDD)
Система D<LIGHT C/AF SCB с технологией OPAL1®
стандартный режим режим AF
стандартный режим режим PDD
TP-KF 12
Запасные лампы и модули запасных ламп для источников холодного света, см. главу 13
«КОМПОНЕНТЫ/ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ»
Соответствующие видеоголовки для фотодинамической диагностики PDD,
см. главу 7 «ОБЗОР СОВМЕСТИМОСТИ»
10-18
Технические характеристики:
техника освещения ксеноновая лампа, 300 Вт
около 6000 K
автоматически через SCB
мануально через SCB
мануально при помощи сенсорной кнопки
PDD, AF
KARL STORZ Communication Bus (SCB)
600 В А
100 – 125/220 – 240 В перем. тока
50/60 Гц
305 x 165 x 335 мм
11 кг
дезинфекция протиранием
цветовая температура
срок службы лампы около 350 часов
регулирование
интенсивности света
молекулярная визуализация
связь между приборами
потребляемая мощность
рабочее напряжение
частота сети
размеры (Ш x В x Г)
вес
очистка
класс защиты 1
класс безопасности CF
со встроенным KARL STORZSCB, высокомощный световой блок для фотодинами
ческой диагностики (PDD) ALA URO/ALA NEURO/гиперицина/автофлуоресценции
и для эндоскопической стандартной диагностики, с ксеноновой лампой 300 Вт
20 1336 01-133
Источник холодного света D<LIGHT C/AF SCB
Комплектация: Сетевой кабель
Соединительный кабель SCB
Однопедальный переключатель, цифровой
TP-KF 13 151
Серия адаптеров
для подключения к светодиодным и ксеноновым источникам света


































































CO
MBI 2 ® LED
POWER LED 300
XENON 300 SCB
XENON NOVA® 300
XENON NOVA
DLIGHT C/AF SCB
® 175
487 A Адаптер, для источников света
KARL STORZ в сочетании
со световодами ACMI
487 M Адаптер, для источников света
KARL STORZ в сочетании
со световодами Machida
487 O Адаптер, для источников света
KARL STORZ в сочетании
со световодами Olympus
487 P Адаптер, для источников света
KARL STORZ в сочетании
со световодами Pilling
487 W Адаптер, для источников света
KARL STORZ в сочетании
со световодами Wolf
487 WI Адаптер, для источников света
KARL STORZ в сочетании
со световодами WinterIBE
487 Z Адаптер, для источников света
KARL STORZ в сочетании
со световодами ZEISS
487 U Адаптер, для источников света
KARL STORZ в сочетании
со световодами Wolf, Dyonics,
ACMI, Pilling, V. Müller, Stryker
487 UO Адаптер, для источников света
KARL STORZ в сочетании
со световодами Wolf, Dyonics,
ACMI, Olympus, V. Müller, Stryker
487 VE Адаптер, для подключения
видеоэндоскопов KARL STORZ
к галогенным источникам света
KARL STORZ и флуоресцентным
источникам света KARL STORZ
20 0300 30 Адаптер, с переходником
для инсуффляции, для подключе
ния фиброскопов и видеоэндо
скопов KARL STORZ с помощью
стандартного осветительного
ввода KARL STORZ к XENON 100,
GASTRO PACK и источникам
холодного света Olympus
● – ––––
TL 005 Адаптер, тройной, для исполь
зования с источником холодного
света POWER LED 300 в сочетании
со световодами KARL STORZ,
Olympus, Stryker и Wolf
10-18
152 TP-KF 14
Источники холодного света
Принадлежности
Опциональные принадлежности для источника холодного света CO2MBI® LED
TL 004 Держатель баллона CO2, для крепления баллона
CO2, для использования с источником холодного
света CO2MBI® LED SCB TL 100
495 KS Адаптер, для стандартных оптоволоконных световодов
KARL STORZ (кроме 495 NCS/TIP/NAC/NCSC)
для подключения к источнику холодного света
с разъемом для видеоэндоскопа
TL 003 Кольцо<держатель, для использования
с бутылями Ampuwa Plastipur, в сочетании
с держателем бутылей для ирригации TL 001
TL 001 Держатель бутылей для ирригации,
для использования с источником холодного света
CO2MBI® LED SCB TL 100
TL 002 Кольцо<держатель, к бутыли для воды
13992 BS, для использования с держателем
бутылей для ирригации TL 001
20 0300 30 Адаптер, c переходником для инсуффляции
Принадлежности для источника холодного света POWER LED 300
TL 005 Адаптер, тройной, для использования с источником
холодного света POWER LED 300 в сочетании
со световодами KARL STORZ, Olympus, Stryker и Wolf
20 0901 70 Cоединительный кабель SCB, длина 100 см
10-18
153
Оптоволоконные и жидкостные световоды
для источников холодного света
Адаптеры для соединения оптоволоконных световодов компании KARL STORZ с эндоскопами
и устройствами освещения других производителей, см. стр. 156
Качество эндоскопического изображения зависит от све
товода.
Затраты на регулярную проверку и замену световодов
оправдывают себя, т. к. при дефектном световоде даже
новейшая видеосистема дает темные изображения.
Оптоволоконные световоды
Оптоволоконные световоды с предохранителем – новый
продукт компании KARL STORZ – отличаются большой
мощностью светового потока, долгим сроком эксплуа
тации и высококачественным выполнением деталей.
Особенности:
Для стекловолокна из расплава стекла характерны:
● превосходная светопроводимость
● долгий срок службы
● применение в флуоресцентных процедурах на основе
индоцианина зеленого
● возможность обработки в автоклаве
● поворотный предохранитель у световодов 495 NAC
и 495 NCSC
● варианты диаметров 4,8 мм и 3,5 мм
Жидкостные световоды
Свет в жидкостных световодах передается не через
стекловолокно, а через содержащуюся в световоде спе
циальную жидкость.
Жидкостные световоды жестче оптоволоконных свето
водов, и их нельзя сильно сгибать.
Однако свет, передаваемый ими, интенсивнее, чем све
товой поток оптоволоконных световодов со сходным
диаметром.
По этой причине жидкостные световоды больше под
ходят для применения в фотодинамической диагностике
(PDD) в комбинации с источниками света серии DLIGHT.
Жидкостные световоды могут подвергаться дезинфекции
растворами и стерилизации газом.
Стерилизация паром приводит к разрушению жидкост
ного световода.
TP-KF 15
10-18
154 TP-KF 16
Оптоволоконные световоды
для источников холодного света
Ø световода Ø эндоскопа
4,8 – 5,0 мм 6,5 – 12,0 мм
3,0 – 3,5 мм 3,0 – 6,5 мм
2,0 – 2,5 мм 0,8 – 2,9 мм
* Некоторые специальные эндоскопы могут не соответствовать вышеприведенной таблице.
Обратите внимание: Изза высокой концентрации света на конце световода, в фокусной точке происходит
выделение теплоты. Пока источник холодного света включен, конец световода не должен никогда оставаться
на покрытии или коже пациента, иначе возможно возникновение ожога у пациента или воспламенение покрытия.
рекомендуемая комбинация: световод – эндоскоп*
495 UD Световод, оптоволоконный, с прямым штекером,
2х Ø 3,5 мм, длина 180 см, для одновременного
подключения двух инструментов
штекер
прямой
номер
артикула
особо
термостойкий
повышенная
светопрово
димость
предохранитель Ø
(мм)
длина
(см)
● ●




●● ● ●
● ●
● ●
● ●







































495 NCSC 4,8 250
495 NCS 4,8 250
495 TIP 4,8 300
495 NE 4,8 300
495 NB 4,8 180
495 NAC
режимы
NIR/ICG
3,5 230
495 ND 3,5 300
495 NA 3,5 230
495 NL 3,5 180
495 NTA 2,5 230
495 NT 2,5 180
495 VIT 4,8 550 ● ● ● ● –
Указанный диаметр относится к оптоволоконному световоду.
10-18
155
Оптоволоконные и жидкостные световоды
для источников холодного света
Стекловолоконные световоды для налобных осветителей
495 NAS Световод, оптоволоконный, с прямым штекером,
Ø 3,5 мм, длина 230 см
495 FP Световод, жидкостный, Ø 3 мм, длина 250 см
495 FR Световод, жидкостный, Ø 5 мм, длина 250 см
495 FS Световод, жидкостный, Ø 2 мм, длина 220 см
Жидкостные световоды для источников холодного света
Адаптер для световода, загнут на 90°
495 EW Адаптер для световода, загнут на 90°, Ø 4,8 мм, полностью
поворотный, для подключения к стандартной оптике
Оптоволоконные световоды со штекером, загнутым на 90° со стороны инструмента
495 NVC Световод, оптоволоконный, загнутый на 90°
со стороны инструмента, очень малый радиус
изгиба, Ø 4,8 мм, длина 300 см
495 NVC 495 NV/NVL
495 NV Световод, оптоволоконный, загнутый на 90°
со стороны инструмента, Ø 3,5 мм, длина 230 см
495 NVL Световод, оптоволоконный, загнутый на 90°
со стороны инструмента, Ø 3,5 мм, длина 300 см
495 NW Световод, оптоволоконный, загнутый на 90°
со стороны источника холодного света,
Ø 3,5 мм, длина 180 см
Оптоволоконные световоды со штекером, загнутым на 90° со стороны источника света
TP-KF 17
10-18
156 TP-KF 18
Адаптеры
для источников света и световодов
Адаптер Световод
495 G KARL STORZ
495 GO Olympus/Winter/Stryker & Ibe
Olympus/Winter & Ibe
с насаженной линзой
495 F Wolf
встроенный ACMI
Zimmer
Оптика HOPKINS® с универсальным
соединением для световодов
Технический источник света
Olympus на кабель KARL STORZ
81495 OT, световод Olympus
на технический источник света
KARL STORZ 81450/81495 OL
495 S:
Для фиброскопов KARL STORZ
с интегральным оптоволокон
ным световодом, а также
для применения световодов
KARL STORZ с бесступенчатым
дистальным разъемом Ø 7 мм
дополнительно к адаптеру
495 S требуется адаптер
495 PWS.
производитель
I = инструмент
KF = источник
холодного света
LK = световод
KARL STORZ
световод
источник
холодного
света
инструмент,
старая
модель
специальное
применение
Olympus
Pentax
HSW
Stryker
Richard Wolf
Olympus/
Winter & Ibe
KF 495 SON –––
LK
KF 495 T –––
LK
– – 495 D –
– – 495 D –
KF 495 Q –––
LK – 495 E 495 N 495 N
I 495 ST –––
KF 495 PA –––
I 495 X –––
KF 495 Q –––
LK
KF
– 495 E 495 M –
495 S –––
LK
с насаженной
линзой
– – 495 GO 495 GO
соединение ACMI
на соединение ACMI 495 Y ACMI
I 495 W – –
KF 495 PA – –









LK
Downs KF 495 PA – –
Dyonics
KF 495 Q – –
LK – 495 E – –
Effner KF 495 Q –
Fuji KF 495 FU – –
KLI
Machida
KF 495 PA – –
LK – 495 C –
KF 495 SM – –
– 495 C –

инструмент,
новая
модель
10-18
20 0300 30
ДОКУМЕНТИРОВАНИЕ,
УПРАВЛЕНИЕ ДАННЫМИ
И РАСПРЕДЕЛЕНИЕ
ВИДЕОСИГНАЛОВ
KARL STORZ AIDA® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158163
SCENARA® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164167
MULTISWITCH® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168171
158
KARL STORZ AIDA®
Документирование
Система AIDA® означает всестороннюю реализацию всех
требований к документированию при эндоскопических
вмешательствах.
Это идеальное решение, отвечающее потребностям
любой дисциплины и, таким образом, обладающее
большим разнообразием индивидуальных настроек.
Такие возможности максимально соответствуют сущест
вующим клиническим стандартам, гарантируя надеж
ность и безопасность решения.
AIDA® – это новый уровень документирования, сочетаю
щий зарекомендовавшие себя функции с новыми тенден
циями и разработками в медицине.
AIDA® эффективно интегрируется в существующие
инфраструктуры и позволяет обмениваться данными
с другими системами через распространенные стандарт
ные интерфейсы.
Функции и возможности:
● многофункциональное устройство записи
изображений и видео
● ввод видеосигналов DP и HDMI/DVID
● ввод сведений о пациенте при использовании
рабочего списка DICOM, с клавиатурой,
SMARTSCREEN® или с сенсорного монитора
● интегрированный контрольный список (Checklist)
● запись изображений и видео в форматах FULL HD,
4K и 3D
● синхронная или асинхронная запись из двух
источников
● управление записью изображений и видео
с видеокамеры, педального переключателя,
SMARTSCREEN®, сенсорного экрана или клавиатуры
● обработка файлов изображений и видеофайлов
● сохранение данных посредством DICOM, на внешних
USBнакопителях, DVD или внутреннем жестком диске
● распечатка видеоданных
● загрузка и экспорт сохраненных файлов изображений
и видеофайлов
● установка на мобильной стойке с одним экраном
TP-OR 1
R
10-18
TP-OR 2 159
KARL STORZ AIDA®
Документирование
Управление, ориентированное на рабочий процесс
Пациент
Ввод сведений о пациенте еще никогда не был таким легким.
AIDA® эффективно интегрируется в существующие инфраструктуры, такие как
HIS и PACS. Двунаправленный обмен данными и их передача осуществляются
через DICOM. Вся важная информация о пациентах доступна одним щелчком.
Контрольный список
Программа проверки готовности и документирования этапов медицинского
вмешательства.
Контрольный список (Checklist) облегчает документирование всех крити
ческих шагов в соответствии с клиническими стандартами. Все контрольные
списки могут адаптироваться в зависимости от индивидуальных потреб
ностей пользователя.
Редактирование
С помощью модуля «Редактирование» можно очень быстро корректировать
записанные изображения и видеофайлы.
Быстрая обработка изображений для непосредственного размещения в от
чете. Дополнительно можно вырезать изображения из уже записанного
видео, отредактировать и сохранить их в памяти. Для быстрого поиска можно
использовать метки.
Завершение
Завершение работы еще никогда не было таким легким. AIDA® обладает
большим выбором мест сохранения информации. Для каждого места
сохранения можно определить, какие данные будут сюда экспортироваться.
Экспорт данных осуществляется в фоновом режиме посредством умного
экспортменеджера (IEM). Для избежания потери данных система сохраняет
их до тех пор, пока они не будут полностью записаны.
Справка
Вся важная информация о пациенте имеется в распоряжении и легко
доступна.
Модуль «Справка» упрощает вызов всей информации, изображений,
видеофайлов и отчетов с контрольными списками о проведенных вмеша
тельствах.
R
10-18
Запись
Документирование самого высокого качества благодаря записи изображений
и видеофайлов в форматах FULL HD, 4K и 3D.
Функция «Dual Capture» позволяет вести параллельную запись (синхронно или
независимо друг от друга) с двух источников, например, с камеры общего
вида операционной, эндоскопической камеры и т. п. Всю записанную
информацию можно выделить одним щелчком для дальнейшей обработки.
160 TP-OR 3
KARL STORZ AIDA®
Обзор
TM 330
Монитор
TC 200RU/TC 201RU
IMAGE1 S CONNECT®, базовый модуль
TC 304
IMAGE1 S™ 4U/LINK, модуль для жесткой
эндоскопии, технология 4K
TC 302
IMAGE1 S D3/LINK®, модуль
для 3Dэндоскопии и VITOM® 3D
например, TH 120, TH 100
Видеоголовка одночиповая
IMAGE1 S™ 4U 4K UHD
Гибкие видеоэндоскопы Жесткие эндоскопы
WD 350RU*
AIDA® с SMARTSCREEN®, система
документирования
TC 200RU/TC 201RU
IMAGE1 S CONNECT®, базовый модуль
TC 301
IMAGE1 S™ X/LINK, модуль для гибкой
и жесткой эндоскопии
TC 001, TC 013
Адаптер для видеоэндоскопа
цель/адресат источник
* Имеются версии на следующих языках: DE, EN, ES, FR, IT, PT
например, 26605 BA
TIPCAM®1 S 3D, 3Dвидеолапароскоп
Внешний USB/накопитель
место сохранения
Внутренний жесткий диск
Принтер
Сеть
549 MG
источник
R
10-18
161
KARL STORZ AIDA®
Документирование
* Имеются версии на следующих языках: DE, EN, ES, FR, IT, PT
● управление посредством SMARTSCREEN®
● связь через DICOM
● запись в форматах FULL HD, 4K и 3D
● интегрированный контрольный список
WD 350-RU*
AIDA®, с SMARTSCREEN®
Технические характеристики:
напряжение сети 100 – 240 В перем. тока
частота сети 50/60 Гц
входы видеосигналов 1x DP, 1x HDMI/DVID
частота на входе 47 – 63 Гц
разрешение до 3840 x 2160, 16:9
2x RJ45
BMP, JPG, PNG
MPEG4, MPEG2, MOV
сохраняются в виде файла .xml
внутренний жесткий диск (2 ТБ), USBнакопители,
через 2.0 и 3.0 (стик и HDD),
сетевой диск, FTP, SFTP, DICOM, SCENARA® .store
сеть
форматы изображения
форматы видео
сведения о пациенте
место сохранения
с сенсорным экраном
система документирования, набор, для записи изображений и видео,
два канала с форматами до 4K, 2D/3D
R
TP-OR 4
10-18
Компоненты/Запасные части, см. главу 13
162 TP-OR 5
KARL STORZ AIDA®
Обзор
20 0906 21
Сенсорный монитор 21,5″
* Имеются версии на следующих языках: DE, EN, ES, FR, IT, PT
WD 300RU*
AIDA®, система документирования
Внешний USB/накопитель
место сохранения
Внутренний жесткий диск
Принтер
Сеть
549 MG
TM 330
Монитор
TC 200RU/TC 201RU
IMAGE1 S CONNECT®, базовый модуль
TC 304
IMAGE1 S™ 4U/LINK, модуль для жесткой
эндоскопии, технология 4K
TC 302
IMAGE1 S D3/LINK®, модуль
для 3Dэндоскопии и VITOM® 3D
например, TH 120
Видеоголовка одночиповая
IMAGE1 S™ 4U 4K UHD
Гибкие видеоэндоскопы Жесткие эндоскопы
TC 200RU/TC 201RU
IMAGE1 S CONNECT®, базовый модуль
TC 301
IMAGE1 S™ X/LINK, модуль для гибкой
и жесткой эндоскопии
TC 001, TC 013
Адаптер для видеоэндоскопа
цель/адресат источник
например, 26605 BA
TIPCAM®1 S 3D, 3Dвидеолапароскоп
источник
R
10-18
TP-OR 6 163
KARL STORZ AIDA®
Документирование
* Имеются версии на следующих языках: DE, EN, ES, FR, IT, PT
● управление посредством сенсорного монитора
● связь через DICOM
● запись в форматах FULL HD, 4K и 3D
● интегрированный контрольный список
система документирования, для записи изображений и видео,
два канала с форматами до 4K, 2D/3D
WD 300-RU*
AIDA®
Технические характеристики:
напряжение сети 100 – 240 В перем. тока
частота сети 50/60 Гц
входы видеосигналов 1x DP, 1x HDMI/DVID
частота на входе 47 – 63 Гц
разрешение до 3840 x 2160, 16:9
2x RJ45
BMP, JPG, PNG
MPEG4, MPEG2, MOV
сохраняются в виде файла .xml
внутренний жесткий диск (2 ТБ), USBнакопители,
через 2.0 и 3.0 (стик и HDD),
сетевой диск, FTP, SFTP, DICOM, SCENARA® .store
сеть
форматы изображения
форматы видео
сведения о пациенте
место сохранения
для использования с: ● Сенсорный монитор 21,5″ 20 0906 21
R
10-18
Компоненты/Запасные части, см. главу 13
164
SCENARA®
Управление данными
На сегодняшний день документирование эндоскопи
ческих процедур является стандартным требованием,
которое ставит перед клиниками и частной практикой
задачу более комплексного обращения с большим объе
мом данных. В связи с постоянным прогрессом в меди
цине возрастает необходимость и заинтересованность
в простом распределении и управлении этих данных.
Только если собранные данные рационально архивиро
ваны и быстро доступны, их можно эффективно исполь
зовать в последующем, например, при наблюдении
за ходом болезни или для проведения научных
исследований. Помимо этого, специалистымедики
заинтересованы в упрощенных процессах, повышенной
продуктивности и повышении комфорта для пациентов.
SCENARA® – наше новое межплатформенное, модульное
программное решение, состоящее в настоящий момент
из двух модулей, отвечает данным требованиям.
Функции и возможности:
SCENARA® .STORE
Система архивирования изображений и видео
● сводит всю поступающую от разных систем
эндоскопическую информацию в одном
централизованном месте и дает быстрый доступ
к данным с различных устройств
SCENARA® .CONNECT
Центральный интерфейс для медицинской
информационной системы (МИС)
● интероперабельность между системами
документирования от KARL STORZ и существующими
информационными системами архивирования данных
SCENARA® .STORE и SCENARA® .CONNECT
● масштабируемые решения для оборудования любого
размера
● модернизация программного обеспечения
● сервисный контракт для сопровождения
программного обеспечения, поддержки
при системных сбоях и обновления ПО
без дополнительных расходов
TP-OR 7
10-18
165
SCENARA®
Управление данными
Умное хранение данных и управление ими
Управление данными
Основываясь на наборе научно обоснованных правил,
после установленного времени изображения видеодан
ные можно сжать или удалить.
Помощь при поиске информации
Быстрый доступ к данным
SCENARA® .STORE предоставляет быстрый доступ с раз
личных устройств к эндоскопическим видеоданным.
Таким образом можно улучшить продуктивность и меди
цинскую помощь пациентам, сэкономить время и затраты
и дополнительно повысить комфорт пациента.
Умные функции и интуитивное управление
Просмотр и редактирование
SCENARA® .STORE предоставляет виртуальный метод
исследования и дополнительные инструменты навига
ции, которые дают пользователю возможность в любое
время хорошо ориентироваться, даже во время дли
тельной записи.
Изображения и видеоданные можно напрямую и быстро
обрабатывать для последующего применения. Лишь
с помощью нескольких щелчков мыши можно обрезать
видео или вырезать стопкадры.
Сравнение и предоставление данных
SCENARA® .STORE дает пользователю возможность
сравнивать записанные сведения о пациенте во время
одного или нескольких вмешательств, что в свою очередь
позволяет оценить течение болезни.
Дополнительно есть возможность предоставить другим
пользователям протоколированные сведения о пациенте
контролируемым образом.
Экспорт данных
SCENARA® .STORE предоставляет возможность просто
и быстро экспортировать все видеоданные, опционально
и в анонимизированном виде. Возможно дальнейшее
применение этих данных, например, для передачи
пациенту или для презентаций.
Интерфейсы
SCENARA® .CONNECT предоставляет централизованный
интерфейс для медицинской информационной системы
(МИС), что, в свою очередь, содействует значительной
экономии расходов.
Снижение степени сложности
SCENARA® .CONNECT упрощает рабочий процесс благо
даря оптимальной интероперабельности между систе
мами документирования от KARL STORZ и существую
щими информационными системами архивирования
данных различных производителей.
Эффективность
SCENARA® .CONNECT повышает эффективность благо
даря отсутствию необходимости пересылки данных
вручную.
Безопасность
SCENARA® .CONNECT повышает защищенность сведений
о пациенте, т. к. ошибочный выбор места сохранения
информации или потеря данных практически исключены.
Интеграция в сеть клиники
SCENARA® .CONNECT может просто и эффективно инте
грироваться в существующую инфраструктуру клиники.
TP-OR 8
10-18
166
SCENARA®
Обзор
KARL STORZ OR1 FUSION®
WD 350RU*
AIDA® с SMARTSCREEN®
TP 100
серия TELE PACK X
WS100S
SCENARA® .STORE
WS100C
SCENARA® .CONNECT
источник
место сохранения
Медицинская информа/
ционная система
архивации и передачи
данных(HIS/PACS)
* Имеются версии на следующих языках: DE, EN, ES, FR, IT, PT
На схеме представлен возможный вариант
TP-OR 9
коммуникационный интерфейс
Сеть клиники
(LAN / WLAN)
10-18
оконечный преобразователь
167
SCENARA®
Управление данными
WS100-S
SCENARA® .STORE
лицензия на программное обеспечение и на условия (для прибора документирования
KARL STORZ – KARL STORZ OR1 FUSION®, KARL STORZ AIDA® или TELE PACK X).
Просьба учитывать требования по инсталляции.
WS100-C
SCENARA® .CONNECT
лицензия на программное обеспечение и на условия (для прибора документирования
KARL STORZ – KARL STORZ OR1 FUSION®, KARL STORZ AIDA® или TELE PACK X).
Просьба учитывать требования по инсталляции.
WSOFTINSTALL
Инсталляция и конфигурация программного обеспечения
WSOFTW
Договор на сопровождение программного обеспечения
включая обновление программного обеспечения (актуальность системы), предостав
ление обходов и патчей, телефонную поддержку, модернизацию по льготной цене
TP-OR 10
10-18
168
MULTISWITCH®
Распределение видеосигналов
Даже если у Вас нет интегрированного операционного
зала, теперь в Вашем распоряжении компактное реше
ние, которое позволит эффективно распределять и инди
видуально маршрутизировать несколько видеосигналов
высокого разрешения.
Коммутатор MULTISWITCH® дает возможность управлять
четырьмя источниками DVI (видеосистемы, ПК и т. д.)
и распределять их на четыре независимых выхода
(мониторы, записывающие устройства).
Прибор MULTISWITCH® можно размещать прямо на мо
бильных стойках для видеосистем, а также использовать
в качестве дополнения ко всем эндоскопическим стойкам
от KARL STORZ.
Функции и области применения
● решение для маршрутизации и коммутации
сигналов DVID в медицине
● простое управление и распределение до четырех
видеосигналов DVI на четрые выхода
● два режима работы – коммутатор и маршрутизатор
● удобное управление при помощи четырех сенсорных
клавиш; светодиодный индикатор текущего рабочего
режима на передней панели
● простая коммутация или маршрутизация источников
DVID во время операции или прямой трансляции;
при одновременном подключении системы
документирования может осуществялться запись
от четырех источников
● удобное распредление DVIDисточников на разные
мониторы или системы документирования
в операционном зале
TP-OR 11
10-18
TP-OR 12 169
MULTISWITCH®
Обзор
Режим A (коммутатор)
Простой выбор источника и одновременное распреде
ление на все четыре выхода. Данный режим
применяется в том случае, когда во время прямой
трансляции изображение из различных источников
необходимо переключить и распределить на все
подключенные мониторы.
На схеме представлено следующее:
Сигнал видеокамеры TIPCAM®1 S 3D LAP (синяя стрелка)
переключается прибором MULTISWITCH® на все выходы
(синие стрелки).
Эндоскопическая видео/
головка FULL HD
TIPCAM®1 S 3D LAP,
3Dвидеолапароскоп
IMAGE1 S D3/LINK®,
модуль для 3Dэндоскопии
MULTISWITCH®, решение для маршрутизации
20 0571 20
Монитор 1 Монитор 2 Монитор 3 AIDA®, система
документирования
IMAGE1 S™ H3/LINK, модуль
для жесткой эндоскопии
IMAGE1 S CONNECT®, базовый модуль
Жесткий эндоскоп
например, TH 100 например, 26605 BA
TC 300
Адаптер для видеоэндоскопа
IMAGE1 S™ X/LINK, модуль для
гибкой эндоскопии
TC 001, TC 013
TC 302 TC 301
W22046
TM 330 TM 330 например, WD 350RU
TC 200
TM 330
IMAGE1 S CONNECT®, базовый модуль
TC 200
IMAGE1 S CONNECT®, базовый модуль
TC 200
Гибкие видеоэндоскопы
10-18
Камера общего вида
170 TP-OR 13
MULTISWITCH®
Обзор
Монитор 1 Монитор 2 Монитор 3
например, TM 220 например, TM 220 TM 330
AIDA®, система документирования
например, WD 350RU
Эндоскопическая видео/
головка FULL HD
TIPCAM®1 S 3D LAP,
3Dвидеолапароскоп
IMAGE1 S D3/LINK®,
модуль для 3Dэндоскопии
MULTISWITCH®, решение для маршрутизации
IMAGE1 S™ H3/LINK, модуль
для жесткой эндоскопии
IMAGE1 S CONNECT®, базовый модуль
Жесткий эндоскоп
например, TH 100 например, 26605 BA
TC 300 TC 302
TC 200 W22046
IMAGE1 S CONNECT®, базовый модуль
TC 200
Адаптер для видеоэндоскопа
IMAGE1 S™ X/LINK, модуль
для гибкой эндоскопии
TC 001, TC 013
TC 301
IMAGE1 S CONNECT®, базовый модуль
TC 200
Гибкие видеоэндоскопы
10-18
20 0571 20
Режим B (маршрутизатор)
Произвольное распределение от четырех источников
на четыре выхода. Этот режим подходит в том случае,
когда требуется гибкое распределение отдельных
источников DVI на выходы.
На схеме представлено следующее:
MULTISWITCH® направляет сигнал видеокамеры
TIPCAM®1 S 3D LAP (оранжевая стрелка) на монитор 3.
Сигнал эндоскопической камеры (синяя стрелка)
направляется прибором MULTISWITCH® в систему AIDA®.
На мониторы 1 и 2 направляется сигнал камеры общего
вида операционной (желтая стрелка).
Камера общего вида
TP-OR 14 171
MULTISWITCH®
Распределение видеосигналов
● решение для коммутации и маршрутизации
● управление через лицевую панель прибора
20 0571 20
MULTISWITCH®
Технические характеристики:
напряжение сети 100 – 240 В перем. тока
частота сети 50/60 Гц
видеовходы 4x DVID
видеовыходы 4x DVID
управление 4 сенсорных переключателя со светодиодным индикатором
1920 x 1080p, 50/60 Гц
305 x 83,7 x 249 мм
2,2 кг
IP 20 (DIN 60529)
макс. разрешение видео
наружные размеры (Ш х В х Г)
вес
класс защиты
для передачи видеосигнала DVID, управление посредством кнопок на лицевой
панели, с четырьмя видеовходами DVID (DVIгнездо) и четырьмя видеовыходами
DVID (DVIгнездо), используется в качестве коммутатора 1 x 4 DVID
или маршрутизатора 4 x 4 DVID
10-18

СИСТЕМЫ ДЕРЖАТЕЛЕЙ
МЕХАНИЧЕСКИЕ
СИСТЕМЫ ДЕРЖАТЕЛЕЙ . . . . . . . . . . . . . . . . 175177
ДЕРЖАТЕЛЬ VERSACRANE™ . . . . . . . . . . . . . 178180

175
10-18
TP-HS 2
Механические системы держателей KARL STORZ – это
универсальная, удобная и бюджетная возможность креп
ления инструментов и оптики.
Благодаря широкому спектру принадлежностей эти сис
темы можно конфигурировать для любых областей при
менения. Прочная конструкция обеспечивает надежное,
устойчивое позиционирование.
Отличительные признаки:
● Простое, быстрое и точное позиционирование
● Возможность применения во многих областях
благодаря различным шарнирным держателям
и принадлежностям
● Большое количество настраиваемых положений
обеспечивает свободное позиционирование
● Шарниры можно фиксировать и ослаблять
при помощи одного центрального зажима
● Радиальный зажим для использования с шинами
операционного стола европейского
и американского стандарта
● Регулировка высоты с помощью радиального
зажима
● Дополнительный удлинитель 28172 HM,
для настройки особо больших рабочих
расстояний, например, при использовании
системы VITOM®
● Эргономичное размещение на операционном
столе
● Упрощение работы ассистента
● Надежные зажимы для инструментов и оптики
● Равномерная визуализация операционного поля
● Благодаря надежной конструкции не требуется
техническое обслуживание
● Возможность обработки в автоклаве
● Быстродействующий замок KSLOCK
для крепления зажимов;колодок, инструментов
и принадлежностей со штифтами KSLOCK
Механические системы держателей
с KSLOCK
176
10-18
TP-HS 3
Механические системы держателей
с KSLOCK
A 30 см
C 20 см
B –
D 17 см
A 48 см
C 20 см
B 15 см
D 17 см
A 48 см
C 27 см
B 15 см
D 24 см C 10 см
E 17 см
D 20 см
28272 HA 28272 HB 28272 HC 28272 HD
прямой L;образный L;образный, длинный U;образный
шарнирный держатель
A 25 см B 31 см
A
C
D
A
B
C
D
A
B
C
D
радиальный зажим
28172 HK 28172 HR
стандартный радиальный зажим вращающийся радиальный зажим
D
C
B
Для комплектации механических систем держателей требуется один зажим.
Зажимы для механических систем держателей, см. стр. 177
радиальный зажим + + шарнирный держатель зажим
E
A
177
Механические системы держателей
с KSLOCK – принадлежности
TP-HS 4
28272 UGN Зажим, колодка, из металла, диапазон зажима 16,5 – 23 мм,
с быстродействующим замком KSLOCK (штекерный
разъем), для использования со всей оптикой HOPKINS®
с четырехгранной головкой
28272 UKN Зажим, колодка, из металла, диапазон зажима 4,8 – 12,5 мм,
с быстродействующим замком KSLOCK (штекерный разъем),
для использования с тубусами инструментов и оптики
28272 UGK Зажим, колодка, с шарнирным соединением, большая,
диапазон зажима 16,5 – 23 мм, с быстродействующим
замком KSLOCK (штекерный разъем), для использования
со всей оптикой HOPKINS® с четырехгранной головкой
28272 UKK Зажим, колодка, с шарнирным соединением,
малая, из металла, диапазон зажима 4,8 – 12,5 мм,
с быстродействующим замком KSLOCK (штекерный разъем),
для использования с тубусами инструментов и оптики
28272 UL Зажим, колодка, универсальная, диапазон зажима
0 – 18 мм, с быстродействующим замком KSLOCK
(штекерный разъем)
28272 VTK Зажим, колодка, VITOM® 3D, с шарнирным соединением
и быстродействующим замком KSLOCK (штекерный разъем),
для использования с VITOM® 3D и системами держателей
KARL STORZ с быстродействующим замком KSLOCK
28272 CN Зажим, цилиндр, раскрывающийся, для гибкого
крепления оптики 10 мм на тубусе оптики,
автоклавируемый. Зажимцилиндр позволяет
передвигать оптику по вертикали и поворачивать ее.
28172 HM Адаптер, крепление, 50 см, с боковым фиксатором
для регулировки высоты шарнирного держателя,
для использования с шарнирными держателями
28272 HA/HB/HC и с радиальными зажимами
28172 HK/HR
Принадлежности
Зажимы
10-181
041150-20* Покрытия защитные, с эластичным
кончиком, стерильные, одноразовые,
20 шт./упаковка
*
28272 UFN Зажим, колодка, для видеоскопов и фиброскопов,
с быстродействующим замком KSLOCK (штекерный разъем),
для использования с жесткими и гибкими видеоскопами
или фиброскопами и системами держателей KARL STORZ
с быстродействующим замком KSLOCK
178 TP-HS 5
Держатель VERSACRANE™
для удобной установки систем VITOM®
VERSACRANE™ представляет собой гибкий держатель,
разработанный специально для использования с VITOM®.
Данный держатель позволяет удобно и точно устанав
ливать VITOM® для применения в различных областях
благодаря зарекомендовавшему себя стандартному
разъему KSLOCK.
● Быстрая готовность к эксплуатации
Благодаря монтажу на передвижном штативе
держатель VERSACRANE™ быстро передвигается
и устанавливается в операционном зале.
● Индивидуальная регулировка
Благодаря консоли с газовой пружиной держатель
VERSACRANE™ обеспечивает компенсацию веса
для VITOM®. Кроме того, тормозную силу каждого
отдельного шарнира можно установить
индивидуально.
● Управление одной рукой
Держатель VERSACRANE™ отличается своим
удобством в применении. Системы VITOM® могут
легко устанавливаться одной рукой.
10-18
TP-HS 6 179
Держатель VERSACRANE™
для удобной установки систем VITOM®
Набор адаптеров VERSACRANE™
для гинекологических кресел фирмы Schmitz u. Söhne (альтернатива для передвижного штатива 28272 GM)
28272 GS Держатель VERSACRANE™, низкий, для использования
при литотомическом положении, с пружинным механизмом,
с быстродействующим замком KSLOCK, используется
с передвижным штативом 28272 GM и зажимамиколодками
KARL STORZ. Держатель VERSACRANE™ предназначен
для использования с оптикой/экзоскопами VITOM®.
28272 GM Передвижной штатив, для использования
с держателем VERSACRANE™ 28272 GS
28272 UGN Зажим, колодка, из металла, диапазон зажима 16,5 – 23 мм,
с быстродействующим замком KSLOCK (штекерный разъем),
для использования со всей оптикой HOPKINS®
с четырехгранной головкой
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Держатель VERSACRANE™ нельзя
использовать с жесткими эндоскопами!
28272 GA Набор адаптеров, для установки держателя VERSACRANE™
на гинекологических креслах фирмы Schmitz u. Söhne, с двумя
адаптерами для крепления кольпоскопа, одной крепежной
штангой и крепежным материалом, для использования
с держателем VERSACRANE™ 28272 GS и креплением
кольпоскопа для гинекологических кресел фирмы
Schmitz u. Söhne
Примечание: Соответствующее модели стула
крепление кольпоскопа следует заказывать
напрямую у фирмы Schmitz u. Söhne.
Возможна установка держателя VERSACRANE™
на гинекологических креслах других производителей.
Для этого обращайтесь, пожалуйста, к нам.
041150-20* Покрытия защитные, с эластичным
кончиком, стерильные, одноразовые,
20 шт./упаковка
28272 CN Зажим, цилиндр, раскрывающийся, для гибкого
крепления оптики 10 мм на тубусе оптики,
автоклавируемый. Зажимцилиндр позволяет
передвигать оптику по вертикали и поворачивать ее.
Зажимы и принадлежности для VITOM® 2D:
28272 VTK Зажим, колодка, VITOM® 3D, с шарнирным соединением
и быстродействующим замком KSLOCK (штекерный разъем),
для использования с VITOM® 3D и системами держателей
KARL STORZ с быстродействующим замком KSLOCK
TH 001* Чехол, для VITOM® 3D, стерильный,
одноразовый, 10 шт./упаковка
Зажимы и принадлежности для VITOM® 3D:
*
10-18
180
10-18
TP-HS 7
Держатель VERSACRANE™
для удобной установки систем VITOM®
28272 HSP Держатель VERSACRANE™, высокий, подвижный, с пружинным
механизмом, с быстродействующим замком KSLOCK,
для использования с зажимамиколодками KARL STORZ.
Держатель VERSACRANE™ предназначен для использования
с оптикой VITOM®.
Комплектация:
Передвижной штатив, с регулировкой по высоте
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Держатель VERSACRANE™ нельзя использовать
с жесткими эндоскопами!
28272 VTK Зажим, колодка, VITOM® 3D, с шарнирным соединением
и быстродействующим замком KSLOCK (штекерный разъем),
для использования с VITOM® 3D и системами держателей
KARL STORZ с быстродействующим замком KSLOCK
TH 001* Чехол, для VITOM® 3D, стерильный,
одноразовый, 10 шт./упаковка
Зажимы и принадлежности для VITOM® 3D:
28272 UGK Зажим, колодка, с шарнирным соединением, большая,
диапазон зажима 16,5 – 23 мм, с быстродействующим
замком KSLOCK (штекерный разъем), для использования
со всей оптикой HOPKINS® с четырехгранной головкой
041150-20* Покрытия защитные, с эластичным
кончиком, стерильные, одноразовые,
20 шт./упаковка
28272 CN Зажим, цилиндр, раскрывающийся, для гибкого
крепления оптики 10 мм на тубусе оптики,
автоклавируемый. Зажимцилиндр позволяет
передвигать оптику по вертикали и поворачивать ее.
Зажимы и принадлежности для VITOM® 2D:
*
МОБИЛЬНЫЕ СТОЙКИ
ПОКОЛЕНИЕ МОБИЛЬНЫХ СТОЕК COR . . . 182184
COR – МОБИЛЬНАЯ СТОЙКА LC . . . . . . . . . . . . . 185
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
ДЛЯ МОБИЛЬНЫХ СТОЕК COR . . . . . . . . . . 186191
МОБИЛЬНЫЕ СТОЙКИ СЕРИИ E . . . . . . . . . 192193
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
ДЛЯ МОБИЛЬНЫХ СТОЕК СЕРИИ E . . . . . . . . . . . 194
182
10-18
TP-GW 2
Отличительные признаки:
● Быстрый интуитивный монтаж
без дополнительных приспособлений
● Возможность индивидуальной конфигурации
благодаря модульному принципу
● Удобная и эффективная кабельная разводка
● Большой выбор дополнительных компонентов
● Центральное подключение к сети для всех
сетевых разъемов и разъемов выравнивания
потенциалов
● Гладкие и легко очищаемые поверхности
● Полки и ящики можно быстро установить
или поменять местами, не используя
дополнительные инструменты
Ручки эргономичной формы
для удобного перемещения
Удобное хранение неиспользуемых
сетевых кабелей
Поколение мобильных стоек COR
Выбор разных позиций
для держателей мониторов
Двухцветные фиксаторные планки
для удобного и быстрого монтажа
R
183
10-18
TP-GW 3
COR
Мобильные стойки
R
UG 220 Мобильная стойка, широкая, высокая,
на 4 антистатических и фиксирующихся двойных
колесах, главный выключатель питания на крышке,
опора электроснабжения с интегрированными
электрическими распределителями с 12ю
гнездами и разъемами выравнивания
потенциалов,
размеры:
мобильная стойка: 830 x 1474 x 730 мм (Ш x В x Г),
полка: 630 x 25 x 510 мм (Ш x В x Г),
диаметр колес: 150 мм
Комплектация:
Базовый модуль, для мобильной стойки,
широкий
Крышка, для мобильной стойки, широкая
Опоры, для мобильной стойки, высокие
3x Полка, широкая
Выдвижной ящик с замком, широкий
2x Шина для приборов, длинная
Держатель видеокамеры
2x Сетевой кабель, длина 100 см
Компоненты/Запасные части, см. главу 13
UG 120 Мобильная стойка, узкая, высокая,
на 4 антистатических и фиксирующихся двойных
колесах, главный выключатель питания на крышке,
опора электроснабжения с интегрированными
электрическими распределителями с 12ю гнездами
и разъемами выравнивания потенциалов,
размеры:
мобильная стойка: 660 x 1474 x 730 мм (Ш x В x Г),
полка: 450 x 25 x 510 мм (Ш x В x Г),
диаметр колес: 150 мм
Комплектация:
Базовый модуль, для мобильной стойки, узкий
Крышка, для мобильной стойки, узкая
Опоры, для мобильной стойки, высокие
3x Полка, узкая
Выдвижной ящик с замком, узкий
2x Шина для приборов, длинная
Держатель видеокамеры
2x Сетевой кабель, длина 100 см
184
UG 110 Мобильная стойка, узкая, малая,
на 4 антистатических и фиксирующихся двойных
колесах, главный выключатель питания на крышке,
опора электроснабжения с интегрированными
электрическими распределителями с 6ю гнездами
и разъемами выравнивания потенциалов,
размеры:
мобильная стойка: 660 x 1265 x 730 мм (Ш x В x Г),
полка: 450 x 25 x 510 мм (Ш x В x Г),
диаметр колес: 150 мм
Комплектация:
Базовый модуль, для мобильной стойки, узкий
Крышка, для мобильной стойки, узкая
Опоры, для мобильной стойки, малые
2x Полка, узкая
Выдвижной ящик с замком, узкий
2x Шина для приборов, длинная
2x Сетевой кабель, длина 100 см
UG 210 Мобильная стойка, широкая, малая,
на 4 антистатических и фиксирующихся двойных
колесах, главный выключатель питания на крышке,
опора электроснабжения с интегрированными
электрическими распределителями с 6ю гнездами
и разъемами выравнивания потенциалов,
размеры:
мобильная стойка: 830 x 1265 x 730 мм (Ш x В x Г),
полка: 630 x 25 x 510 мм (Ш x В x Г),
диаметр колес: 150 мм
Комплектация:
Базовый модуль, для мобильной стойки, широкий
Крышка, для мобильной стойки, широкая
Опоры, для мобильной стойки, малые
Полка, широкая
2x Выдвижной ящик с замком, широкий
2x Шина для приборов, длинная
2x Сетевой кабель, длина 100 см
COR
Мобильные стойки
R
10-18
TP-GW 4
Компоненты/Запасные части, см. главу 13
185
UG 230 Мобильная стойка LC, на 4 антистатических
и фиксирующихся двойных колесах, опора
электроснабжения с интегрированными
электрическими распределителями с 6ю
гнездами и разъемами выравнивания
потенциалов,
размеры:
мобильная стойка: 830 x 1474 x 730 мм (Ш x В x Г),
полка: 630 x 25 x 510 мм (Ш x В x Г),
диаметр колес: 125 мм
Комплектация:
Базовый модуль, для мобильной стойки LC
Крышка, для мобильной стойки LC
Опоры, для мобильной стойки LC
Полка, широкая
Выдвижной ящик с замком, широкий
Держатель видеокамеры
2x Сетевой кабель, длина 100 см
COR
Мобильная стойка LC
R
10-18
TP-GW 5
Компоненты/Запасные части, см. главу 13
186
UG 614 Плита противовеса, для большей устойчивости
во время монтажа кронштейна для монитора,
размеры: 356 x 6 x 478 мм (Ш x В x Г),
для использования с мобильными стойками UG xxx
UG 615 Дополнительный противовес, для большей
устойчивости во время монтажа кронштейна
для монитора, размеры: 290 x 6 x 478 мм (Ш x В x Г),
для использования с мобильными стойками UG xxx
UG 540 Поворотный кронштейн для монитора,
регулируется по высоте и в обе стороны,
монтируется слева и справа, диапазон
поворота 180°, вылет 780 мм, от середины 1170 мм,
грузоподъемность макс. 15 кг, с креплением
для мониторов VESA 75/100, для использования
с мобильными стойками UG xxx
UG 510 Кронштейн для монитора, регулируется
по высоте и в обе стороны, наклонный, монтируется
слева или справа, диапазон поворота до 320°, вылет
530 мм, грузоподъемность макс. 15 кг, с креплением
для мониторов VESA 75/100, для использования
с мобильными стойками UG xxx
UG 500 Держатель монитора, регулируется по высоте,
поворотный и наклонный, монтируется по центру,
диапазон поворота до 360°, грузоподъемность
макс. 18 кг, с креплением для мониторов VESA 75/100,
для использования с мобильными стойками UG xxx
UG 520 Кронштейн для монитора, длинный,
регулируется по высоте и в обе стороны,
наклонный, диапазон поворота до 320°, вылет
760 мм, грузоподъемность макс. 15 кг,
с креплением для мониторов VESA 75/100,
для использования с мобильными стойками UG xxx
UG 530 Кронштейн, для навигационной камеры,
регулируется по высоте и в обе стороны,
монтируется слева и справа, диапазон
поворота 180°, вылет 880 мм, от центра 1270 мм,
грузоподъемность макс. 1,5 кг,
для использования с мобильными стойками
UG xxx и навигационной камерой
COR
Принадлежности для мобильных стоек
R
10-18
TP-GW 6
UG 501 Адаптер держателя монитора, для центральной
установки держателя монитора в задних точках
крепления мобильных стоек COR UG xxx,
для использования с UG 500, UG 510 и UG 520
187
UG 310 Разделительный трансформатор, 200 – 240 В,
2000 В А, специальный блок с 3 розетками,
автоматический выключатель, 3 разъема
выравнивания потенциалов, размеры:
330 x 90 x 495 мм (Ш x В x Г), для использования
с мобильными стойками UG xxx
UG 300 То же, 100 – 120 В
UG 400 Прибор контроля изоляции, 100 – 120 В,
для монтажа на мобильных стойках, размеры
блока управления: 44 x 80 x 29 мм (Ш x В x Г),
для использования с разделительным
трансформатором UG 300
UG 410 Прибор контроля изоляции, 200 – 240 В,
для монтажа на мобильных стойках, размеры
блока управления: 44 x 80 x 29 мм (Ш x В x Г),
для использования с разделительным
трансформатором UG 310
20 0102 70 Кабель выравнивания потенциалов, длина 500 см
20 0103 70 Кабель выравнивания потенциалов, длина 200 см
20 0105 70 Кабель выравнивания потенциалов, длина 150 см
20 0106 70 Кабель выравнивания потенциалов, длина 100 см
29005 PA-DR Набор кабелей выравнивания потенциалов,
для мобильных стоек, для 5 стоек, включая кабели
выравнивания потенциалов 5x 20 0106 70,
1x 20 0105 70, 1x 20 0102 70, для использования
с мобильными стойками COR и мобильными
стойками 29005 DRB/DRS
COR
Принадлежности для мобильных стоек
R
10-18
TP-GW 7
UG 700 Сетевой кабель, с угловым штекером,
длина 100 см
UG 605 Выдвижная полка для клавиатуры, узкая,
для установки под узкой полкой UG 603,
макс. нагрузка 10 кг, размеры: 430 x 480 мм (Ш x Г),
для использования с мобильными стойками UG xxx
UG 606 Выдвижная полка для клавиатуры, широкая,
для установки под широкой полкой UG 604,
макс. нагрузка 10 кг, размеры: 630 x 480 мм (Ш x Г),
для использования с мобильными стойками UG xxx
188
UG 603 Полка, узкая, макс. нагрузка 60 кг, размеры:
450 x 25 x 510 мм (Ш x В x Г), для использования
с мобильными стойками UG xxx
UG 604 Полка, широкая, макс. нагрузка 60 кг, размеры:
630 x 25 x 510 мм (Ш x В x Г), для использования
с мобильными стойками UG xxx
UG 601 Выдвижной ящик с замком, узкий, макс. нагрузка
на полку 60 кг, макс. нагрузка на ящик 5 кг, с пазом
для кабелей, размеры: 450 x 126 x 510 мм (Ш x В x Г),
для использования с мобильными стойками UG xxx
UG 602 Выдвижной ящик с замком, широкий,
макс. нагрузка на полку 60 кг, макс. нагрузка
на ящик 5 кг, с пазом для кабелей, размеры:
630 x 126 x 510 мм (Ш x В x Г), для использования
с мобильными стойками UG xxx
COR
Принадлежности для мобильных стоек
R
UG 619 Приспособление для намотки кабеля,
двухкомпонентное, для монтажа на боковой опоре,
2 шт./упаковка, для использования с мобильными
стойками UG xxx
UG 610 Выдвижная полка для лотков, узкая,
макс. нагрузка 10 кг, размеры: 450 x 510 мм (Ш x Г),
для использования с мобильными стойками UG xxx
UG 611 Выдвижная полка для лотков, широкая,
макс. нагрузка 10 кг, размеры: 630 x 510 мм (Ш x Г),
для использования с мобильными стойками UG xxx
10-18
TP-GW 8
UG 608 Шина для приборов, длинная, для монтажа
сбоку на мобильных стойках, размеры:
300 x 25 x 10 мм (Ш x В x Г), для использования
с мобильными стойками UG xxx
UG 607 Шина для приборов, короткая, для монтажа
сбоку на мобильных стойках, размеры:
170 x 25 x 10 мм (Ш x В x Г), для использования
с мобильными стойками UG xxx
189
UG 622 Держатель видеокамеры, заглушка,
для крепления видеоголовок, совместим со всеми
эндоскопическими видеоголовками KARL STORZ
со стандартным креплением окуляра,
для использования с мобильными стойками UG xxx
UG 612 Держатель видеокамеры, для крепления
видеоголовок, со съемными вставками,
совместим со всеми эндоскопическими
видеоголовками KARL STORZ, для использования
с мобильными стойками UG xxx
UG 609 Держатель, для баллонов CO2, макс. Ø 210 мм,
размеры: 230 x 280 x 210 мм (Ш x В x Г),
для использования с мобильными
стойками UG xxx
COR
Принадлежности для мобильных стоек
R
UG 623 Многофункциональный держатель,
двухкомпонентный, для крепления штанг,
Ø 25 мм, 2 шт./упаковка, для использования
с мобильными стойками UG xxx
UG 623L Многофункциональный держатель, длинный,
2 части, для крепления штанг Ø 25 мм,
2 шт./упаковка, для использования с мобильными
стойками UG xxx
10-18
TP-GW 9
UG 627 Адаптерные пластины, держатель
для баллонов CO2 twin, для двух баллонов CO2
в сочетании с двумя держателями баллонов
UG 609, макс. Ø 210 мм, размеры в мм (Ш x Г):
1x 250 x 250 и 1x 250 x 150, для использования
с мобильными стойками UG xxx
Комплектация:
2x Адаптерные пластины
10x Винты с потайной головкой M6x12
10x Пружинные гайки M6
190
R
UG 625 Инфузионная стойка, с двумя крючками
для бутылей по 5 кг, длина 130 см,
для использования с мобильными
стойками UG xxx
Комплектация:
Инфузионная стойка
Многофункциональный держатель
UG 626 То же, регулируемая по высоте,
длина 118 – 203 см
COR
Принадлежности для мобильных стоек
13991 ET Опора для видеоэндоскопа, для монтажа
на 2 шинах для приборов 29003 GS
Комплектация:
Опора для видеоэндоскопа
Емкость для сбора жидкости
13991 DET Двойная опора для видеоэндоскопа,
для монтажа на 2 шинах для приборов 29003 GS
Комплектация:
Двойная опора для видеоэндоскопа
2 емкости для сбора жидкости
10-18
TP-GW 10
Компоненты/Запасные части, см. главу 13
UG 613 Опорный элемент для держателя, для крепления
держателя 20 3000 33, для использования
с мобильными стойками UG xxx
29005 SKN Зажим для трубок, для фиксации трубок
для аспирации и ирригации, монтируется
на шине для приборов
191
29005 AK Корзина, для принадлежностей, монтируется
на шине для приборов, размеры:
300 x 100 x 200 мм (Ш x В x Г), для использования
с мобильными стойками
UG 901 Держатель педального переключателя,
для монтажа на шинах для приборов UG 608
и 29003 GS, для использования с высокочастотным
однопедальным переключателем UF 901
UG 902 Держатель педального переключателя,
для монтажа на шинах для приборов UG 608
и 29003 GS, для использования с высокочастотным
двухпедальным переключателем UF 902
29005 EFH Держатель педального переключателя,
для однопедального переключателя, для монтажа
на шинах для приборов UG 608 и 29003 GS,
для использования с педальными переключателями
20 0141 30, 20 0142 30 и 20 0178 32
29005 DFH Держатель педального переключателя, для двух
и трехпедального переключателя, для монтажа
на шинах для приборов UG 608 и 29003 GS,
для использования с педальными переключателями
20 0143 30, 20 0154 30, 20 0164 30, 20 0166 30,
20 0168 31, 20 0178 30 и 20 0178 31
29005 AVS Держатель для штекера видеоэндоскопа,
для монтажа на ирригационных штангах 29003 S/SV
и опорах для видеоэндоскопа 13991 ET и 13991 DET,
для использования с мобильными стойками
UG 624 Держатель помпы, для фиксации
аспирационной помпы UNIMAT® 30
25 3200 01 на мобильной стойке UG xxx
COR
Принадлежности для мобильных стоек
R
10-18
TP-GW 11
192
Серия E
Мобильные стойки
20 0200 81 Мобильная стойка, TROLLE,
на 4 антистатических двойных колесах,
2 из которых фиксируются, с креплением
VESA 75/100 для одного монитора, встроенный
кабельный канал в центральной опоре, 1 полка,
приспособление для намотки кабеля,
макс. нагрузка на крепление для монитора 18 кг,
размеры:
мобильная стойка: 670 x 1660 x 670 мм (Ш x В x Г),
полка: 455 x 350 мм (Ш x Г),
диаметр колес: 100 мм
Стойка поставляется в разобранном виде.
Комплектация:
Базовый модуль, для мобильной стойки
Опорный модуль
Полка
20 0200 87 ВЧDстойка SHORTDE, на 4 антистатических
двойных колесах, 2 из которых фиксируются,
встроенный кабельный канал в центральной
опоре, 1 ВЧполка, для AUTOCON® III 400,
с крючкомдержателем, приспособление
для намотки кабеля, макс. общая нагрузка 51 кг,
размеры:
ВЧстойка: 670 x 1020 x 670 мм (Ш x В x Г),
ВЧполка: 405 x 452 мм (Ш x Г),
диаметр колес: 100 мм
Стойка поставляется в разобранном виде.
Комплектация:
Базовый модуль, для мобильной стойки
ВЧDполка
10-18
TP-GW 12
Компоненты/Запасные части, см. главу 13
193
20 0200 62 Опорный модуль, с интегрированным кабельным
каналом в центральной опоре и креплением
VESA 75/100 для монтажа монитора, макс.
нагрузка модуля монитора 18 кг, размеры:
140 x 750 x 260 мм (Ш x В x Г), для использования
с базовыми модулями для мобильных стоек
20 0200 60 и 20 0200 61
20 0200 63 Опорный модуль, со штангой,
с интегрированным кабельным каналом
в центральной опоре и держателем для монитора
с креплением VESA 75/100 для монтажа одного
монитора, размеры: 140 x 750 x 260 мм (Ш x В x Г),
для использования с базовыми модулями
для мобильных стоек 20 0200 60 и 20 0200 61
Серия E
Мобильные стойки
20 0200 58 Стойка для помпы, для аспирационной помпы
UNIMAT® 30
Комплектация:
Базовый модуль, для передвижного штатива
Набор дополнительных элементов
Крепление для помпы
Держатель, для контейнеров VACUSAFE
20 0200 59 Передвижная стойка STORDE®, для держателя
POINT SETTER
Комплектация:
Тележка
Набор дополнительных элементов
Корзина
Инструкция по монтажу
10-18
TP-GW 13
Компоненты/Запасные части, см. главу 13
20 0200 62 20 0200 63
194
20 0200 46 Полка для клавиатуры, макс. нагрузка 5 кг,
размеры: 465 x 185 мм (Ш x Г), включая короткую
опорную штангу, две дистанционные втулки
и два зажимных винта, для использования
с опорным модулем 20 0200 62
20 0200 47 Полка, включая монтажный материал,
макс. нагрузка 12 кг, размеры:
490 x 395 мм (Ш x Г), для использования
с базовыми модулями для мобильных
стоек 20 0200 60 и 20 0200 61
20 0200 49 Шина для приборов, для монтажа
на центральной опоре, включая монтажный
материал, размеры: 450 x 25 x 10 мм (Ш x В x Г),
для использования с базовыми модулями
для мобильных стоек 20 0200 60 и 20 0200 61
29005 AK Корзина, для принадлежностей, монтируется
на шине для приборов, размеры:
300 x 100 x 200 мм (Ш x В x Г),
для использования с мобильными стойками
29005 EFH Держатель педального переключателя,
для однопедального переключателя, для монтажа
на шинах для приборов UG 608 и 29003 GS,
для использования с педальными переключателями
20 0141 30, 20 0142 30 и 20 0178 32
29005 DFH Держатель педального переключателя, для двух
и трехпедального переключателя, для монтажа
на шинах для приборов UG 608 и 29003 GS,
для использования с педальными переключателями
20 0143 30, 20 0154 30, 20 0164 30, 20 0166 30,
20 0168 31, 20 0178 30 и 20 0178 31
Серия E
Принадлежности для мобильных стоек
10-18
TP-GW 14
UG 901 Держатель педального переключателя,
для монтажа на шинах для приборов UG 608
и 29003 GS, для использования с высокочастотным
однопедальным переключателем UF 901
UG 902 Держатель педального переключателя,
для монтажа на шинах для приборов UG 608
и 29003 GS, для использования с высокочастотным
двухпедальным переключателем UF 902
КОМПОНЕНТЫ /
ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ

SP 3
10-18
Введение
Пример:
143
Компоненты / Запасные части Страница в каталоге
400 A Сетевой кабель, длина 300 см
20090170 Соединительный кабель SCB, длина 100 см
20133101!1 Источник холодного света XENON 300 SCB
Запасные части
20133028
Запасная лампа XENON,
300 Вт, 15 В
20133027
Модуль запасной лампы
XENON, 300 Вт, 15 В
2108191
Адаптер, HALOGEN,
150/250 Вт
Глава «Компоненты / Запасные части» содержит деталь
ную информацию об инструментарии KARL STORZ.
Для упрощения поиска имеется индекс, позволяющий
быстро найти отдельные части через соответствующий
номер инструмента в сборе, номер комплекта или номер
прибора.
Горячая линия
По всем вопросам относительно изделий, их замены,
ухода и очистки к Вашим услугам линия технической
поддержки: +49 (0)7461/708980, с понедельника по чет
верг с 7 до 18 часов и в пятницу с 7 до 17 часов.
Изображение компонентов/запасных частей к соответствующему номеру изделия
с указанием страницы каталога
II
Содержание
КОМПОНЕНТЫ / ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ
10-18
ВИДЕОПЛАТФОРМА FULL HD
IMAGE1 S CONNECT® SP 4
IMAGE1 S™ H3LINK SP 4
IMAGE1 S™ XLINK SP 4
IMAGE1 S D3LINK® SP 4
МОБИЛЬНЫЕ КОМПЛЕКСНЫЕ РЕШЕНИЯ
TIPCAM®1 S 3D ORL/LAP SP 5
VITOM® 3D SP 5
VITOM® –
Держатель VERSACRANE™, 3Dмонитор 32″ SP 6
VITOM® – Оптика VITOM®,
вращающийся зажим, шарнирные держатели SP 7
TELE PACK X GI, TELE PACK X LED,
набор для стробоскопии, микрофонный набор SP 8
ОФИСНОЕ РЕШЕНИЕ
Эндоскопическая видеокамера CHUB® II SP 9
SMART SCOPE,
набор для передачи видеосигналов ZeroWire SP 10
ИСТОЧНИКИ ХОЛОДНОГО СВЕТА И СВЕТОВОДЫ
Источники холодного света SP 11SP 13
Жидкостный световод
и оптоволоконные световоды SP 14
ДОКУМЕНТИРОВАНИЕ, УПРАВЛЕНИЕ ДАННЫМИ
И РАСПРЕДЕЛЕНИЕ ВИДЕОСИГНАЛОВ
AIDA® с SMARTSCREEN® SP 15
AIDA® SP 15
МОБИЛЬНЫЕ СТОЙКИ
Мобильные стойки SP 16SP 17
Инфузионные стойки,
опоры для видеоэндоскопа SP 18
Мобильная стойка TROLLE,
ВЧстойка SHORTE SP 19
Стойка для помпы,
передвижная стойка STORE® SP 20
III
030971-01 SP 20
13991 DET SP 18
13991 ET SP 18
13991 SW SP 8, SP 12
13992 BS SP 8, SP 12
20014130 SP 13
20020043 SP 20
20020047 SP 19
20020050 SP 20
20020051 SP 20
20020053 SP 20
20020058 SP 20
20020059 SP 20
20020060 SP 19
20020062 SP 19
20020069 SP 19
20020081 SP 19
20020087 SP 19
20040089 SP 4
20040240RU SP 4, SP 8, SP 15
20040282 SP 4, SP 8
20040445-V02 SP 9
20045030 SP 8
20045031 SP 8
20090170 SP 4, SP 11,
SP 12, SP 13
20131501 SP 12
20132026 SP 12
20133027 SP 11
20133028 SP 11, SP 12, SP 13
20133101-1 SP 11
20133601-133 SP 13
20133625 SP 13
20133701-1 SP 13
20133725 SP 13
20134001 SP 12
20140030 SP 8
20140030 MH SP 8
20140030 T SP 8
20161201 SP 11
20161401-1 SP 11
20200073 SP 9
20288001 SP 10
20288100-I6 SP 10
20288100-I7 SP 10
20288100-S6 SP 10
20288100-S7 SP 10
20288100-S8 SP 10
20290120-PS SP 9
20290301 SP 9
20290320 SP 9
20400030 SP 12
20916025 AA SP 7
20916025 AGA SP 7
20916025 AIA SP 7
20916025 DA SP 7
2108191 SP 11, SP 12, SP 13
26605 AA SP 5
26605 BA SP 5
28172 HR SP 7
28172 HRS SP 7
28172 HZ SP 7
28272 HB SP 7
28272 HC SP 7
28272 HP SP 6
28272 HS SP 6
28272 HSP SP 6
29005 AK SP 20
29005 PH SP 20
400 A SP 4, SP 11,
SP 12, SP 13
400 F SP 8
40160031 SP 8
40160033 SP 8
40160040 SP 8
495 F SP 7
495 FS SP 14
495 G SP 7
495 NCSC SP 14
495 NW SP 14
495 UD SP 14
495 VIT SP 14
495-3D SP 5
547 S SP 9
7240 AA3D SP 5
7240 BA3D SP 5
7240 FA3D SP 5
96240726 SP 13
9826 NB-ZW SP 10
ET03-1540402 SP 18
ET27-30-0003148 SP 9
ET27-30-0003206 SP 9
ET27-30-0003207 SP 9
ET27-30-0004357 SP 9
ET52-022869 SP 6
ET52-202868 SP 6
ET52-202877 SP 6
ET52-202878 SP 6
ET52-202880 SP 6
ET52-202881 SP 6
ET52-4-6-25-00176 SP 6
ET52-4-6-25-00183 SP 6
ET52-4-6-25-00184 SP 6
ET52-4-6-25-00206 SP 6
TC 003 SP 4
TC 007 SP 4
TC 011 SP 4
TC 200RU SP 4
TC 201RU SP 4
TC 300 SP 4
TC 301 SP 4
TC 302 SP 4
TC 304 SP 4
TH 200 SP 5
TL 001 SP 12
TL 002 SP 12
TL 100 SP 12
TL 100S1 SP 12
TL 300 SP 11
TM 330 SP 6
TP 001 SP 8
TP 100RU SP 8
TP 200 SP 8
TP 200RU SP 8
TZ 001 SP 10
TZ 002 SP 10
TZ 003 SP 10
TZ 100 SP 10
TZ 101 SP 10
TZ 102 SP 10
UG 010 SP 16, SP 17
UG 011 SP 16, SP 17
UG 012 SP 17
UG 020 SP 16, SP 17
UG 021 SP 16, SP 17
UG 022 SP 17
UG 041 SP 17
UG 051 SP 16
UG 052 SP 17
UG 110 SP 17
UG 120 SP 16
UG 210 SP 17
UG 220 SP 16
UG 230 SP 17
UG 601 SP 16, SP 17
UG 602 SP 16, SP 17
UG 603 SP 16, SP 17
UG 604 SP 16, SP 17
UG 608 SP 16, SP 17
UG 612 SP 16
UG 616 SP 18
UG 617 SP 18
UG 622 SP 17
UG 623 SP 18
UG 625 SP 18
UG 626 SP 18
UG 700 SP 16, SP 17
WD 300 SP 15
WD 300-RU SP 15
WD 350-RU SP 15
WM 200 SP 15
Артикул Страница Артикул Страница Артикул Страница
Номерной указатель
КОМПОНЕНТЫ / ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ
10-18
SP 4 TP-SP 2
40, 62
Компоненты / Запасные части Страница в каталоге
400 A Сетевой кабель, длина 300 см
20040089 Соединительный кабель DVI!D, длина 300 см
20090170 Соединительный кабель SCB, длина 100 см
20040282 Карта памяти, USB, 32 ГБ
20040240RU Клавиатура USB из силикона, с тачпадом, RU
TC 200RU* IMAGE1 S CONNECT®
42
Компоненты / Запасные части Страница в каталоге
400 A Сетевой кабель, длина 300 см
TC 011 Кабель Link, длина 20 см
TC 300 IMAGE1 S™ H3!LINK
42
Компоненты / Запасные части Страница в каталоге
400 A Сетевой кабель, длина 300 см
TC 011 Кабель Link, длина 20 см
TC 301 IMAGE1 S™ X!LINK
42, 62
Компоненты / Запасные части Страница в каталоге
400 A Сетевой кабель, длина 300 см
TC 011 Кабель Link, длина 20 см
TC 302 IMAGE1 S D3!LINK®
42
Компоненты / Запасные части Страница в каталоге
400 A Сетевой кабель, длина 300 см
TC 011 Кабель Link, длина 20 см
TC 304 IMAGE1 S™ 4U!LINK
IMAGE1 S CONNECT®, IMAGE1 S™ H3!LINK,
IMAGE1 S™ X!LINK, IMAGE1 S D3!LINK®
40
Компоненты / Запасные части Страница в каталоге
400 A Сетевой кабель, длина 300 см
20040089 Соединительный кабель DVI!D, длина 300 см
TC 003 Кабель DisplayPort, длина 300 см
TC 007 Кабель 3G!SDI, длина 300 см
20090170 Соединительный кабель SCB, длина 100 см
20040282 Карта памяти, USB, 32 ГБ
20040240RU Клавиатура USB из силикона, с тачпадом, RU
TC 201RU* IMAGE1 S CONNECT® II
* Имеются версии на следующих языках: DE, EN, ES, FR, IT, PT, SE
10-18
TP-SP 3 SP 5
TIPCAM®1 S 3D ORL/LAP, VITOM® 3D
51, 63
51, 63
52, 64
52, 64
52, 64
Компоненты / Запасные части Страница в каталоге
26605 AA TIPCAM®1 S 3D, для лапароскопии
Запасная часть
495-3D
Адаптер,
для осветительного ввода
TH 200 VITOM® 3D 53, 65, 112
Компоненты / Запасные части Страница в каталоге
26605 BA TIPCAM®1 S 3D, для лапароскопии
7240 AA3D TIPCAM®1 S 3D ORL
7240 BA3D TIPCAM®1 S 3D ORL
10-18
7240 FA3D TIPCAM®1 S 3D ORL
SP 6
VITOM®
Держатель VERSACRANE™, 3D!монитор 32″
Компоненты / Запасные части Страница в каталоге
28272 HSP Держатель VERSACRANE™ 58, 69, 113, 180
28272 HS Держатель VERSACRANE™
28272 HP Передвижной штатив
Компоненты / Запасные части Страница в каталоге
TM 330 3D!монитор 32″ 67, 115, 134
28272 HS
28272 HP
Запасные части для 28272 HS
ET52-4-6-25-00183
Колесико тормозное
ET52-202880
Защитная крышка
педального
переключателя
ET52-202881
Держатель кабеля,
фиксируется
под кабельными крышками
ET52022869 и ET52202868
ET52-4-6-25-00184
Колесико бестормозное
ET52-202877
Винт с накатанной
головкой, M6x16
ET52-4-6-25-00206
Крышка Lift 20
ET52-202878
Винт с накатанной
головкой, M6x25
ET52-202868
Кабельная крышка, 150 мм
ET52-022869
Кабельная крышка, 250 мм
ET52-4-6-25-00176
Колесико ручного
тормоза, M6x0,5
ET52202878
ET52462500206
ET52462500176
ET52202868
ET52022869
ET52462500184
ET52462500183
Запасные части для 28272 HP
ET52202877
ET52202880
10-18
TP-SP 4
SP 7
VITOM®
Оптика VITOM®, вращающийся зажим, шарнирные держатели
Компоненты / Запасные части Страница в каталоге
101
Запасные части
495 F
Адаптер, Ø 9 мм,
для оптоволоконного
световода Wolf
495 G
Адаптер, переходник
для оптоволоконных
световодов KARL STORZ
и Olympus Corporation
20916025 AA Оптика VITOM®, 0°, со встроенным осветителем
495 F
495 G
20916025 DA Оптика VITOM 101 ®, 90°, со встроенным осветителем
20916025 AGA Оптика VITOM 105 ® II, NIR/ICG, 0°, со встроенным осветителем
20916025 AIA Оптика VITOM 107 ® II, PDD, 0°, со встроенным осветителем
495 F
495 G
28172 HZ
Стопорный винт,
для шарнирных держателей
Запасная часть
28172 HR Зажим, вращающийся, радиальный, для крепления к операционному столу 55, 68, 115, 176
Компоненты / Запасные части Страница в каталоге
28272 HC Держатель, шарнирный 176
28272 HB Держатель, шарнирный 176
Компоненты / Запасные части Страница в каталоге
Запасная часть
28172 HRS
Винт «барашек»,
для крепления радиального
зажима 28172 HR к опера
ционному столу, уже уста
новленный на радиальном
зажиме 28172 HR
28172 HRS
28172 HZ
10-18
TP-SP 5
SP 8
78
Компоненты / Запасные части Страница в каталоге
TP 200 TELE PACK X GI
13992 BS Бутыль для воды
13991 SW Адаптер для ирригации, к бутыли для воды
20040240RU* Клавиатура USB из силикона, с тачпадом, русская раскладка
20040282 Карта памяти, USB, 32 ГБ
TP 001 Карта SD, 32 ГБ
400 F Сетевой кабель, длина 300 см
TP 200RU* TELE PACK X GI
76
Компоненты / Запасные части Страница в каталоге
20040240RU Клавиатура USB из силикона, с тачпадом,
русская раскладка
20040282 Карта памяти, USB, 32 ГБ
TP 001 Карта SD, 32 ГБ
400 F Сетевой кабель, длина 300 см
TP 100RU* TELE PACK X LED
81
Компоненты / Запасные части Страница в каталоге
81
Компоненты / Запасные части Страница в каталоге
20140030 Комплект для микрофона
20140030 MH Держатель микрофона
20140030 T Разъем для мембраны микрофона
40160031 Микрофонный набор
TELE PACK X GI, TELE PACK X LED, набор
для стробоскопии, микрофонный набор
Запасные части
20045030
Адаптер
20045031
Световодный адаптер
для видеоэндоскопов
Запасные части
20045030
Адаптер
20045031
Световодный адаптер
для видеоэндоскопов
* Имеются версии на следующих языках: DE, EN, ES, FR, IT, PT, SE
10-18
TP-SP 6
40160040 Набор для стробоскопии
40160033 Педальный переключатель
TELE PACK X LED
40160031 Микрофонный набор
SP 9
88
Компоненты / Запасные части Страница в каталоге
20290320 C!HUB® II
20290120-PS Блок питания, включая сетевые адаптеры
547 S S!video кабель, (Y/C), длина 180 см
20200073 Соединительный кабель USB, длина 180 см
20040445-V02 Видеоредактор KARL STORZ
20290301 Видеокамера эндоскопическая C!HUB® II
Эндоскопическая видеокамера C!HUB® II
Запасные части
20290120-PS
Блок питания, CHUB®
ET27-30-0003207
Адаптер, штекер
стандарта США/Японии
ET27-30-0004357
Адаптер, штекер
стандарта Австралии
ET27-30-0003148
Адаптер, штекер
европейского стандарта
ET27-30-0003206
Адаптер, штекер
стандарта Великобритании
10-18
TP-SP 7
SP 10 TP-SP 8
SMART SCOPE, набор для передачи
видеосигналов ZeroWire
137
137
137
138
137
137
137
138
Компоненты / Запасные части Страница в каталоге
94
94
94
94
94
94
Компоненты / Запасные части Страница в каталоге
10-18
20288001 SMART SCOPE
20288100-S6 Крепление, для Galaxy S6
20288100-S7 Крепление, для Galaxy S7
20288100-I6 Крепление, для iPhone 6/6s
20288100-I7 Крепление, для iPhone 7/8
20288100-S8 Крепление, для Galaxy S8
TZ 101 ZeroWire G2, ресивер
TZ 102 ZeroWire G2, передатчик
9826 NB-ZW Y!кабель ZeroWire, для подсоединения
к электропитанию монитора
TZ 002 Y!кабель ZeroWire G2 19″!26″
TZ 003 Y!кабель ZeroWire G2 26″!32″
TZ 001 Блок питания ZeroWire G2
TZ 100 ZeroWire G2, набор для беспроводной передачи видеосигналов
TP-SP 9 SP 11
Источники холодного света
142
Компоненты / Запасные части Страница в каталоге
400 A Сетевой кабель, длина 300 см
20090170 Соединительный кабель SCB, длина 100 см
20161401-1 Источник холодного света POWER LED 175 SCB
90, 142
Компоненты / Запасные части Страница в каталоге
400 A Сетевой кабель, длина 300 см
20161201 Источник холодного света LED NOVA 150
143
Компоненты / Запасные части Страница в каталоге
400 A Сетевой кабель, длина 300 см
20090170 Соединительный кабель SCB, длина 100 см
20133101-1 Источник света XENON 300 SCB
Запасные части
20133028
Запасная лампа XENON,
300 Вт, 15 В
20133027
Модуль запасной лампы
XENON, 300 Вт, 15 В
2108191
Адаптер, HALOGEN,
150/250 Вт
141
Компоненты / Запасные части Страница в каталоге
400 A Сетевой кабель, длина 300 см
TL 300 Источник холодного света POWER LED 300 SCB
Запасная часть
2108191
Адаптер, HALOGEN,
150/250 Вт
10-18
SP 12 TP-SP 10
Источники холодного света
144
Компоненты / Запасные части Страница в каталоге
400 A Сетевой кабель, длина 300 см
20134001 Источник холодного света XENON NOVA® 300
144
Компоненты / Запасные части Страница в каталоге
400 A Сетевой кабель, длина 300 см
20131501 Источник холодного света XENON NOVA® 175
Запасные части
20132026
Запасная лампа XENON,
175 Вт, 15 В
Запасные части
20133028
Запасная лампа XENON,
300 Вт, 15 В
2108191
Адаптер, HALOGEN,
150/250 Вт
2108191
Адаптер, HALOGEN,
150/250 Вт
145
Компоненты / Запасные части Страница в каталоге
TL 100 Источник холодного света CO2MBI® LED SCB
TL 001 Держатель бутылей для ирригации
TL 002 Кольцо!держатель, к бутыли для воды
13992 BS Бутыль для воды
13991 SW Адаптер для ирригации, к бутыли для воды
20090170 Соединительный кабель SCB, длина 100 см
20400030 Ключ, универсальный
TL 100S1 Источник холодного света CO2MBI® LED SCB
10-18
TP-SP 11 SP 13
Источники холодного света
148
Компоненты / Запасные части Страница в каталоге
400 A Сетевой кабель, длина 300 см
20090170 Соединительный кабель SCB, длина 100 см
20014130 Однопедальный переключатель, цифровой,
одноступенчатый
96240726 Демонстрационная карта «Fluorescence Imaging»
20133701-1 Источник холодного света D!LIGHT P SCB
150
Компоненты / Запасные части Страница в каталоге
400 A Сетевой кабель, длина 300 см
20090170 Соединительный кабель SCB, длина 100 см
20014130 Однопедальный переключатель, цифровой,
одноступенчатый
20133601-133 Источник холодного света D!LIGHT C/AF SCB
Запасные части
20133028
Запасная лампа XENON,
300 Вт, 15 В
20133625
Модуль запасной лампы
XENON, 300 Вт, 15 В
Запасные части
20133028
Запасная лампа XENON,
300 Вт, 15 В
20133725
Модуль запасной лампы
XENON, 300 Вт, 15 В
2108191
Адаптер, HALOGEN,
150/250 Вт
2108191
Адаптер, HALOGEN,
150/250 Вт
10-18
SP 14 TP-SP 12
Компоненты / Запасные части Страница в каталоге
Жидкостный и оптоволоконные световоды
495 NCSC Световод, оптоволоконный 57, 69, 105, 154
с предохранителем
без предохранителя
495 UD Световод, оптоволоконный 154
155
155
495 NW Световод, оптоволоконный
495 FS Световод, жидкостный
495 VIT Световод, оптоволоконный 57, 69, 114, 154
495 NCSC 495 UD 495 NW 495 FS
10-18
TP-SP 13 SP 15
161
Компоненты / Запасные части Страница в каталоге
WD 300 AIDA®
WM 200 OR1™ SMARTSCREEN®
20040240RU Клавиатура USB из силикона,
русская раскладка, с тачпадом
WD 350-RU* AIDA®, с SMARTSCREEN®
163
Компоненты / Запасные части Страница в каталоге
WD 300 AIDA®
20040240RU Клавиатура USB из силикона,
русская раскладка, с тачпадом
WD 300-RU* AIDA®
AIDA® с SMARTSCREEN®, AIDA®
10-18
* Имеются версии на следующих языках: DE, EN, ES, FR, IT, PT, SE
SP 16 TP-SP 14
Мобильные стойки
183
Компоненты / Запасные части Страница в каталоге
UG 011 Базовый модуль, для мобильной стойки, широкий
UG 021 Крышка, для мобильной стойки, широкая
UG 051 Опоры, для мобильной стойки, высокие
UG 604 Полка, широкая
UG 602 Выдвижной ящик с замком, широкий
UG 608 Шина для приборов, длинная
UG 612 Держатель видеокамеры
UG 700 Сетевой кабель, длина 100 см
UG 220 Мобильная стойка
183
Компоненты / Запасные части Страница в каталоге
UG 010 Базовый модуль, для мобильной стойки, узкий
UG 020 Крышка, для мобильной стойки, узкая
UG 051 Опоры, для мобильной стойки, высокие
UG 603 Полка, узкая
UG 601 Выдвижной ящик с замком, узкий
UG 608 Шина для приборов, длинная
UG 612 Держатель видеокамеры
UG 700 Сетевой кабель, длина 100 см
UG 120 Мобильная стойка
10-18
TP-SP 15 SP 17
Мобильные стойки
184
Компоненты / Запасные части Страница в каталоге
UG 010 Базовый модуль, для мобильной стойки, узкий
UG 020 Крышка, для мобильной стойки, узкая
UG 041 Опоры, для мобильной стойки, малые
UG 603 Полка, узкая
UG 601 Выдвижной ящик с замком, узкий
UG 608 Шина для приборов, длинная
UG 700 Сетевой кабель, длина 100 см
UG 110 Мобильная стойка
184
Компоненты / Запасные части Страница в каталоге
UG 011 Базовый модуль, для мобильной стойки,
широкий
UG 021 Крышка, для мобильной стойки, широкая
UG 041 Опоры, для мобильной стойки, малые
UG 604 Полка, широкая
UG 602 Выдвижной ящик с замком, широкий
UG 608 Шина для приборов, длинная
UG 700 Сетевой кабель, длина 100 см
UG 210 Мобильная стойка
185
Компоненты / Запасные части Страница в каталоге
UG 012 Базовый модуль, для мобильной стойки LC
UG 022 Крышка, для мобильной стойки LC
UG 052 Опоры, для мобильной стойки LC
UG 604 Полка, широкая
UG 602 Выдвижной ящик с замком, широкий
UG 622 Держатель видеокамеры
UG 700 Сетевой кабель, длина 100 см
UG 230 Мобильная стойка LC
10-18
SP 18 TP-SP 16
Инфузионные стойки,
опоры для видеоэндоскопа
190
Компоненты / Запасные части Страница в каталоге
UG 616 Инфузионная стойка
UG 623 Многофункциональный держатель
UG 625 Инфузионная стойка
UG 617 Инфузионная стойка
UG 623 Многофункциональный держатель
UG 626 Инфузионная стойка
190
Компоненты / Запасные части Страница в каталоге
ET03-1540402 Емкость для сбора жидкости
13991 ET Опора для видеоэндоскопа
ET03-1540402 Емкость для сбора жидкости
13991 DET Двойная опора для видеоэндоскопа
10-18
TP-SP 17 SP 19
Мобильная стойка TROLL!E,
ВЧ!стойка SHORT!E
192
Компоненты / Запасные части Страница в каталоге
20020060 Базовый модуль, для мобильной стойки
20020062 Опорный модуль
20020047 Полка
20020081 Мобильная стойка, TROLLE
192
Компоненты / Запасные части Страница в каталоге
20020060 Базовый модуль, для мобильной стойки
20020069 ВЧ!полка
20020087 ВЧ!стойка SHORT!E
10-18
SP 20
10-18
TP-SP 18
Стойка для помпы,
передвижная стойка STOR!E®
193
Компоненты / Запасные части Страница в каталоге
20020043 Базовый модуль, для передвижного штатива
20020051 Набор дополнительных элементов,
для передвижного штатива
29005 PH Крепление для помпы
030971-01 Держатель, для контейнеров VACUSAFE
20020058 Стойка для помпы
193
Компоненты / Запасные части Страница в каталоге
20020053 Тележка, для POINT SETTER
20020050 Набор дополнительных элементов,
для POINT SETTER
29005 AK Корзина
20020059 Передвижная стойка STOR!E®, для POINT SETTER
ГИГИЕНА
ОЧИСТКА
СТЕРИЛИЗАЦИЯ И УХОД
ТЕХНИКА ДЛЯ ХРАНЕНИ

Пролистать наверх