Эзофагоскопия у детей, с проксимальным освещением Базовый инструментарий

Эзофагоскопия у детей,
с проксимальным освещением
Базовый инструментарий
8-11
5
8
6
7 9
1 3 2 4
0 q
SET 67
497
Эзофагоскопия у детей,
с проксимальным освещением
Базовый инструментарий
8-11
1 10324 AA Оптика HOPKINS® прямого видения 0°, Ø 2,9 мм, длина 36 см, автоклавируемая,
со встроенным оптоволоконным световодом,
цветовой код: зеленый
2 12030 A Тубус эзофагоскопа, размер 6, длина 30 см
3 12030 B То же, размер 5
4 12030 C То же, размер 4
5 10101 FA Призматический отражатель, автоклавируемый,
с соединением для оптоволоконного световода
6 10338 N Заглушка, с резиновым уплотнением, для использования с оптикой и оптическими щипцами
7 10378 KF Оптические щипцы, бранши по KILLIAN в форме боба, для захвата орехов и мягких инородных
тел, с пружинящей рукояткой, для использования с оптикой HOPKINS® 10324 AA
8 10378 HF Оптические щипцы, «Аллигатор», для захвата твердых инородных тел, с пружинящей
рукояткой, для использования с оптикой HOPKINS® 10324 AA
9 10381 B Аспирационная трубка, с резиновым наконечником, прямая, Ø 2 мм, рабочая длина 35 см
0 3x 10384 B Шомпол для ваты, рабочая длина 35 см
q 10387 B Тампонодержатель, с пружинной рукояткой, рабочая длина 35 см
Рекомендуемые принадлежности для контейнеров (не изображено):
39753 A2 Стерилизационный контейнер, с MicroStop®
39219 XU Универсальная подставка для инструментов с силиконовыми вставками и прижимами
39100 S Силиконовый сетчатый коврик «Large Diamond Grid»
39763 A2 Табличка для кодировки
Прочие принадлежности для чистки и стерилизации, см. каталог «ГИГИЕНА»
SET 68
498
Бронхоскопия у взрослых,
с проксимальным освещением
Базовый инструментарий
811
9 8
0 q w e r t z
5
6
1 3 2 4
7
6
SET 69
499
1 10320 AA Оптика HOPKINS® прямого видения 0°, Ø 5,5 мм, длина 50 см,
автоклавируемая, со встроенным оптоволоконным световодом,
цветовой код: зеленый
2 10320 BA Оптика HOPKINS® переднебокового видения 30°, Ø 5,5 мм, длина 50 см, автоклавируемая,
со встроенным оптоволоконным световодом,
цветовой код: красный
3 10318 B Универсальный бронхоскоп, размер 8,5, длина 43 см
4 10318 C То же, размер 7,5
5 10318 D То же, размер 6,5
6 10315 P Приставка FLUVOG, со смотровым окошком, с заглушкой с резиновым уплотнением
и окошком с вырезом, подвижная
7 10924 D Переходник, для аппарата искусственного дыхания
8 10318 S Направляющая трубка, к катетеру для аспирации
9 10318 K Инжекторная канюля, для искусственной вентиляции легких, с замком LUER,
наружный Ø 3,5 мм, для использования с бронхоскопами 10318 B/C/D
0 10350 HF Оптические щипцы, «Аллигатор», для твердых инородных тел, большие бранши,
с пружинной рукояткой
q 10350 KF Оптические щипцы, для извлечения орехов и мягких инородных тел,
с пружинной рукояткой
w 10350 L Оптические щипцы, ложкообразные, круглые, для биопсии
e 3x 10384 A Шомпол для ваты, рабочая длина 50 см
r 10387 A Тампонодержатель, с пружинной рукояткой, рабочая длина 50 см
t 10381 A Аспирационная трубка, с резиновым наконечником, прямая, Ø 4 мм,
рабочая длина 50 см
z 10382 A Аспирационная трубка, с резиновым наконечником, загнутая, Ø 4 мм,
рабочая длина 50 см
Бронхоскопия у взрослых,
с проксимальным освещением
Базовый инструментарий
811
Рекомендуемые корзины (не изображено):
39501 BR Корзина для чистки, стерилизации и хранения оптики и принадлежностей для бронхоскопии
39501 ES Корзина для чистки, стерилизации и хранения бронхо и эзофагоскопических инструментов
и принадлежностей
Прочие принадлежности для чистки и стерилизации, см. каталог «ГИГИЕНА»
SET 70
500
Бронхоскопия у детей,
с проксимальным освещением
Базовый инструментарий
8-942
1
r t z
23 45
6
0
q w e
7
8
9
u io p a
SET 71
501
Бронхоскопия у детей,
с проксимальным освещением
Базовый инструментарий
8-942
1 10324 AA Оптика HOPKINS® прямого видения 0°, Ø 2,9 мм, длина 36 см, автоклавируемая,
со встроенным оптоволоконным световодом,
цветовой код: зеленый
2 10339 A Бронхоскоп по DOESELHUZLY, размер 6, длина 30 см
3 10339 BB То же, размер 4,5
4 10339 C То же, размер 4
5 10339 CD То же, размер 3,5
6 10101 FA Призматический отражатель, автоклавируемый,
с соединением для оптоволоконного световода
7 10338 P Приставка FLUVOG, со смотровым окошком, с заглушкой с резиновым уплотнением
и окошком с вырезом, подвижная
8 10318 K Инжекторная канюля, для искусственной вентиляции легких, с замком LUER,
наружный Ø 3,5 мм
9 10338 S Направляющая трубка, для катетера для аспирации, короткая,
для бронхоскопов для детей и грудных детей
0 10924 D Переходник, для аппарата искусственного дыхания
q 10378 CF Оптические щипцы, зубцы 2 х 2, для захвата монет и плоских инородных тел, с пружинящей
рукояткой, для использования с оптикой HOPKINS® 10324 AA и бронхоскопами 10339 A – DD
w 10378 KF Оптические щипцы, бранши по KILLIAN в форме боба, для захвата орехов и мягких инородных
тел, с пружинящей рукояткой, для использования с оптикой HOPKINS® 10324 AA
и бронхоскопами 10339 A – DD
e 10378 HF Оптические щипцы, «Аллигатор», для захвата твердых инородных тел, с пружинящей
рукояткой, для использования с оптикой HOPKINS® 10324 AA и бронхоскопами 10339 A – DD
r 10386 B Корзинчатый захват, для инородных тел, с кольцевой рукояткой, рабочая длина 35 см
t 10389 B Цитологический ерш, с кольцевой рукояткой, рабочая длина 35 см
z 10381 B Аспирационная трубка, с резиновым наконечником, прямая, Ø 2 мм, рабочая длина 35 см
u 10382 B Аспирационная трубка, с резиновым наконечником, загнутая, Ø 2 мм, рабочая длина 35 см
i 10432 N Аспиратор, для сбора проб, присоединяется к аспирационным трубкам
или катетерам для аспирации
o 2x 10432 E Запасная колба, для аспиратора 10432 N
p 2x 10384 B Шомпол для ваты, рабочая длина 35 см
a 10387 B Тампонодержатель, с пружинной рукояткой, рабочая длина 35 см
Рекомендуемые принадлежности для контейнеров (не изображено):
39753 A2 Стерилизационный контейнер, с MicroStop®
39219 XU Универсальная подставка для инструментов с силиконовыми вставками и прижимами
39100 S Силиконовый сетчатый коврик «Large Diamond Grid»
39763 A2 Табличка для кодировки
Прочие принадлежности для чистки и стерилизации, см. каталог «ГИГИЕНА»
SET 72

ЛАРИНГОСКОПИЯ
ТРАХЕОСКОПИЯ
504
3072
LAFIB
Видеориноларингоскоп CCD
для использования с IMAGE1, TELECAM SL II, TELECAM DX II,
TELE PACK и TELE PACK X
Отличительные признаки:
● Большой угол обзора и высокая подвижность
дистального конца облегчают ориентацию
● Водонепроницаемость, возможность полного
погружения в раствор для чистки и дезинфекции
● Стерилизация газом этиленоксидом,
Sterrad® 100S и Steris® System 1/System 1E
● Превосходное оптическое качество –
как объектива, так и видеочипа
● Длительный срок службы благодаря прочной
сборке и надежной механике
● Точное и стабильное управление с помощью
эргономичной рукоятки
● Короткий вводный конец с легким и стойким
к скручиванию отклоняющим механизмом
● Оптимально отрегулированный и нескручиваю6
щийся вводный стержень
505
Видеориноларингоскоп CCD
для использования с IMAGE1, TELECAM SL II, TELECAM DX II,
TELE PACK и TELE PACK X
11101 VP Видеориноларингоскоп CCD, PAL, для использования с IMAGE1,
TELECAM SL II, TELECAM DX II, TELE PACK и TELE PACK X
направление взгляда: 0°
апертурный угол: 85°
отклонение вверх/вниз: 140°/140°
рабочая длина: 30 см
наружный Ø: 3,7 мм
В комплект поставки входят следующие принадлежности:
27677 VC Чемодан
13242 XL Прибор проверки герметичности, с грушей и манометром
11025 E Клапан выравнивания давления, для выпуска воздуха
во время газовой стерилизации
11101 VP
Обратите внимание: cоединительные видеокабели не входят в комплект
поставки. Пожалуйста, заказывайте отдельно.
22 2000 77 Адаптер для видеоэндоскопа, цветовые системы PAL/NTSC,
длина 90 см, для использования с GI CCU и IMAGE1
20 2130 70 Соединительный видеокабель, для всех видеоэндоскопов
KARL STORZ и TELECAM SL II, TELECAM DX II, TELE PACK
или TELE PACK X, длина 60 см
или
LAFIB 1 B
3072
506
811
LAFIB 2 D
TELE PACK X – Мобильное
компактное решение
Документационный терминал к видеориноларингоскопу
Компоненты/Запасные части, см. главу 16
20 0450 01-RU TELE PACK X
эндоскопическая видеосистема, для работы с одночи
повыми видеоголовками TELECAM и видеоэндоскопами,
вкл. источник света HiLux 50 Вт, монитор 15″ LCD TFT,
модуль памяти USB/SD, цветовые системы PAL/NTSC,
со встроенным цифровым модулем обработки изоб
ражений, рабочее напряжение 100 – 240 В перем. тока,
50/60 Гц
включая:
Клавиатура USB из силикона, с сенсорной панелью,
русский набор символов
Флэш6память USB, 4 ГБ
Сетевой кабель
20 045001-RU
TELE PACK X – это компактная, портативная, универсаль
ная система, широкая область применения которой рас
пространяется от частного врачебного кабинета до пун
кта скорой помощи.
Чтобы обеспечить быструю и простую работу, система
TELE PACK X объединяет все, что для этого необходимо:
монитор, камеру и источник света. Была учтена и воз
можность документирования: встроенная система управ
ления данными позволяет осуществлять комплексную за
пись обследования или операции. Для сохранения дан
ных имеется несколько входов USB, а также один разъем
для карт SD.
Четкое изображение
● Дисплей 15″ LCD
● Возможность поворота изображения
● Глубина цвета 24 бит для реалистичной передачи
цвета
● Видеовыход DVI6D для подсоединения
мониторов HD
Гибкие возможности запоминания данных
● Слот6вход для карт SD с большим объемом
памяти
● Разъемы USB для внешних жестких дисков,
флэш6памяти USB и постскрипт6принтеров
● Функция галерейного показа изображений
● Просмотр сохраненных видеофайлов
● Ввод информации о пациенте и ее прямой вывод
на печать
Естественное освещение
● Высокоэффективный источник света HiLux 50 Вт
● Близкая к дневному свету цветовая температура
5 700 К обеспечивает наивысшую точность цвето6
воспроизведения.
● Срок службы ламп до 1000 часов
Простое управление при наивысшей степени
безопасности
● Мембранная клавиатура, дезинфицируемая
путем протирания
● «Горячие» клавиши для быстрого и непосред6
ственного доступа
● Клавиши со стрелками для интуитивного
управления
● Соединительное гнездо для педального
управления
Приложение
● Прочный, приспособленный для переноски
корпус
● Эргономичная ручка для удобной транспорти6
ровки
● Универсальный блок питания: 100 – 240 В перем.
тока, 50/60 Гц
● Размер (Ш x В x Г): 450 x 350 x 150 мм
● Вес: 7 кг
Технические данные, см. каталог «ОБОРУДОВАНИЕ ДЛЯ ТЕЛЕТРАНСЛЯЦИИ»
507
Ларингофиброскопы
Отличительные признаки:
● Большой угол обзора и высокая подвижность
дистального конца облегчают ориентацию
● Водонепроницаемость, возможность полного
погружения в раствор для чистки и дезинфекции
● Простая проверка герметичности в течение
нескольких минут без дополнительных
принадлежностей
● Стерилизация газом этиленоксидом, Steris®
и Sterrad®
● Превосходное оптическое качество –
как объектива, так и оптоволоконного световода,
передающего изображение
● Длительный срок службы благодаря прочной
сборке и надежной механике
LAFIB 3 A
3991
508 LA-FIB 4
Ларингофиброскопы
Обзор
Ларингофиброскопы
Отклонение
Направление
взгляда
Апертурный угол
11001 RD 0° 90°
11001 UD
5 x 230 мм
0° 110°
11101 RP
3,5 x 300 мм
0° 70°
11101 SK
2,5 x 270 мм
0° 90°
11101 SP
2,5 x 370 мм
0° 90°
3,5 x 340 мм
Номер изделия
13242 XL Прибор проверки герметичности, с грушей
и манометром
11025 E Клапан выравнивания давления, для выпуска
воздуха во время газовой стерилизации
В комплект поставки входят следующие принадлежности:
27677 BB Чемодан
27677 RR Чемодан
307
180°
100°
180°
100°
180°
90°
180°
90°
180°
90°
13272 Загубник
LA-FIB 5 509
Рабочая длина
Внутренний Ø
рабочего канала
Наружный Ø дистального конца
Чемодан
Клапан
выравнивания
давления
Прибор проверки
герметичности
Загубник
Ерш для чистки
Щипцы
для биопсии
Захватывающие
щипцы
Принадлежности, входящие в объем поставки
34 см 1,5 мм 3,5 мм 27677 BB 11025 E 13242 XL 27651 AK 11003 KA
23 см 2,3 мм 5,2 мм 27677 RR 11025 E 13242 XL 27651 B 11001 SL
30 см – 3,5 мм 27677 RR 11025 E 13242 XL – –
27 см – 2,5 мм 27677 RR 11025 E 13242 XL – –
11003 KB
11002 SS


37 см – 2,5 мм 27677 RR 11025 E 13242 XL –
13272
13272


– – –
27651 AK Ерш для чистки, круглый, гибкий, наружный Ø 2 мм,
для рабочего канала Ø 1,2 – 1,8 мм, длина 75 см
27651 B Ерш для чистки, гибкий, для рабочего канала Ø 1,8 – 2,6 мм,
длина 100 см
11001 SL Щипцы для биопсии, обе бранши подвижны, овальные,
Ø 1,7 мм, длина 60 см
11003 KB Захватывающие щипцы, гибкие, обе бранши подвижны,
Ø 1 мм, длина 60 см
11002 SS Захватывающие щипцы, гибкие, обе бранши подвижны,
Ø 1,7 мм, длина 60 см
11003 KA Щипцы для биопсии, гибкие, обе бранши подвижны,
овальные, Ø 1 мм, длина 60 см
В комплект поставки входят следующие принадлежности:
307
510
Прочие принадлежности
для ларингофиброскопов
LAFIBACC 2
307
Гибкие захватывающие щипцы и щипцы для биопсии для ларингофиброскопов:
11025 E 13242 XL
11001 SL
11002 SS
11003 KA/KB
13242 XL Прибор проверки герметичности,
с грушей и манометром
11025 E Клапан выравнивания давления,
для выпуска воздуха во время
газовой стерилизации
Дистальный конец Номер изделия Описание изделия Ø Длина
1 мм 60 см
1,7 мм 60 см
1 мм 60 см
1,7 мм 60 см
Щипцы для биопсии,
обе бранши подвижны,
овальные
Захватывающие щипцы,
обе бранши подвижны
11003 KA
11001 SL
11003 KB
11002 SS
LA-TEL 1 E 511
307
KARL STORZ PULSAR
Остановить мгновение
512 LA-TEL 2 F
811
Стробоскоп KARL STORZ PULSAR II
Преимущества данной системы:
● Компактный дизайн прибора и педального
переключателя
● Новейшая светодиодная технология ведет
к низкому расходу энергии, нет необходимости
в смене ламп.
● Вспышка и непрерывный свет при одинаковой
яркости и световой температуре
● Режим вспышки приспособлен и для тонких
и гибких эндоскопов
● Без возникновения шумов
● Малый вес
● Возможность вставки текста в видеоизображение
(Overlay)
● Показания в виде нотной записи
С помощью своего высокомощного светодиода стробо
скоп PULSAR II генерирует свет для удобного проведения
стробоскопии. Частота световых импульсов может быть
настроена на режим получения непрерывного света, ко
торый, в свою очередь, может использоваться в качестве
позиционного света.
Документирование изображений осуществляется путем
подключения видеоголовки к соответствующей оптике в
сочетании с системой документации KARL STORZ.
R
LA-TEL 3 F 513
811
40 1601 01 Стробоскоп PULSAR II,
рабочее напряжение 100 – 240 В, 50/60 Гц
включая:
Сетевой кабель
Источник света LED для стробоскопии
Педальный переключатель
Микрофон, с дугой
Технические данные:
Рабочее напряжение
Размеры Ш x В x Г
Вес
Модель
Потребляемая мощность
Мощность света вспышки
Воспроизводимый диапазон
частот
100240 В перем. тока,
50/60 Гц
305 x 74 x 233 мм
2,5 кг
IEC 6011, CE по MDD
20 В·А
2,5 Вт·с (энергия импульса)
80 – 1400 Гц
Диапазон частоты при эффекте
замедленного движения
Смещение фазы
Мощность, вспышка
Класс защиты
Рабочая температура
Влажность воздуха
Температура
Классификация
0,5 – 2,5 Гц
0 – 360°
3,5 Вт·с
I
10° – 40°
5% – 95%
20° – 60°
IIa
Компоненты системы, включенные в поставку
● Источник света LED со встроенным микрофоном:
Посредством встроенного в рукоятку микрофона
звуковой сигнал регистрируется, усиливается
и анализируется, в результате чего стробоскоп
активируется синхронно с голосом.
● Микрофон для корпусных шумов:
В качестве альтернативы выше указанные
функции можно активировать посредством
включенного в поставку микрофона для
корпусных шумов.
● Педальный переключатель:
Посредством педального переключателя
регулируется настройка фазы в модусе
фиксированного изображения и функция
замедленного движения. Кроме того,
при помощи педального переключателя можно
активировать дополнительный модуль
документации.
Компоненты системы, которые могут быть
заказаны дополнительно
● Блок управления видеокамерой (CCU) и
соответствующие видеоголовки KARL STORZ
● Приборы KARL STORZ для документации
● Аудиоустройства для усиления или записи
● Мониторы KARL STORZ
Для вышеназванных компонентов системы
имеются дополнительные функции:
● Автоматическая регулировка яркости
● Вставка текста и данных в видеоизображение
Стробоскоп KARL STORZ PULSAR II
Компоненты/Запасные части, см. главу 16
R
514 LA-TEL 4 D
KARL STORZ μ-PULSAR
307
Яркость изображения деталей
Компания KARL STORZ предлагает универсальную систе
му («all in one») для ларингологии – очень удобный в обра
щении, самый маленький во мире, миниатюрный стробо
скопический прибор μPulsar.
«All in one», т. к. этот прибор наряду со стробоскопирова
нием позволяет проводить документацию информации;
т.к. эта мобильная модель позволяет дополнить большие,
громоздкие базовые модели стробоскопов, а кроме того,
требует значительно меньших затрат.
Документация изображений осуществляется, как прави
ло, путем подсоединения видеоголовки к соответству
ющей оптике, используемой с KARL STORZ TELE PACK.
Эта система, базирующаяся на новейшей технологии
микросистем и полупроводниковых источников света,
напрямую подключается к ларингоскопам KARL STORZ и
эксплуатируется независимо от любого источника тока.
Поэтому существенным преимуществом этой системы
является ее мобильность: маленький, легкий и компакт
ный KARL STORZ μPULSAR можно поместить в кармане
халата и убрать в любой ящик стола.
Качество и комфорт:
● простая эргономичная пaнель управления
● малый вес (180 гр.)
● высокая мощность света посредством мощной
светодиодной технологии
Высокая мобильность:
● компактные размеры
● простая система зарядки
● прямая фиксация на осветительном вводе
эндоскопа
Рентабельность:
● значительно более экономичное приобретение
по сравнению с большой системой
● незначительный расход энергии
● замена лампы не требуется
LA-TEL 5 D 515
KARL STORZ μ-PULSAR
3071
Отличительные признаки:
● Простое обслуживание
● Высокое качество изображения
● Бесшумный в применении
● Возможность документации
● Надежный корпус
● Идеален для проведения консультаций на дому
● Малый вес
● Высокая мощность света
● Нет необходимости в специальном
источнике света
● Нет необходимости в специальном кабеле
● Ионно6литиевый аккумулятор с возможностью
повторной зарядки без эффекта запоминания
● Могут применяться все ларингоскопы
KARL STORZ с лупой
40 1500 01 KARL STORZ μ6PULSAR, для ларингостробоскопии
включая:
Кожаный чехол для μ6PULSAR
40 1500 20
Компоненты/Запасные части, см. главу 16
R
516 LA-TEL 6 D
Оптика HOPKINS®
для ларингофарингоскопии
3991
Обратите внимание: Инструменты для непрямой ларингоскопии, см. стр. 359362
8700 DKA
8700 H
8707 DA
Направление взгляда 90°
8700 DKA Телеларингофарингоскоп, со встроенной оптикой
HOPKINS® бокового видения 90°, Ø 5,8 мм, длина 20 см,
автоклавируемый, со встроенным оптоволоконным
световодом,
цветовой код: синий
8707 DA Телеларингофарингоскоп, со встроенной оптикой
HOPKINS® бокового видения 90°, с 4-кратным увеличением,
фокусируемый, Ø 10 мм, длина 15 см, автоклавируемый,
со встроенным оптоволоконным световодом,
цветовой код: синий
8700 H Рукоятка, для использования с телеларингоскопами
8700 CP, 8700 CKA, 8705 CKA и 8700 DKA
LA-TEL 7 C 517
Оптика HOPKINS®
для ларингофарингоскопии
3991
8700 H
8706 CA
Обратите внимание: Инструменты для непрямой ларингоскопии, см. стр. 359362
8700 CKA
8705 CKA
8705 H
Направление взгляда 70°
8700 CKA Телеларингоскоп по BENJAMIN, со встроенной оптикой
HOPKINS® бокового видения 70°, апертурный угол 50°,
Ø 5,8 мм, длина 19 см, автоклавируемый,
со встроенным оптоволоконным световодом,
цветовой код: желтый
8705 CKA Телеларингоскоп Slimline по BENJAMIN, со встроенной
оптикой HOPKINS® бокового видения 70°, апертурный
угол 50°, Ø 4 мм, длина 18 см, автоклавируемый,
со встроенным оптоволоконным световодом,
цветовой код: желтый
8700 H Рукоятка, для использования с телеларингоскопами
8700 CP, 8700 CKA, 8705 CKA и 8700 DKA
8700 H Рукоятка, для использования с телеларингоскопами
8700 CP, 8700 CKA, 8705 CKA и 8700 DKA
8706 CA Строболарингоскоп, со встроенной оптикой HOPKINS®
бокового видения 70°, с овальным тубусом, 7,2 х 9,3 мм,
рабочая длина 17 см, автоклавируемый, со встроенным
оптоволоконным световодом,
цветовой код: желтый
518 LA-TEL 8 D
Жесткая эндоскопия
в комбинации с эндоларингеальной
микрохирургией (REMS)
по M. ANDREA и O. DIAS
4951
Общепринятые эндоскопические методы, включая амбу
латорные методы и микроларингоскопию, позволяют ос
матривать гортань только вдоль вертикальной оси. Это
ведет к ограничениям не только при диагностике и физио
патологической интерпретации заболеваний, но и при ле
чении и последующем врачебном наблюдении. Исследо
вательская работа авторов в области микроанатомии гор
тани убедила их в необходимости осмотра гортани под
различными углами зрения, чтобы лучше оценивать пато
логические результаты обследования. Поэтому во время
проведения микроларингоскопии с обычной эндотрахе
альной интубацией систематически применялись жест
кие эндоскопы с различными углами зрения (0°, 30° и 70°).
«Жесткая эндоскопия в комбинации с эндоларингеальной
микрохирургией» (REMS, Rigid Endoscopy associated with
Microlaryngeal Surgery) значительно повышает возмож
ности оценки состояния гортани; этот метод позволяет
получить изображения высокого качества даже тех облас
тей, которые обычно труднодоступны, а именно: внутрен
Многопроекционная оценка полипа голосовой связки с использованием жестких эндоскопов 8712 AA/BA/CA
(0°, 30° и 70°). Диаметр и длина этих эндоскопов позволяет обследовать все области гортани при обычной
эндотрахеальной интубации.
ней поверхности и свободного края голосовых складок,
передней комиссуры, желудочка гортани и области,
находящейся ниже складок голосовой щели. Параметры,
важные для оценки предраковых и раковых заболеваний,
могут более детально анализироваться благодаря много
проекционному доступу и превосходному качеству оптик
HOPKINS® II. Жесткая эндоскопия REMS помогает и при
оценке доброкачественной патологии голосовых связок,
так как она обеспечивает точность оценки поражения и
последующего иссечения. Жесткая эндоскопия REMS
проводится легко и кроме жесткой оптики, специально
разработанной для этой цели, не требует никакого допол
нительного оснащения, выходящего за рамки требований
обычной ларингоскопии гортани.
Prof. M. ANDREA и Prof. O. DIAS,
Universidade de Lisboa, Servicio de Otorhinolaringologia,
Lissabon, Португалия
LA-TEL 9 D 519
Оптика HOPKINS® II
для жесткой эндоскопии при эндоларингеальной микрохирургии (REMS)
по M. ANDREA и O. DIAS
4954
8712 AA Оптика HOPKINS® II прямого видения 0°,
крупноформатная, Ø 5 мм, длина 24 см,
автоклавируемая, со встроенным
оптоволоконным световодом,
цветовой код: зеленый
8712 BA Оптика HOPKINS® II передне6бокового видения 30°,
крупноформатная, Ø 5 мм, длина 24 см,
автоклавируемая, со встроенным
оптоволоконным световодом,
цветовой код: красный
8712 CA Оптика HOPKINS® II бокового видения 70°,
крупноформатная, Ø 5 мм, длина 24 см,
автоклавируемая, со встроенным
оптоволоконным световодом,
цветовой код: желтый
8712 AA
8713 AA Оптика HOPKINS® II прямого видения 0º,
крупноформатная, Ø 5 мм, длина 29 см,
автоклавируемая, со встроенным
оптоволоконным световодом,
цветовой код: зеленый
8713 AA
520
Принадлежности
для оптики HOPKINS®
3992
Оптоволоконные световоды
Жидкостные световоды
495 NL Оптоволоконный световод, Ø 3,5 мм,
длина 180 см
495 NA То же, длина 230 см
495 FO Жидкостный световод, Ø 3 мм,
длина 180 см
495 FP То же, длина 250 см
15006 B 15006 C 15006 D
Средство от запотевания
15006 B Средство от запотевания «УЛЬТРА СТОП»,
25 мл, флакон с пипеткой
15006 C Средство от запотевания «УЛЬТРА СТОП»,
30 мл, стерильный флакон с прокалываемой
крышкой
15006 D Средство от запотевания «УЛЬТРА СТОП»,
15 мл, спрей
Контейнеры для оптики, см. каталог «ГИГИЕНА»
LA-TEL 10 E
521
Эндоскопия в белом свете
(микроларингоскопия) в сравнении
с автофлуоресцентной эндоскопией
Диагностика:
Белый свет Автофлуоресценция
Карцинома ороговевающего плоского эпителия слева с диспластическими ответвлениями на правую голосовую
складку.
Очаговая дисплазия плоского эпителия
вторая степень (возле эпидермизации и очаговой лейкоплакии) видна только на автофлуоресцентном
изображении благодаря уменьшению флуоресценции в маркированных областях (2 пациента)
11-03
LA-TEL 11 A
522
11-032
Оптика HOPKINS®
для автофлуоресценции/фотодинамической диагностики (PDD)
при жесткой прямой ларингоскопии
8712 BP
8711 AP
8710 AP
8712 AP Оптика HOPKINS® II прямого видения 0°, крупноформатная,
для автофлуоресцентной/фотодинамической диагностики (PDD),
Ø 5 мм, длина 24 см, автоклавируемая, со встроенным
оптоволоконным световодом и заменителем фильтров,
цветовой код: зеленый
8712 BP Оптика HOPKINS® II передне6бокового видения 30°, крупнофор6
матная, для автофлуоресцентной/фотодинамической диагностики
(PDD), Ø 5 мм, длина 24 см, автоклавируемая, со встроенным
оптоволоконным световодом и заменителем фильтров,
цветовой код: красный
8712 CP Оптика HOPKINS® II бокового видения 70°, крупноформатная,
для автофлуоресцентной/фотодинамической диагностики (PDD),
Ø 5 мм, длина 24 см, автоклавируемая, со встроенным
оптоволоконным световодом и заменителем фильтров,
цветовой код: желтый
495 FP Жидкостный световод, Ø 3 мм, длина 250 см
8711 AP Оптика HOPKINS® прямого видения 0°,
для автофлуоресцентной/фотодинамической диагностики (PDD),
Ø 10 мм, длина 20 см, автоклавируемая, со встроенным
оптоволоконным световодом и заменителем фильтров,
цветовой код: зеленый
495 FR Жидкостный световод, Ø 5 мм, длина 250 см
8710 AP Оптика HOPKINS® прямого видения 0°,
для автофлуоресцентной/фотодинамической диагностики (PDD),
Ø 5,8 мм, длина 20 см, автоклавируемая, со встроенным
оптоволоконным световодом и заменителем фильтров,
цветовой код: зеленый
495 FR Жидкостный световод, Ø 5 мм, длина 250 см
LA-TEL 12 B
LA-TEL 13 B 523
Оптика HOPKINS®
для автофлуоресценции/фотодинамической диагностики (PDD)
при жесткой непрямой ларингоскопии
11-03
8707 DP
8700 CP
8700 CP Телеларингоскоп, со встроенной оптикой HOPKINS® бокового
видения 70°, для автофлуоресцентной/фотодинамической
диагностики (PDD), апертурный угол 50°, Ø 5,8 мм, длина 20 см,
автоклавируемый, со встроенным оптоволоконным световодом
и заменителем фильтров,
цветовой код: желтый
8707 DP Телеларингофарингоскоп, со встроенной оптикой HOPKINS®
бокового видения 90°, для автофлуоресцентной/фотодинамической
диагностики (PDD), с 4кратным фокусируемым увеличением,
автоклавируемый, Ø 10 мм, рабочая длина 15 см, со встроенным
оптоволоконным световодом и заменителем фильтров,
цветовой код: синий
495 FP Жидкостный световод, Ø 3 мм, длина 250 см
8700 H Рукоятка, для использования с телеларингоскопами
8700 CP, 8700 CKA, 8705 CKA и 8700 DKA
8700 H
524 LA-TEL 14 B
8-11
Оптика HOPKINS®
для ангиографии с ИЦЗ (ICG)
8710 AGA Оптика HOPKINS® прямого видения 0°, для контроля
перфузии, автофлуоресцентной диагностики и
диагностики в белом свете, Ø 5,8 мм, длина 19 см,
автоклавируемая, со встроенным оптоволоконным
световодом и заменителем фильтров,
цветовой код: зеленый
8711 AGA Оптика HOPKINS® прямого видения 0°,
крупноформатная, для контроля перфузии,
автофлуоресцентной диагностики и диагностики
в белом свете, Ø 10 мм, длина 20 см,
автоклавируемая, со встроенным оптоволоконным
световодом и заменителем фильтров,
цветовой код: зеленый
8711 AGA
8710 AGA
Дополнительная информация и инструменты для ангиографии с ИЦЗ (ICG), см. главу 13 «ФЛУОРЕСЦЕНЦИЯ»
R
525
8-11
Операционные ларингоскопы по HAVAS
Видеоларингоскоп KARL STORZ по HAVAS является значи
тельным шагом в будущее в области эндоскопической
хирургии гортани.
Операционный ларингоскоп по HAVAS содержит следу
ющие компоненты:
● Видеоларингоскоп
● Световод со встроенным держателем эндоскопа
● Защитный тубус для эндоскопов
Ларингоскоп разработан с учетом возможности опти
мального изображения надъязычных и гортанных дыха
тельных путей. В то же время, благодаря загнутому концу
ларингоскопа, возможен осмотр таких труднодоступных
областей, как передняя комиссура и передний конец
желудочка гортани. Боковые прорези на проксимальном
конце позволяют легкий ввод стандартных инструментов
или новых гибких инструментов LaryngoFIT® по HAVAS для
микрохирургии. Благодаря этому возможно бимануаль
ное эндоскопическое вмешательство в области гортани
при помощи монитора, без использования операцион
ного микроскопа.
T. HAVAS,
MB. BS (SYD), MD. (UNSW) FRCSE FRACS FACS
A/Professor Conjoint UNSW
Suite 506, 1 Newland Street
Bondi Junction, NSW, Австралия
8790 A/B
8790 A Операционный ларингоскоп по HAVAS, с особо легкой
рукояткой, большая модель, длина 17 см, с соединением
для световода 497 HC
8790 B Операционный ларингоскоп по HAVAS, с особо легкой
рукояткой, средняя модель, длина 17 см, с соединением
для световода 497 HC
LA-TEL 15 B
Размеры в мм:
проксимальный и дистальный
20 x 25,5
36,5
22,5
8790 A
18 x 23
32,5
20
8790 B
R
526
Операционные ларингоскопы по HAVAS
Принадлежности
Комбинированный световод со встроенным держателем
эндоскопа упрощает ввод ларингоскопа при отличном
освещении. Защитный тубус эндоскопа позволяет ввод
любой стандартной оптики 4 мм (0/30/45/70/90/120°). Эн
доскоп вводится в тубус, а затем фиксируется в комбини
рованном световоде. Благодаря этому возможно деталь
ное эндоскопическое обследование всех областей гор
тани, напр., желудочка гортани или передней комиссуры.
T. HAVAS,
MB. BS (SYD), MD. (UNSW) FRCSE FRACS FACS
A/Professor Conjoint UNSW
Suite 506, 1 Newland Street
Bondi Junction, NSW, Австралия
497 HC Световод по HAVAS, со встроенным каналом
оптики Ø 5 мм, для проксимального освещения
и использования с ларингоскопом 8590 A/B
497 HCS Защитный тубус оптики, наружный Ø 5 мм,
длина 20 см, для использования световода 497 HC
с оптикой 7230 AA, BA, CA, DA, EA, FA
497 HC
497 HCS
8-11
LA-TEL 16
R
527
Инструменты LaryngoFIT® по HAVAS
Принадлежности
для использования с
металлической
рукояткой
Отличительные признаки:
● Гибкий дистальный конец позволяет
пользователю индивидуально настраивать
рабочий конец.
● Полностью разборные
● Эргономично сбалансированная рукоятка
● Вставки фиксируются в трех различных
положениях
● Простая и эффективная чистка через
переходник LUER
Обратите внимание:
Металлическая рукоятка 550000 не входит в комплект поставки. Пожалуйста, заказывайте отдельно.
550000
Рабочая насадка
Рабочая длина 25 см
Щипцы LaryngoFIT® по HAVAS, гибкие
8791 AZ с ложкообразными браншами, Ø 2 мм,
прямые
8793 AZ с рифлеными браншами, прямые
с рифлеными, треугольными браншами,
прямые
8793 GHZ
Ножницы LaryngoFIT® по HAVAS, гибкие
8794 AZ прямые
+
8-11
LA-TEL 17
R
528
Преимущества:
При этом методе бинокулярный операционный
микроскоп заменяется видеосистемой KARL STORZ.
Эта система гарантирует превосходные условия для
– операций
– документации
– обучения микроларингологической
операционной технике
В комбинации с видеопринтером эта система
позволяет сделать высококачественные
мгновенные снимки для информирования
– врачейспециалистов
– рентгенологов
– онкологов
Преимущества видеоларингоскопа по сравнению с операционным микроскопом:
Системы видеодокументации и источники света, см. каталог «ОБОРУДОВАНИЕ ДЛЯ ТЕЛЕТРАНСЛЯЦИИ»
Микроскоп Микроскоп Видеоларингоскоп Видеоларингоскоп
LA
Видеоларингоскопия
4-951
● Большая глубина резкости
● Не требуется дополнительная фокусировка
● Неограниченное поле зрения за счет клинка
ларингоскопа
● Больший обзор позади дистального конца
ларингоскопа за счет широкого угла зрения
оптики HOPKINS®
● Не требуется хирургический микроскоп
● Увеличенное изображение можно рассматривать
с оптимального расстояния
● Улучшенный доступ к передней комиссуре
● Оперирование, не вызывающее утомления
● Облегчается работа ассистента
● Возможность моментальной распечатки снимков
видеодокументирования
● Идеально подходит для обучения
LA 1 B 529
Видеоларингоскопы по KANTORBERCI
Модель IV
3-07
Размеры в натуральную величину:
внутренний Ø в мм,
проксимальный и дистальный
Принадлежности для видеоларингоскопов по KANTORBERCI, см. стр. 580
8590 JV 8590 TV
8575 AV
8575 AV Оптика HOPKINS® прямого видения 15°, Ø 4 мм,
длина 17 см, автоклавируемая, с угловым окуляром 45°,
со встроенным оптоволоконным световодом,
цветовой код: зеленый
8590 JV Видеоларингоскоп по KANTORBERCI, модель IV, для взрослых,
длина 18 см, расширенное проксимальное отверстие, дистальный
конец загнут и имеет специальную форму для поднятия надгортанника
и для оптимальной установки передней комиссуры, уплощенная
форма поверхности клинка для защиты зубов, направляющая для
оптики встроена во внутреннем просвете, с приспособлением для
оптики HOPKINS® 8575 AV, для использования с дистальным
оптоволоконным световодом 8590 GF или проксимальным
осветителем с крепежной скобкой 497 AC, с трубкой для отведения
пара 8590 M и нагрудной опорой 8575 K или 8575 KC
8590 TV То же, для подростков и взрослых, длина 17 см,
для использования с проксимальным осветителем с крепежной
скобкой 497 AC и нагрудной опорой 8575 K или 8575 KC
8590 JV
8590 TV
24
20
12 x 13,3
21
20
10,5 x 13,3
530 LA 2 G
Инструменты по KLEINSASSER
3992
Отличительный признак миниатюрных ложкообразных щипцов и ножниц:
● Дистальный конец загнут вверх на 10° для лучшего доступа к передней комиссуре
Для использования с видеоларингоскопами по KANTOR/BERCI, модель IV
8591 BV
8594 CV
8591 DV То же, загнутые влево
8594 AV Ножницы по KLEINSASSER, прямые,
тубус с коническим усилением от
дистального к проксимальному
концу, дистальный конец загнут
вверх на 10°, с разъемом для чистки,
рабочая длина 23 см
8594 BV То же, загнутые вверх на 45°
8594 CV То же, загнутые вправо
8594 DV То же, загнутые влево
8591 AV Щипцы с ложкообразными браншами
по KLEINSASSER, 2 мм, прямые, тубус
с коническим усилением от дистального
к проксимальному концу, дистальный
конец загнут вверх на 10°, с разъемом
для чистки, рабочая длина 23 cм
8591 BV То же, загнутые вверх на 45°
8591 CV То же, загнутые вправо
8602 KV
8603 KV
8602 KV Аспирационная трубка по KLEINSASSER,
с шаровидным кончиком, загнута вверх,
наружный Ø 2 мм, рабочая длина 23 см
8603 KV То же, наружный Ø 3 мм
LA 3 H 531
Оригинальные операционные
ларингоскопы
по KLEINSASSER
3-99
Полный комплект ларингоскопов для взрослых и детей
позволяет получить превосходный обзор внутренней
структуры гортани даже при тяжелых анатомических
предпосылках, таких как ограниченные размеры рото
вого отверстия или короткие, толстые, ригидные шеи.
Плоская опорная поверхность ларингоскопов по отноше
нию к зубному ряду или защитной накладке для зубов, а
также нёбу обеспечивает равномерное распределение
давления и предотвращает опасность повреждения зу
бов. Ларингоскопы имеют гладкую поверхность, легко
чистятся и стерилизуются.
Накладка нагрудной опоры после введения
ларингоскопа
Окончательная установка ларингоскопа перед
началом микроларингоскопии
Простая конструкция нагрудных опор позволяет накла
дывать их непосредственно на грудную клетку без помех
для дыхания. При использовании такой нагрудной опоры
не требуются специальные столики и опорные приспо
собления.
Прецизионные захватывающие и режущие инструменты
с тонкими, но очень жесткими стержнями обеспечивают
точную хирургию во внутренних областях гортани.
532 LA 4 H
Оригинальные операционные
ларингоскопы
по KLEINSASSER
3-99
Размеры в натуральную величину:
внутренний Ø в мм, проксимальный и дистальный
497 AC
8590 GF – HF
8590 M – N
8590 KC
31,5
8590 A
21,5
28,5
8590 B
18,5
15
21
8590 DN
13,5
11,5
25
8590 J – JL
16
12 x 18
26
8590 C
15,5
13,5
20,5
8590 K
13
10,5
19,5
8590 L
12
10,5
19
8590 A – L 8590 GF – HF
8590 A Операционный ларингоскоп по KLEINSASSER,
для взрослых, очень большой, длина 17 см
8590 B То же, большой
8590 C То же, средний (наиболее часто
используемая модель)
8590 DN То же, малый, длина 18 см
(для пациентов с особо сложными
анатомическими особенностями)
8590 J То же, средний, длина 18 см
(для передней комиссуры)
8590 JL То же, средний, длина 22 см (для очень
длинных шей)
8590 K То же, для детей, малый, длина 15 см
8590 L То же, для детей раннего возраста, малый,
длина 13 см
497 AC Осветитель с крепежной скобкой,
для проксимального освещения
8590 HF Оптоволоконный световод, для дистального
освещения, рабочая длина 7,5 см, для
использования с ларингоскопами 8590 K – L
8590 KC Инжекторная канюля, для искусственной
вентиляции легких, рабочая длина 8,5 см, для
использования с ларингоскопами 8590 A – L
8590 M Трубка для отведения пара, для лазерной
хирургии,Ø 3 мм, рабочая длина 12,5 см,
для ларингоскопов 8590 A – JL
8590 N Трубка для отведения пара, для лазерной
хирургии, Ø 3 мм, рабочая длина 9 см, для
использования с ларингоскопами 8590 K – L
8590 GF Оптоволоконный световод, для дистального
освещения, рабочая длина 14 см
использования с ларингоскопами 8590 A – JL
, для
LA 5 B 533
Операционные ларингоскопы
по KLEINSASSER, модифицированные по RUDERT
3-99
Отличительные признаки:
● Ларингоскопы популярной конической формы
по KLEINSASSER
● Модифицированные по RUDERT с внешними
боковыми каналами справа и слева для трубок
для отведения пара и/или оптоволоконного
световода
● Весь просвет ларингоскопа может быть
использован полностью, без препятствий
для обзора и инструментов
8590 JA
8574 LM
8574 LF
31,5
8590 AL
21,5
19
28,5
8590 BL
18,5
15
21
8590 DL
13,5
11,5
25
8590 JA
16
12 x 18
26
15,5
13,5
20,5
13
10,5
19,5
8590 LL
12
10,5
Размеры в натуральную величину:
внутренний Ø в мм, проксимальный и дистальный
8574 JH/LF/LG
8574 JK/LM/LN
8590 AL Ларингоскоп по KLEINSASSER, очень
большой, модифицированный по RUDERT
для хирургии CO2лазером, для взрослых,
с внешними боковыми каналами для трубок
для отведения пара и/или оптоволоконного
световода, длина 17 см
8590 BL То же, большой
8590 CL То же, средний
8590 DL То же, малый, длина 18 см
8590 JA То же, средний, длина 18 см,
для передней комиссуры
8590 KL То же, для детей, длина 15 см
8590 LL То же, для детей раннего возраста, длина 13 см
8574 JH Оптоволоконный световод, для дистального
освещения, длина 12 см, для использования
с ларингоскопами 8574 J/JP и 8590 LL
8574 LF То же, длина 16 см, для использования
с ларингоскопами 8590 AL/BL/CL/DL/JA
и 8589 B/C
8574 LG То же, длина 14 см, для использования
с ларингоскопом 8590 KL
8574 JK Трубка для отведения пара, длина 12 см,
для использования с ларингоскопами
8574 J/JР и 8590 LL
8574 LM То же, длина 16 см, для использования
с ларингоскопами 8590 AL/BL/CL/DL/JA
и 8589 B/C
8574 LN То же, длина 14 см, для использования
с ларингоскопом 8590 KL
8590 CL
8590 KL
534 LA 6 E
Ларингоскопы для передней комиссуры
с треугольным сечением дистального конца
11-03
8574 LF
8574 LM
34,5
8589 B
19,5
14,5 x 19,5
29,5
8589 C
16
13 x 16
8574 LF
8574 LM
8589 B
Рис. 1. Проекция дистального отверстия ларингоскопа
на голосовую щель, слева овальный или круглый
ларингоскоп, справа наш ларингоскоп треугольной
формы для передней комиссуры
Рис. 2. У так называемых «трубок для передней
комиссуры» загнутый кончик закрывает вид на
переднюю комиссуру
8589 B Ларингоскоп для передней комиссуры
по RUDERT, большой, треугольная
шпателевидная форма, с боковыми
внешними каналами для оптоволоконного
световода 8574 LF или трубки
для отведения пара 8574 LM, длина 17 см
(широкая модель для особых случаев)
8589 C То же, средний, универсальный размер
(наиболее часто используемая модель)
8574 LF Оптоволоконный световод,
для дистального освещения, длина 16 см,
используется с ларингоскопами
8590 AL/BL/C/CL/DL/JA и 8589 B/C
8574 LM Трубка для отведения пара,
для лазерной хирургии, длина 16 см,
используется с ларингоскопами
8590 AL/BL/CL/DL/JA и 8589 B/C
Большинство ларингоскопов имеют круглое или овальное
дистальное отверстие, которое не является оптимальным
для голосовой щели, имеющей треугольную форму (рис.
1 слева). Такие ларингоскопы чаще всего не удается на
строить на переднюю комиссуру. Так называемые «труб
ки для передней комиссуры» с загнутым вверх дисталь
ным концом перемещают гортань и, тем самым, перед
нюю треть голосовой щели из поля зрения вперед. Кроме
того, загнутый конец трубки закрывает вид на переднюю
комиссуру (рис. 2).
В соответствии с предложением Vaughan, для обследова
ния передней комиссуры мы разработали ларингоскоп,
дистальный конец которого не загнут вверх, а имеет фор
му конька крыши. Дистальное отверстие, имея треуголь
ную форму, точно подходит к треугольной форме голосо
вой щели (рис. 1 справа), поэтому ларингоскоп обеспе
чивает хороший обзор голосовой щели от передней
комиссуры до черпаловидного хряща.
Ларингоскоп поставляется в двух размерах. Малая мо
дель – это универсальная трубка. Боzльшая модель подхо
дит для большой гортани у взрослых с отсутствием верх
них зубов.
Prof. emer. Dr. med. H. RUDERT,
Universitätsklinik Kiel, Германия
535
8-11
Операционный ларингоскоп по DEDO
Отличительные признаки:
● Ларингоскоп по DEDO обеспечивает обзор
голосовой щели от передней комиссуры до
черпаловидного хряща.
● Малый диаметр трубки делает возможным
универсальное применение у взрослых.
● Дистальный конец ларингоскопа имеет форму
закругленного «V» для оптимального обзора.
● Дизайн проксимальной части позволяет получить
отличный обзор передней комиссуры.
● Удобная форма рукоятки и малый общий вес
обеспечивают комфортное пользование.
8890 A
8890 A Операционный ларингоскоп по DEDO,
с очень легкой рукояткой, длина 18 см
8574 LG Оптоволоконный световод,
для дистального освещения, длина 14 см,
используется с ларингоскопом 8890 A
8574 LN Трубка для отведения пара, длина 14 см,
используется с ларингоскопом 8890 A
LA 7 G
Размеры в мм:
проксимальный и дистальный
13,5 x 27
20
20
R
536
3-991
Раздвижной операционный
ларингоскоп по STEINER
для трансоральной лазерной микрохирургии
Наружные размеры в мм:
проксимальный дистальный
497 AC
Расширение: макс. 35, мин. 19 Расширение: макс. 50,
мин. 19
8661 AN Раздвижной операционный ларингоскоп
по STEINER, для взрослых, простая
конструкция, с антибликовым покрытием
для применения лазера, со встроенным
в рукоятку и клинок каналом для отведения
пара, длина 18 см, используется
с осветителем с крепежной скобкой 497 AC
и держателем ларингоскопа 8575 K/KC
8575 K Держатель ларингоскопа и нагрудная опора,
модель GÖTTINGEN, с установочным кольцом
включая:
Нагрудная опора, передвижная,
с металлическим кольцом, Ø 9 см, длина 34 см
497 AC Осветитель с крепежной скобкой,
для проксимального освещения
8661 AN
36 22
8661 AN
22
8661 AN Вид сзади
8575 K
LA 8 G
Компоненты/Запасные части, см. главу 16
LA 9 E 537
Раздвижной операционный ларингоскоп
и орофарингоскоп по STEINER
для трансоральной лазерной микрохирургии
11-032
Вид сзади Вид сзади
Наружные размеры в мм:
проксимальный дистальный
Расширение: макс. 30, мин. 19 Расширение: макс. 43,
мин. 21
8666 AN 8666 DN
8666 AN Раздвижной операционный ларингоскоп
по STEINER, для взрослых, простая
конструкция, с антибликовым покрытием для
применения лазера, с поворотными крыльями
справа и слева для освобождения просвета
от мягких тканей и удерживания языка,
со встроенным в рукоятку и клинок каналом
для отведения пара, длина 18 см, используется
с осветителем с крепежной скобкой 497 AC
и держателем ларингоскопа 8575 K/KC
8666 DN Раздвижной операционный ларингоскоп
по STEINER, для взрослых, простая
конструкция, с антибликовым покрытием
для применения лазера, с поворотными
крыльями справа и слева для освобождения
просвета от мягких тканей и удерживания
языка, со встроенным в рукоятку и клинок
каналом для отведения пара, длина 14 см,
используется с осветителем с крепежной
скобкой 497 AC и держателем ларингоскопа
8575 K/KC
36
8666 AN
27
8666 DN
27
538
3-992
Операционные ларингоскопы по STEINER
для трансоральной лазерной микрохирургии
со встроенным каналом для отведения пара
8661 P
8661 M
8661 N
Размер в натуральную величину:
внутренний Ø в мм, проксимальный
и дистальный
497 AC
8661 CN 8661 DN 8661 EN
8661 CN Операционный ларингоскоп по STEINER,
средний, для взрослых, с антибликовым покрытием
для применения лазера, со встроенным каналом
для отведения пара, наружный проксимальный
Ø 26 х 18 мм, длина 18 см
8661 DN Операционный ларингоскоп по STEINER, малый,
для взрослых со сложными анатомическими
особенностями и детей, с антибликовым покрытием
для применения лазера, со встроенным каналом
для отведения пара, наружный проксимальный
Ø 23 х 15 мм, длина 19 см
8661 EN Операционный ларингоскоп по STEINER, особо
малый, для пациентов со сложными анатомичес
кими особенностями, с антибликовым покрытием
для применения лазера, плоский, наружный
проксимальный Ø 24 x 13 мм, длина 20 см, исполь
зуется с трубками для отведения пара 8661 M/N
8661 M Трубка для отведения пара для лазерной
хирургии, наружный Ø 3 мм, рабочая длина 16 см,
используется с операционными ларингоскопами
и переходником 8661 P
8661 N То же, рабочая длина 20 см
8661 P Переходник, для трубок для отведения пара
8661 M/N, фиксируется проксимально на операци
онном ларингоскопе, трубка для отведения пара
передвигается в ларингоскопе
497 AC Осветитель с крепежной скобкой,
для проксимального освещения
24,5
8661 CN
14,5
15,5
13,5
21,5
8661 DN
10,5
9
11
22
8661 EN
11
10,5
LA 10 E
LA 11 E 539
Раздвижные операционные
ларингоскопы
по WEERDA
3-991
8588 C
Расширение: макс. 30, мин. 18
Расширение: макс. 65,
мин. 15
Расширение: макс. 35, мин. 23 Расширение: макс. 57,
мин. 10
Расширение: макс. 26, мин. 14
Расширение: макс. 47,
мин. 11,5
8588 A 8588 B
8588 A Раздвижной операционный ларингоскоп
по WEERDA, большой, для взрослых,
длина 18 см
8588 B То же, для подростков и взрослых
8588 C Раздвижной операционный ларингоскоп
по WEERDA, для детей, длина 13,5 см
8588 GP То же, для использования
с ларингоскопом 8588 C
8588 MP То же, для использования
с ларингоскопом 8588 C
35
8588 A
22
8588 A
16
28
8588 B
17
8588 B
12
17,5
8588 C
14
8588 C
13
Наружные размеры в мм:
проксимальный дистальный
Отличительные признаки:
● Два регулировочных винта обеспечивают
максимальное расширение и точное
приспособление к данным анатомическим
условиям, результатом чего являются
оптимальные условия видимости. При помощи
бокового регулировочного винта просвет можно
увеличить от 30 мм до 38 мм. Кроме того,
передний регулировочный винт обеспечивает
максимальное дистальное расширение нижнего
крыла шпателя.
● Легкое введение благодаря малым размерам
ларингоскопа при закрытых частях шпателя
● Максимальный рабочий диапазон
для микрохирургических инструментов
за счет широких боковых прорезей
● Неограниченный обзор при лазерной хирургии
сохраняется за счет применения дополнительных
трубок для отведения пара.
8588 GF Оптоволоконный световод, для исполь
зования с ларингоскопами 8588 А/В
8588 M Трубка для отведения пара, для лазерной
хирургии, для использования
с ларингоскопами 8588 A/B/BV
8588 K Инжекторная канюля, для искусственной
вентиляции легких, используется
с 8588 A/B/BV
540
3-07
Раздвижной операционный
видеоларингоскоп по WEERDA
8588 BV Раздвижной операционный видеоларингоскоп по WEERDA,
для подростков и взрослых, для вмешательств под видео
контролем, с каналом и держателем для оптики 8575 AV,
длина 17 см, для использования с оптоволоконным
световодом 8590 GF, трубкой для отведения пара 8588 M,
инжекторной канюлей 8588 K и держателем ларингоскопа
и нагрудной опорой 8575 K
8575 AV Оптика HOPKINS® прямого видения 15°,
Ø 4 мм, длина 17 см, автоклавируемая,
с угловым окуляром 45°, со встроенным
оптоволоконным световодом,
цветовой код: зеленый
8575 AV
8588 BV
Трансоральная частичная ларингэктомия
и фарингэктомия при применении раздвижного
видеоларингоскопа по WEERDA
При традиционных микроларингеальных вмешательствах
с помощью ларингоскопа и операционного микроскопа
поле зрения и поле деятельности ограничены, тем более,
если работа производится с задействованием обеих рук.
Эти недостатки приводят к ограниченному применению
инструментов.
Чтобы избежать этих недостатков, мы применяем раз
движной видеоларингоскоп по WEERDA и видеосистему
Endovision® TELECAM SL/IPM KARL STORZ. Видеоларинго
скоп состоит из обычного раздвижного ларингоскопа
по WEERDA и оптики HOPKINS®.
Свойства раздвижного видеоларингоскопа
по WEERDA
Данная система позволяет расширить поле деятельности
и увеличить поле зрения, что ведет к лучшему просмотру
гортани и гортаноглотки.
Благодаря этому операционные вмешательства, при ко
торых трахеотомия или трансцервикальное вскрытие до
сих пор были необходимостью, могут проводиться транс
орально.
Кроме того, надскладочная ларингэктомия и частичная
фарингэктомия гортаноглотки могут осуществляться ме
нее инвазивным методом. Наряду с удалением карцином
гортани и гортаноглотки эта система успешно приме
няется и при многих хирургических вмешательствах в
области гортани, гортаноглотки и корня языка.
Благодаря этому операции в вышеназванных областях
проводятся менее инвазивным методом.
A. SHIOTANI, M. D.,
Professor and Chairman,
Department of Otolaryngology-Head and Neck Surgery,
National Defense Medical College,
Saitama, Япония
LA 12 F
LA 13 F 541
Оригинальные операционные
ларингоскопы
по LINDHOLM и BENJAMINLINDHOLM
3-991
Отличительные признаки:
● Благодаря уникальной конструкции особенно подходят
для хирургии гортани
● Полный обзор гортаноглотки
● Отличный обзор надгортанника, черпаловидного хряща,
задней комиссуры, Sinus piriformis и области
перстневидного хряща
● Операционный микроскоп предоставляет отличные воз6
можности для проведения диагностики в данных областях.
Размер в натуральную величину:
внутренний Ø в мм, проксимальный и дистальный
8587 A/AA/KK 8587 GF
8587 N 8587 P
8587 M/MK
8587 PM
30
18
20
26
8587 P
16
14 x 11
8587 GF
8587 N
8587 PF
8587 K
8587 A Операционный ларингоскоп по LlNDHOLM, большой,
для взрослых, внутренний размер проксимального конца
39 х 24 мм, ширина дистального конца 18 мм, длина 15 см
8587 AA То же, длина 17 см
8587 KK То же, для детей, внутренний размер проксимального конца
30 x 20 мм, ширина дистального конца 16 мм, длина 11 см
8587 N Операционный ларингоскоп по BENJAMINLINDHOLM,
для детей, внутренний размер проксимального конца
30 х 18 мм, ширина дистального конца 20 мм, длина 11,5 см
8587 P Операционный ларингоскоп по BENJAMINLINDHOLM,
для новорожденных и детей раннего возраста,
внутренний Ø проксимального конца 26 х 16 мм,
дистального конца 14 х 11 мм, длина 9,5 см
8587 GF Оптоволоконный световод, для дистального освещения,
длина 7,5 см, для использования с ларингоскопами
8587 А/АА/КК
8587 PF То же, длина 6,5 см, для использования
с ларингоскопами 8587 N/P
8587 K Инжекторная канюля, для искусственной вентиляции
легких, длина 8,5 см, для ларингоскопов 8587 A/АА/КК
8587 M Трубка для отведения пара, для лазерной хирургии,
длина 8,5 см, для использования с ларингоскопами 8587 А/АА
8587 MK То же, длина 7 см, для использования с ларингоскопом 8587 KK
8587 PM То же, длина 6,5 см, для использования
с ларингоскопами 8587 N/P
30
8587 KK
20
16
39
8587 A/AA
24
18
542
3-991
Оригинальный операционный
ларингоскоп и субглоттископ Slimline
по BENJAMIN и BENJAMINPARSONS
Размер в натуральную величину:
внутренний Ø в мм, проксимальный и дистальный
8574 GY – GZ
8574 SL Операционный ларингоскоп и субглоттископ
Slimline по BENJAMIN, для взрослых, тонкая
модель, длина 17 см, для использования
с осветителем с крепежной скобкой 497 АС
8574 SLS Операционный ларингоскоп и субглоттископ
Slimline по BENJAMINPARSONS, для взрослых,
тонкая модель, сбоку прорезь для введения
бронхоскопов и трахеальных тубусов, длина 17 см,
для использования с осветителем с крепежной
скобкой 497 АС
8574 SSL Операционный ларингоскоп и субглоттископ
Super6Slimline по BENJAMINPARSONS,
для взрослых, особо тонкая, плоская модель,
для пациентов с особо сложными анатомическими
особенностями, длина 17 см, для использования
с осветителем с крепежной скобкой 497 AC
497 AC Осветитель с крепежной скобкой,
для проксимального освещения
8574 GY Инжекторная канюля по BENJAMIN,
для искусственной вентиляции легких, гибкая,
Ø 2 мм, рабочая длина 13,5 см
8574 GZ То же, Ø 3 мм
8574 SL 8574 SLS 8574 SSL
21
8574 SLS
15,5
10,5 x 14
21
8574 SL
15,5
10,5 x 14
23
8574 SSL
12,5
10,5
497 AC
LA 14 F
Отличительные признаки:
● Особенно хорошо подходит для пациентов
с трудно просматриваемой гортанью
● Для микрохирургических вмешательств
и лазерной хирургии
● Осветитель с крепежной скобкой служит
для проксимального освещения
● Быстро и просто прикрепляется к ларингоскопу
LA 15 G 543
Оригинальные операционные
ларингоскопы
по PARSONS
1-973
Отличительные признаки:
● Широкий проксимальный конец – отлично
подходит для бинокулярного наблюдения
● Нижняя сторона шпателя размером 4 и 5
шероховатая, что исключает боковое
соскальзывание языка
● Легкое использование инструментов
● Хорошее освещение операционного поля
8576 AA 8576 A 8576 B
8576 AA Операционный ларингоскоп по PARSONS, размер 6, для взрослых,
большой, для передней комиссуры, широкое проксимальное отверстие
подходит для бинокулярного наблюдения, с правой стороны прорезь
для введения бронхоэзофагоскопов и операционных инструментов, с левой
стороны инсуффляционный канал для подачи кислорода, анестезирующих
газов или для Jetвентиляции, длина 18 см, используется с осветителем
с крепежной скобкой 497 AC, для проксимального освещения
8576 A То же, размер 5, для подростков и взрослых, средний,
длина 16,5 см
8576 B То же, размер 4, для детей до 12 лет, средний,
длина 14,5 см
497 AC
497 AC Осветитель с крепежной скобкой, для проксимального освещения
Размер в натуральную величину:
внутренний Ø в мм, проксимальный и дистальный
38
8576 AA
18
38
8576 B
18
22
16,5
38
8576 A
20
17,5
544
3-993
Оригинальные ларингоскопы по PARSONS
для детей, с проксимальным освещением
8576 C Ларингоскоп по PARSONS, размер 3,
для детей раннего возраста, плоский
дистальный конец для передней
комиссуры, широкое проксимальное
отверстие для бинокулярного обзора,
справа прорезь для введения бронхоэзо
фагоскопов и операционных
инструментов, слева инсуффляционный
канал для подачи кислорода,
анестезирующих газов или для
Jet-вентиляции, используется
с призматическим отражателем
10101 FA/JA/JUA и держателями
ларингоскопа 8574 KT/KW, длина 11 см
8576 D То же, размер 2, для новорожденных,
длина 9 см
8576 E То же, размер 1, для недоношенных детей,
длина 8 см
Отличительные признаки:
● Расширенный проксимальный конец шпателя
обеспечивает бинокулярный обзор.
● Через боковой инсуффляционный канал
возможна подача анестезирующего газа или
кислорода.
● Могут использоваться также для Jet6вентиляции.
● Широкая боковая прорезь позволяет введение
бронхоскопов и эзофагоскопов и увеличивает
просвет ларингоскопа для улучшенного
бинокулярного наблюдения.
● Плоский дистальный кончик шпателя
обеспечивает улучшенное позиционирование
вблизи передней комиссуры или долинки.
Одновременное использование оптики
позволяет получить отличный панорамный
обзор.
● Нижняя шероховатая поверхность шпателя
предотвращает соскальзывание языка
и обеспечивает беспрепятственный обзор
надскладочных структур.
● Полный комплект в трех размерах: для
недоношенных детей, новорожденных
и детей до 4 лет
Педиатрические ларингоскопы 8574 B – G и 8576 C – E используются только с держателями ларингоскопа 8574 KT/KW.
10101 FA Призматический отражатель,
автоклавируемый, с соединением
для оптоволоконного световода
(не используется с 8574 K/KB/KT/KW)
8574 KW Держатель ларингоскопа и нагрудная
опора по BENJAMINPARSONS, модель
GÖTTINGEN, с установочным кольцом
включая:
Нагрудная опора по BENJAMIN
PARSONS, передвижная, с металличес
ким кольцом, Ø 12 см, с 2 боковыми
винтамификсаторами, длина 34 см
8574 KW
8576 C
8576 D
8576 E
10101 FA
LA 16 H
Компоненты/Запасные части, см. главу 16
LA 17 E 545
Оригинальные операционные
ларингоскопы по BENJAMIN и BENJAMINPARSONS
для детей
3-99
Размер в натуральную величину:
внутренний Ø в мм, проксимальный и дистальный
8587 PM
8587 PF
8574 JK
8574 JH
8574 J Операционный ларингоскоп по BENJAMIN,
для детей, длина 15 см
8574 JB То же, малый размер, длина 11,5 см
8574 JP Oперационный ларингоскоп по BENJAMINPARSONS,
для детей, сбоку прорезь, для введения
педиатрических бронхоскопов размером макс. 6
и трахеальных тубусов, клинок с шероховатой нижней
поверхностью для предотвращения смещения языка,
длина 15 см
8574 JH Оптоволоконный световод, для дистального
освещения, длина 12 см, для использования
с ларингоскопами 8574 J/JP
8574 JK Трубка для отведения пара, для лазерной
хирургии, длина 12 см, для использования
с ларингоскопами 8574 J/JР
8587 PM Трубка для отведения пара, для лазерной
хирургии, длина 6,5 см, для использования
с ларингоскопом 8587 JB
39
8574 J
11
26
8574 JB
14
8
39
8574 JP
20
20
11
8587 PF Оптоволоконный световод, для дистального
освещения, длина 6,5 см, для использования
с ларингоскопом 8574 JB
8574 J 8574 JB 8574 JP
Отличительные признаки:
● Широкий проксимальный конец
для бинокулярного наблюдения
● Легкое использование инструментов благодаря
большому доступу
● Безопасное применение СО26лазера
● Боковые каналы для трубок для отведения пара
при лазерной хирургии и для оптоволоконного
световода в целях дистального освещения
● Хорошее освещение операционного поля
546
1943
Ларингоскопы
для детей, с проксимальным освещением
8574 B Ларингоскоп по HOLINGERTUCKER,
для передней комиссуры, с боковым
вырезом, длина 11 см
8574 C Ларингоскоп, с боковым
вырезом, длина 11 см
8574 D То же, длина 9,5 см
8574 E То же, длина 8 см
8574 G Ларингоскоп по BENJAMIN,
с боковым вырезом,
предназначен для введения
педиатрических бронхоскопов,
длина 13,5 см
10101 FA Призматический отражатель,
автоклавируемый, с соединением
для оптоволоконного световода
10101 JA То же, с интегральным
оптоволоконным световодом
(используется с 8574 KT/KW)
8574 B
8574 G
или:
8574 C
8574 KT Держатель ларингоскопа и нагрудная
опора, модель GÖTTINGEN
с установочным кольцом
включая:
Нагрудная опора, передвижная,
с металлическим кольцом, Ø 9 см,
длина 34 см
8574 B
8574 C – E
8574 G
Педиатрические ларингоскопы 8574 B – G и 8576 C – E используются только с держателями ларингоскопа 8574 KT/KW.
8574 B
8574 KT
10101 JA
8574 KW Держатель ларингоскопа и нагрудная
опора по BENJAMINPARSONS, модель
GÖTTINGEN, с установочным кольцом
включая:
Нагрудная опора по BENJAMINPARSONS,
передвижная, с металлическим кольцом,
Ø 12 см, с 2 боковыми винтами
фиксаторами, длина 34 см
10101 FA
10101 JUA То же, с дополнительным кабелем для
одновременного подключения оптики
LA 18 G
Компоненты/Запасные части, см. главу 16
LA 19 B 547
11031
Ларингоскоп по HOLINGER,
нагрудная опора по LEWY
Обратите внимание:
Нагрудные опоры 8575 K/KC/KT/KW не используются с педиатрическими ларингоскопами 8576 C – E.
Рукоятка 8580 Н снимается, таким образом ларингоскоп 8580 B может использоваться также с нагрудной
опорой 8575 K/КC.
На рукоятку 8580 Н может крепиться нагрудная опора по LEWY 8575 KT/КW.
8575 KT Держатель ларингоскопа и нагрудная
опора по LEWY
включая:
Нагрудная опора, передвижная,
с металлическим кольцом, Ø 9 см,
длина 34 см
8575 KW Держатель ларингоскопа и нагрудная
опора по LEWY
включая:
Нагрудная опора, передвижная,
с металлическим кольцом, Ø 12 см,
длина 34 см
8580 H Рукоятка ларингоскопа,
съемная, используется
с нагрудной опорой
по LEWY и операционными
ларингоскопами
8580 B Ларингоскоп по HOLINGER,
для взрослых, для передней
комиссуры, длина 17 см,
с оптоволоконным
световодом 8580 ВL
и рукояткой 8580 Н
8580 H
8580 B
8575 KT
Размер в натуральную
величину:
Компоненты/Запасные части, см. главу 16
R
R
548
11032
Нагрудные опоры
для операционных ларингоскопов
8575 V Удлинитель, модель GRONINGEN, для увеличения апертурного
угла опорной штанги у полных пациентов, угловой, длина 8 см,
используется с держателями ларингоскопов 8575 К/KC
и ларингоскопами 8574 J – JP/SL – RB, 8576 AA – B, 8580 – 8590,
8661 – 8666
8575 V
8575 KC Держатель ларингоскопа и нагрудная опора по BENJAMINPARSONS,
модель GÖTTINGEN, с установочным кольцом
включая:
Нагрудная опора по BENJAMINPARSONS, передвижная,
с металлическим кольцом, Ø 12 см и двумя боковыми
винтами-фиксаторами, длина 34 см
8575 K Держатель ларингоскопа и нагрудная опора, модель GÖTTINGEN,
с установочным кольцом
включая:
Нагрудная опора, передвижная, с металлическим кольцом, Ø 9 см,
длина 34 см
8575 KC
8575 K
LA 20 F
Компоненты/Запасные части, см. главу 16
LA 21 H 549
11-031
Нагрудные подставки
для нагрудных опор ларингоскопов
Нагрудная опора, модель GÖTTINGEN
8575 L
8575 L Подставка, модель GÖTTINGEN, для держателей
ларингоскопов 8575 K/KC, 8574 KT/KW, автоклавируемая
включая:
Поворотный кронштейн, с круглой подвижной опорой
Опорная штанга, для регулирования высоты
Фиксирующий зажим, крепится к операционным столам
со стандартной направляющей планкой 25 х 10 мм
Компоненты/Запасные части, см. главу 16
Специальная нагрудная опора, приспособленная к тре
бованиям онкологической хирургии в области глотки и
гортани, позволяет – вместе с закрепленным на регу
лируемой по высоте штанге, подвижным столиком с боль
шим радиусом поворота – проводить часто необходимую
во время онкологических операций смену позиций ларин
гофарингоскопа, например, если требуется установить
резкий боковой угол при хирургии глотки.
Prof. emer. Dr. W. STEINER,
Universitäts-Hals-Nasen-Ohrenklinik, Göttingen, Германия
550 LA 22 H
3-991
Нагрудные подставки
для нагрудных опор ларингоскопов
Нагрудная подставка, модель LÜBECK
8585 S
8585 S Нагрудная подставка, модель LÜBECK, со штангой с зубчатой
передачей для регулирования высоты и поворотным кронштейном
с передвижной пластиной для нагрудных опор для ларингоскопов
8575 K/KC, 8574 KT/KW, крепится на операционных столах
со стандарной направляющей планкой 25 х 10 мм
Отличительные признаки:
● Передвижная установочная пластина
для нагрудной опоры 8575 К/KC, 8574 KT/KW
● Поворотный кронштейн
● Точный зубчатый передаточный механизм
обеспечивает дополнительную возможность
регулирования высоты нагрудной опоры.
● Обеспечивает постоянное безопасное положение
нагрудной опоры и ларингоскопа
● Идеальна для детей и пациентов с избыточным
весом
● Опорная пластина с боковым кольцом
для подвешивания языкодержателей
743910 – 744405 для аденотонзиллэктомии
Компоненты/Запасные части, см. главу 16
LA 23 I 551
709
Инструменты LaryngoFIT ®
полностью разборные
Недостающий фрагмент пазла
Новое поколение щипцов для ЛОР компании KARL STORZ
Нет ничего проще!
Чистка и дезинфекция инструментов приобретает все
большее значение. Однако удовлетворить требованиям
по гигиенически безукоризненной, эффективной и до
кументально подтверждаемой чистке довольно непросто
изза конструкции традиционных инструментов.
Новые щипцы для ЛОР LaryngoFIT® компании KARL STORZ
гарантируют безукоризненную чистку. Достаточно одного
движения руки, чтобы отделить рукоятку от рабочей встав
ки. Результат – две легко чистящиеся детали, без «лову
шек» для грязи или недоступных полостей, но с гигиени
ческим эффектом, достойным новых стандартов.
После чистки инструменты можно собрать так же быстро
и просто, как они были разобраны.
2 шага при разборке инструмента:
Отодвинуть рукоятку инструмента…
… и вытянуть рабочую насадку. Наиболее тщательна и проста
машинная чистка инструментов
LaryngoFIT®. Специально
разработанные корзины для чистки,
в которых отдельные элементы
инструментов LaryngoFIT® могут
быть напрямую подключены
к промыванию, обеспечивают
особенно тщательную чистку
и дезинфекцию.
Точный разрез,
удобный дизайн
Больше гигиены,
меньше затрат Простая чистка,
легкое управление
R
552 LA 24 I
709
Отличительные признаки:
● Полностью разборные
● Простая сборка и разборка
● Простая и эффективная чистка, также благодаря
разъему с замком LUER
● Экономические преимущества благодаря
совместимости со всеми рабочими насадками
● Эргономичная и сбалансированная рукоятка
● Большой выбор рабочих вставок
● Рабочие вставки фиксируются в трех
различных позициях
Конструкция из двух частей
Инструменты LaryngoFIT® могут быть разобраны на следующие составные части:
● Рукоятка
● Рабочая насадка
Инструменты LaryngoFIT ®
полностью разборные
R
LA 25 I 553
709
550000
Рабочая насадка
для использования с
металлической
рукояткой
Рабочая длина 23 см
Ножницы LaryngoFIT ® по KLEINSASSER
8594 AZ прямые
8594 BZ загнутые вверх на 45°
8594 CZ загнутые вправо
8594 DZ загнутые влево
Щипцы LaryngoFIT ® по KLEINSASSER, с ложкообразными браншами, 2 мм
8591 AZ прямые
8591 BZ загнутые вверх
8591 CZ загнутые вправо
8591 DZ загнутые влево
Захватывающие щипцы LaryngoFIT ® по KLEINSASSER, рифленые бранши
8593 AZ прямые
8593 BZ загнутые вправо
8593 CZ загнутые влево
8593 EZ загнутые вверх
+
Обратите внимание:
Металлическая рукоятка 550000 не входит в комплект поставки. Пожалуйста, заказывайте отдельно.
Инструменты LaryngoFIT ®
полностью разборные
R
554 LA 26 H
709
Инструменты LaryngoFIT ®
Принадлежности
39219 XF Подставка для инструментов, с одним блоком промывания
(стандартная модель), для оптимальных чистки, стерилизации и хранения
до 15 насадок для инструментов LaryngoFIT ® или SinuFIT ® и 6 рукояток,
включая регулируемые планки с силиконовыми держателями и прямым
подсоединением насадок для инструментов к устройству для чистки
и дезинфекции (RGD) и к корзине 39502 ZB через коллектор промывания,
наружные размеры (Ш x Г x В): 480 x 250 x 160 мм
39219 XFB То же, с двумя блоками промывания, для оптимальных чистки,
стерилизации и хранения до 15 насадок для инструментов
LaryngoFIT® или 30 насадок для инструментов SinuFIT® и 6 рукояток
Компоненты/Запасные части, см. главу 16
Дополнительные принадлежности для чистки и стерилизации,
см. каталог «ГИГИЕНА»
Обратите внимание: Изображенные в подставках инструменты предлагаются отдельно.
39219 XFB
39502 V
Опциональные принадлежности
39502 V Корзина для чистки, стерилизации и хранения
инструментов, с перфорированным корпусом и складными
ручками, наружные размеры (Ш x Г x В): 228 x 248 x 45 мм
R
555
Оригинальные инструменты по KLEINSASSER
для эндоларингеальной микрохирургии
8591 A
Рабочая длина 23 см
8591 A Щипцы по KLEINSASSER, прямые, с ложкообразными
браншами 2 мм, с разъемом для чистки, рабочая длина 23 см
8591 B То же, загнутые вверх
8591 C То же, загнутые вправо
8591 D То же, загнутые влево
8591 EA То же, с прямым режущим кантом для тангенциального
удаления полипов по краям голосовых связок, загнутые
вверх и вправо
8591 FA То же, с прямым режущим кантом для тангенциального
удаления полипов по краям голосовых связок, загнутые
вверх и влево
23 см
Отличительные признаки:
● Чтобы обеспечить лучшую видимость,
дистальный конец стержня более тонкий,
чем проксимальный
● Коническое усиление от дистального
к проксимальному концу улучшает
механическую стабильность стержня.
LA 27 I
3993
556
Оригинальные инструменты по KLEINSASSER
для эндоларингеальной микрохирургии
8591 AM
8591 AJ
Рабочая длина 21 см, для подростков
Рабочая длина 23 см
23 см
21 см
8591 AJ Щипцы по KLEINSASSER, прямые, с ложкообразными браншами,
2 мм, с коническим усилением от дистального к проксимальному
концу стержня, с разъемом для чистки, рабочая длина 21 см
8591 CJ То же, загнутые вправо
8591 DJ То же, загнутые влево
8591 AM Миниатюрные щипчики по KLEINSASSER, прямые,
с ложкообразными браншами, 1 мм, с коническим
усилением от дистального к проксимальному концу
стержня, с разъемом для чистки, рабочая длина 23 см
8591 BM То же, загнутые вверх
8591 CM То же, загнутые вправо
8591 DM То же, загнутые влево
8591 EM То же, загнутые вверх и вправо
8591 FM То же, загнутые вверх и влево
LA 28 H
11031
557
Оригинальные инструменты по KLEINSASSER
для эндоларингеальной микрохирургии
8593 A
Рабочая длина 23 см
8592 A
8592 A Артериальный зажим по KLEINSASSER, с фиксатором,
с разъемом для чистки, рабочая длина 23 см
8593 A Захватывающие щипцы по KLEINSASSER, без фиксатора,
рифленые, прямые, с разъемом для чистки, рабочая длина 23 см
8593 B То же, загнутые вправо
8593 C То же, загнутые влево
8593 E То же, загнутые вверх
8593 G То же, с треугольными окончатыми
браншами, загнутые вверх и вправо
8593 H То же, загнутые вверх и влево
Отличительные признаки:
● Чтобы обеспечить лучшую видимость,
дистальный конец стержня более тонкий,
чем проксимальный
● Коническое усиление от дистального
к проксимальному концу улучшает
механическую стабильность стержня.
23 см
23 см
LA 29 I
3-992
558 LA 30 I
Оригинальные инструменты по KLEINSASSER
для эндоларингеальной микрохирургии
11031
8593 AM
Рабочая длина 23 см
8593 AM Миниатюрные захватывающие щипчики по KLEINSASSER,
прямые, рифленые, с коническим усилением от дистального
к проксимальному концу стержня, с разъемом для чистки,
рабочая длина 23 см
8593 BM То же, загнутые вправо
8593 CM То же, загнутые влево
8593 EM То же, загнутые вверх
23 см
23 см
8593 GM
8593 GM Миниатюрные захватывающие щипчики, очень тонкие,
рифленые, с треугольными окончатыми браншами, загнутые
вверх и вправо, с разъемом для чистки, рабочая длина 23 см
8593 HM То же, загнутые вверх и влево
Отличительные признаки:
● Очень тонкие захватывающие щипчики,
с треугольными окончатыми браншами,
загнутыми вверх вправо или влево
LA 31 I 559
4952
Оригинальные инструменты по KLEINSASSER
для эндоларингеальной микрохирургии
Рабочая длина 23 см
Рабочая длина 21 см, для подростков
8594 A
8594 AJ
23 см
21 см
8594 A Ножницы по KLEINSASSER, прямые,
с разъемом для чистки, рабочая длина 23 см
8594 BB То же, загнутые вверх на 15°
8594 B То же, загнутые вверх на 45°
8594 C То же, загнутые вправо
8594 D То же, загнутые влево
8594 E То же, прямые, горизонтально режущие
8594 AJ Ножницы по KLEINSASSER, прямые, с коническим
усилением стержня от дистального к проксимальному
концу, с разъемом для чистки, рабочая длина 21 см
8594 CJ То же, загнутые вправо
8594 DJ То же, загнутые влево
Отличительные признаки:
● Превосходное качество резания с оптимальной
передачей усилия
● Специальная шлифовка гарантирует длительное
сохранение остроты лезвий.
● Чтобы обеспечить лучшую видимость,
дистальный конец стержня более тонкий,
чем проксимальный
● Коническое усиление от дистального
к проксимальному концу улучшает
механическую стабильность стержня.
560 LA 32 H
Оригинальные инструменты по KLEINSASSER
для эндоларингеальной микрохирургии
11-031
Рабочая длина 23 см
8594 AM
8594 AM Миниатюрные ножнички по KLEINSASSER, прямые,
с разъемом для чистки, рабочая длина 23 см
8594 BM То же, загнутые вверх на 45°
8594 CM То же, загнутые вправо
8594 DM То же, загнутые влево
Отличительные признаки:
● Чтобы обеспечить лучшую видимость,
дистальный конец стержня более тонкий,
чем проксимальный
● Коническое усиление от дистального
к проксимальному концу улучшает
механическую стабильность стержня.
23 cм
LA 33 H 561
11-033
Дополнительные лазерные инструменты
по KLEINSASSER, модифицированные по SHAPSHAY/HEALY
для ларингоскопии с применением микроспот-лазерной хирургии
Рабочая длина 20 см
8681 A Микрощипчики, прямые, с ложкообразными
браншами, 1 мм, с разъемом для чистки,
рабочая длина 20 см
8681 B То же, загнутые вверх
8681 C То же, загнутые вправо
8681 D То же, загнутые влево
8683 A Захватывающие микрощипчики, прямые,
рифленые, с разъемом для чистки, рабочая
длина 20 см
8683 B Захватывающие микрощипчики, загнутые
вверх, рифленые, с разъемом для чистки,
рабочая длина 20 см
8683 C То же, загнутые вправо
8683 D То же, загнутые влево
Отличительные признаки:
● Чтобы обеспечить лучшую видимость,
дистальный конец стержня более тонкий,
чем проксимальный
● Коническое усиление от дистального
к проксимальному концу улучшает
механическую стабильность стержня.
8681 D
20 см
562 LA 34 H
Дополнительные лазерные инструменты
по KLEINSASSER, модифицированные по SHAPSHAY/HEALY
для ларингоскопии с применением микроспот-лазерной хирургии
11-032
8683 H
Рабочая длина 20 см
8683 G Захватывающие микрощипчики по SHAPSHAYPERETTI,
загнутые вверх и вправо, рифленые, с треугольными окончатыми
браншами, с разъемом для чистки, рабочая длина 20 см
8683 H То же, загнутые вверх и влево
8684 A Микроножницы, прямые, с разъемом для чистки,
рабочая длина 20 см
8684 B То же, загнутые вверх
8684 C То же, загнутые вправо
8684 D То же, загнутые влево
8686 A Захватывающие микрощипчики, прямые,
с выточенными браншами и рифлеными кончиками,
горизонтально открывающиеся вправо, с разъемом
для чистки, рабочая длина 20 см
8687 A Микрощипчики, «Аллигатор», с двумя вертикально
открывающимися браншами, с аспирационной трубкой
для отвода лазерных паров, с разъемом для чистки,
рабочая длина 20 см
Отличительные признаки:
● Чтобы обеспечить лучшую видимость,
дистальный конец стержня более тонкий,
чем проксимальный
● Коническое усиление от дистального
к проксимальному концу улучшает
механическую стабильность стержня.
20 см
LA 35 H 563
11-032
Дополнительные лазерные инструменты
по KLEINSASSER, модифицированные по RUDERT
для ларингоскопии с применением CO2-лазерной хирургии
8591 BL
23 см
8591 BL Ложкообразные щипчики, загнутые вверх, Ø 2 мм,
с разъемом для чистки, рабочая длина 23 см,
с аспирационной трубкой для отвода лазерных паров
8591 RL Щипцы по KLEINSASSER, горизонтально открывающиеся
вправо, ложкообразная бранша Ø 2 мм, с разъемом для
чистки, рабочая длина 23 см
8591 SL То же, горизонтально открывающиеся влево
8591 TL Ложкообразные щипцы, прямые, усиленная модель,
Ø 4 мм, с аспирационной трубкой для отвода лазерных
паров, с разъемом для чистки, рабочая длина 23 см
8591 AL Ложкообразные щипчики, прямые, Ø 2 мм, с разъемом
для чистки, рабочая длина 23 см, с аспирационной
трубкой для отвода лазерных паров
Отличительные признаки:
● Все инструменты снабжены аспирационным
каналом для отвода лазерных паров
● Cпециальное матовое покрытие для
использования c СО2-лазером
● Чтобы обеспечить лучшую видимость,
дистальный конец стержня более тонкий,
чем проксимальный
● Коническое усиление от дистального
к проксимальному концу улучшает
механическую стабильность стержня
Рабочая длина 18 и 23 см
564 LA 36 C
Инструменты
для эндоларингеальной микрохирургии
11-031
8591 P
8591 U
Рабочая длина 23 см
8591 P Щипцы с ложкообразными браншами, Ø 5 мм,
усиленная модель, обе бранши подвижны, толщина
тубуса 2,5 мм, с разъемом для чистки, рабочая длина 23 см
8591 PL Щипцы, ложкообразные, овальные, ширина 4 мм,
окончатые, для биопсии, обе бранши подвижны,
толщина тубуса 2,5 мм, с разъемом для чистки,
рабочая длина 23 см
8591 T Щипцы с ложкообразными браншами, Ø 4 мм,
прямые, усиленная модель, одна бранша подвижна,
с разъемом для чистки, рабочая длина 23 см
8591 U То же, загнутые вверх
8591 V То же, загнутые вправо
8591 W То же, загнутые влево
23 см
23 см
LA 37 I 565
3-071
Инструменты
для эндоларингеальной микрохирургии
23 см
8660 L
8660 H Щипцы по KLEINSASSER, усиленная модель
с браншами «Аллигатор», одна бранша подвижна,
с разъемом для чистки, рабочая длина 23 см
8660 L Щипцы по KLEINSASSER, усиленная модель
с овальными браншами, размер 3 х 4 мм, одна
бранша подвижна, с разъемом для чистки,
рабочая длина 23 см
Рабочая длина 23 см
23 см
8594 TA Ножницы LARYNGOFORCE® II для больших опухолей,
прямые, усиленная модель, длина лезвий 10 мм,
Ø стержня 3 мм, с разъемом для чистки, рабочая
длина 23 см
8594 TA
566
3992
LA 38 D
Оригинальные инструменты по STEINER
для трансоральной лазерной микрохирургии
Комплект новых моделей микроинструментов дополняет
ряд специальных ларингоскопов:
● Захватывающие щипцы для щадящего и в тоже вре
мя эффективного захватывания тканей, 5 различных
размеров, со встроенной трубкой для отведения пара
и без нее.
Инструменты изготовлены со специально матированной
поверхностью, которая эффективно рассеивает лазерный
луч, что особенно важно для проведения фото и видео
документирования, так как устраняется препятствующее
отражение.
Prof. Dr. med. W. STEINER,
Universitäts-Hals-Nasen-Ohrenklinik, Göttingen, Германия
8662 D
8662 F
8662 D Захватывающие щипчики LARYNGOFORCE® II,
тонкие, рифленые, специально матированные,
с разъемом для чистки, рабочая длина 22 см
8662 E Захватывающие щипчики LARYNGOFORCE® II,
с овальными браншами «Аллигатор», малые,
специально матированные, с разъемом для чистки,
рабочая длина 22 см
8662 F Захватывающие щипчики LARYNGOFORCE® II,
с овальными браншами «Аллигатор», средние, специально
матированные, с разъемом для чистки, рабочая длина 22 см
8662 FL То же, средние, с аспирационным каналом для отведения
лазерных паров
LA 39 C 567
3993
Оригинальные инструменты по STEINER
для трансоральной лазерной микрохирургии
8662 G Захватывающие щипцы LARYNGOFORCE® II, с овальными
окончатыми браншами «Аллигатор», большие, специально
матированные, с разъемом для чистки, рабочая длина 22 см
8662 GL То же, с аспирационным каналом для отведения
лазерных паров
8662 H Захватывающие щипцы LARYNGOFORCE® II,
с треугольными окончатыми браншами «Аллигатор»,
очень большие, специально матированные, с разъемом
для чистки, рабочая длина 22 см
8662 HL То же, с аспирационным каналом для отведения
лазерных паров
Рабочая длина 22 см
8662 G/H
568 LA 40 C
3992
Оригинальные инструменты по STEINER
для трансоральной лазерной микрохирургии
8596 P/R
8606 D – F
8606 K
8596 P Протектор, для защиты ткани от нежелательного
лазерного облучения, загнутый вверх, круглый, Ø 5 мм,
специально матированный, с каналом для отведения
лазерных паров, рабочая длина 23 см
8596 R То же, овальный, Ø 7 мм
8606 D Коагуляционно@аспирационная трубка, с эргономичной
рукояткой, изолированная, с соединением для монополярной
коагуляции, с чистящим мандреном 8606 FM, наружный Ø 2 мм,
рабочая длина 23 см
8606 E Коагуляционно@аспирационная трубка, с эргономичной
рукояткой, изолированная, с соединением для монополярной
коагуляции, с чистящим мандреном 8606 FM, наружный
Ø 2,5 мм, рабочая длина 23 см
8606 F Коагуляционно@аспирационная трубка, с эргономичной
рукояткой, изолированная, с соединением для монополярной
коагуляции, с чистящим мандреном 8606 FM, наружный
Ø 3,5 мм, рабочая длина 23 см
8606 K Аспирационная трубка, с эргономичной рукояткой, с элеватором
18 х 5 мм на дистальном конце для диссекции и ретракции ткани,
специально матированная, с чистящим мандреном 8606 FM,
наружный Ø 3 мм, рабочая длина 23 см
Отличительные признаки:
● Протекторы для защиты глубоко расположенных
участков слизистой оболочки от нежелательного
лазерного облучения, например, области ниже
голосовой щели во время неинтубационной
лазерной резекции свободного края голосовой
связки. Поставляются размером 5 и 7 мм, все
размеры оснащены трубкой для отведения пара.
● Монополярные коагуляционно@аспирационные
трубки с эргономичной рукояткой для спокойной
и целенаправленной работы, также используются
для диссекции и ретракции тканей, изолиро@
ванные, с чистящим мандреном, диаметром
2, 2,5 и 3,5 мм.
● Аспирационная трубка с ретрактором и эргоно@
мичной рукояткой для ретракции тканей во время
лазерного разреза. Прямой дистальный
наконечник можно использовать как протектор
для защиты расположенной на противоположной
стороне голосовой связки.
Обратите внимание:
Изолированные инструменты нельзя одновременно использовать с лазером.
LA 41 D 569
3993
Оригинальные инструменты по STEINER
для трансоральной лазерной микрохирургии
8663 BH
8665 L
23 см
22 см
8663 AH Захватывающие щипчики, прямые, рифленые,
изолированный тубус, с разъемом для чистки,
рабочая длина 23 см
8663 BH То же, загнутые вправо
8663 CH То же, загнутые влево
8665 L Щипцы для клипс LARYNGOFORCE® II, бранши
загнуты влево, с разъемом для чистки, рабочая
длина 22 см, для использования с клипсой 8665 T
8665 R То же, бранши загнуты вправо
8665 T Клипса, титановая LT 200, средняя, 5 мм,
стерильная, 36 картриджей по 6 клипс,
для использования с щипцами 8665 L/R,
12067 NL/NR
Обратите внимание:
Изолированные инструменты нельзя одновременно использовать с лазером.
570 LA 42 D
Педиатрические инструменты
для эндоларингеальной микрохирургии
3-993
18 см
8591 AK
Рабочая длина 18 см
8591 AK Щипцы по KLEINSASSER, прямые, с ложкообразными
браншами, 2 мм, с разъемом для чистки, рабочая длина 18 см
8591 BK Щипцы по KLEINSASSER, загнутые вверх, с ложкообразными
браншами, 2 мм, с разъемом для чистки, рабочая длина 18 см
8591 DK То же, загнутые влево
Отличительные признаки:
● Превосходное качество резания с оптимальной
передачей усилия
● Специальная шлифовка гарантирует длительное
сохранение остроты лезвий.
● Чтобы обеспечить лучшую видимость,
дистальный конец стержня более тонкий,
чем проксимальный
● Коническое усиление от дистального
к проксимальному концу улучшает
механическую стабильность стержня.
8591 CK Щипцы по KLEINSASSER, загнутые вправо,
с ложкообразными браншами, 2 мм, с разъемом
для чистки, рабочая длина 18 см
LA 43 D 571
3-993
Педиатрические инструменты
для эндоларингеальной микрохирургии
8593 AK Захватывающие щипцы по KLEINSASSER,
прямые, рифленые, с разъемом для чистки,
рабочая длина 18 см
8593 GK Захватывающие микрощипчики, загнутые вверх
и вправо, рифленые, с треугольными окончатыми
браншами, с разъемом для чистки, рабочая длина 18 см
8593 HK То же, загнутые вверх и влево
8594 AK Ножницы по KLEINSASSER, прямые,
с разъемом для чистки, рабочая длина 18 см
8594 CK То же, загнутые вправо
8594 DK То же, загнутые влево
8593 AK
18 см
572 LA 44 D
Педиатрические инструменты
для эндоларингеальной микрохирургии
3-992
8660 AK
27200 SK
8591 MK
8602 KS
8603 KS
18 см
18 см
20 см
8591 MK Щипцы с ложкообразными браншами, бранши
горизонтально открывающиеся, с гибким концом тубуса,
Ø 4 мм, с разъемом для чистки, рабочая длина 18 см
8660 AK Захватывающие щипцы, для черпаловидного
хряща, рифленые, ширина браншей 5 мм,
с разъемом для чистки, рабочая длина 20 см
27200 SK Инъекционная канюля, с коротким острием, с замком
LUER, наружный Ø острия 1 мм, внутренний Ø 0,7 мм,
рабочая длина 18 см, 3 шт./упаковка
8602 KS Аспирационная трубка
по KLEINSASSER, с шарообразным
концом, наружный Ø 2 мм, рабочая
длина 18 см
8603 KS То же, наружный Ø 3 мм
LA 45 D 573
1-971
Иглодержатель по WENDLER
для микроларингоскопических вмешательств
При оперативных вмешательствах во время прямой ла
рингоскопии наложение необходимых эндоларингеаль
ных швов часто затруднено, так как узкое пространство
предоставляет мало свободы для проведения иглы.
Особенно в краниокаудальном направлении, необхо
димом для наложения швов по краям голосовых складок,
очень сложно правильно установить иглу с помощью
прямого иглодержателя, поскольку расположенные в на
правлении стержня захватывающие бранши позволяют
захватывать ее только параллельно. Поэтому она легко
соскальзывает и не поддается необходимому постоян
ному контролю.
Загнутый вверх иглодержатель захватывает иглу в опти
мальной позиции и позволяет без проблем делать про
колы по направлению стержня. При этом рекомендуется
натянуть ткань захватывающими щипчиками. Для про
колов при возвращении нити наружу (каудокраниально)
можно использовать, в зависимости от индивидуальных
условий, как прямой, так и угловой иглодержатель.
8660 W
8660 W Иглодержатель по WENDLER, тонкий, загнутый вверх,
для глоттопластики, аритеноидэктомии и других
эндоларингеальных операций, с коническим усилением
от дистального к проксимальному концу стержня,
с фиксатором, с зубчатыми закругленными браншами,
Ø 1,6 мм, с разъемом для чистки, рабочая длина 23 см
В любом случае для фиксации узла необходим протал
киватель узлов.
Новый иглодержатель был разработан сначала для про
ведения глоттопластики, когда уменьшение голосовой
щели приводит к повышению голоса у транссексуальных
пациентов. Но и при аритеноидэктомии, резекции спаек,
при травматических повреждениях различного происхож
дения (в том числе и во время эндоларингеальных
операций) нередко появляется необходимость нало
жения швов с описанным направлением прокола.
Во всех этих случаях угловой иглодержатель облегчает
проведение стежков для оптимальной адаптации краев
слизистой в необходимой плоскости.
J. WENDLER,
Universitätsklinikum Charité,
Abteilung für Phoniatrie, Berlin, Германия
574 LA 46 D
Иглодержатель по FEHLAND
для эндоларингеальной микрохирургии
3-992
Отличительные признаки:
● Две поставляемые модели с боковыми загнутыми
под углом 90° вправо или влево браншами
обеспечивают самый широкий для проведения
иглы угол: более 180°.
● Специальные перекрестно@рифленые бранши
и регулируемая с помощью фиксатора рукоятка
гарантируют точное захватывание и проведение
иглы без вращения и соскальзывания.
● Универсально используются как с прямыми, так
и с кривыми иглами различной длины и кривизны,
независимо от захватываемого угла
● Тонкий, но очень стабильный стержень, специально
матирован для уменьшения отражения
● Улучшенный обзор операционного поля при
параллельном проведении иглы по отношению
к стержню иглодержателя, например, в подскла@
дочном@складочном направлении и наоборот
● Легкое и уверенное наложение швов с экономией
времени и минимальной травматизацией тканей
● Для фонохирургии рекомендуется малая модель
с тонкими браншами, рабочая длина 20 см
Первый шов наложен;
подготовка второго шва
Второй шов также
завершен
Подготовка третьего шва
Во время эндоларингеальной микрохирургии, при кото
рой необходимо параллельное проведение иглы по отно
шению к стержню, безопасное фиксирование и проведе
ние иглы с помощью обычного иглодержателя без
вращения и соскальзывания является очень трудным или
практически невозможным. На такие вмешательства
затрачивается много времени, и они очень сложны с тех
нической точки зрения. К тому же частая смена позиций
иглы может привести к нежелаемой травматизации тка
ней. Поэтому доктор FEHLAND в сотрудничестве с компа
нией KARL STORZ разработал новый иглодержатель,
который можно использовать в следующих целях:
● для любых швов, но особенно для тех, при которых
необходимо параллельное проведение иглы по отно
шению к стержню иглодержателя
● для образования эндоларингеальных откидных лоску
тов, аритеноидэктомии и т.д.
● для оперативного повышения среднего голосового
регистра со смещением передней комиссуры голосо
вых связок (глоттопластика)
● для проколов сосудов в узких просветах и тяжело
исследуемых регионах.
Dr. med. P. FEHLAND,
Universitätsklinikum Benjamin Franklin,
Abteilung für Phoniatrie, Berlin, Германия
8659 A Иглодержатель по FEHLAND,
для эндоларингеальной микрохирургии,
с фиксатором, наружный Ø стержня
4 мм, размер браншей 3 х 5,8 мм, загнут
вправо на 90°, с разъемом для чистки,
рабочая длина 23 см
8659 B То же, загнут влево на 90°
8659 A/B
8659 D То же, загнут влево на 90°
8659 C Иглодержатель по FEHLAND, малая модель,
для фонохирургии и эндоларингеальной
микрохирургии, с фиксатором, наружный Ø
стержня 3 мм, размер браншей 2 x 4 мм,
загнут вправо на 90°, с разъемом для чистки,
рабочая длина 20 см
LA 47 D 575
3-071
Иглодержатель по KLEINSASSER
для эндоларингеальной микрохирургии
8660 N Иглодержатель по KLEINSASSER, тонкий, прямой,
с рифленными браншами, размер 1,8 х 3,5 мм, с коническим
усилением от дистального к проксимальному концу стержня,
с фиксатором, с разъемом для чистки, рабочая длина 23 см
8660 N
23 см
576
Ретрактор@щипцы, направляющий
инструмент для лазерных зондов
для эндоларингеальной микрохирургии
LA 48 D
3-993
Во многих случаях при эндоскопическом вмешательстве
необходима временная ретракция ложных голосовых
связок, голосовых связок или других мягких тканей. При
лазерной хирургии ограниченных карцином голосовой
связки было бы, например, очень практично путем рет
ракции ложных голосовых связок увеличить пространст
во верхней поверхности голосовых связок. Точно также
ретракция голосовых связок обеспечивает улучшенный
доступ к патологическим участкам ниже голосовой щели.
В эндоскопической хирургии основная проблема часто
состоит в том, чтобы получить оптимальный доступ
к определенным участкам. Этот ретракторщипцы пред
ставляет собой ценную дополнительную возможность
применения новых эндоскопических инструментов и спо
собствует постоянному расширению спектра эндоскопи
ческих процедур.
C.-E. LINDHOLM, M. D.,
Uppsala, Швеция
Ретрактор@щипцы по LINDHOLM
8654 B Щипцы по LINDHOLM, для атравматической
ретракции голосовых и ложных связок,
дистальный конец с тупыми загнутыми лезвиями,
самоудерживающиеся, с фиксатором и разъемом
для чистки, рабочая длина 24 см
8654 B
24 см
LA 49 D 577
1-942
Микрохирургические инструменты
для фонохирургии по WOO/SHAPSHAY/OSSOFF
8656 B То же, пряморежущий
8656 A
8656 E Игла, прямая, остроконечная, тонкая, конический
тубус Ø от 3 до 1 мм, общая длина 23 см
8656 A Серповидный нож, загнутый, тонкий, конический
тубус Ø от 3 до 1 мм, общая длина 23 см
8656 C Круглый нож, режущий вертикально, тонкий,
конический тубус Ø от 3 до 1 мм, общая длина 23 см
8656 D Нож в форме ланцета, прямой, тонкий,
конический тубус Ø от 3 до 1 мм, общая длина 23 см
8656 F Крючок 90°, 1 мм, остроконечный, тонкий,
конический тубус Ø от 3 до 1 мм, общая длина 23 см
8656 G То же, 2 мм
8656 J Диссектор, прямой, шариковый, тонкий, конический
тубус Ø от 3 до 0,6 мм, Ø 1,3 мм, общая длина 23 см
Отличительные признаки:
● Универсальная рукоятка произвольно
фиксируемая на ручке, что позволяет
устанавливать различную рабочую длину
● Прямая неслепящая видимость благодаря
тонкой конструкции
● Инструменты, поворотные на 360°
в универсальной рукоятке
578 LA 50 D
Микрохирургические инструменты
для фонохирургии по WOO/SHAPSHAY/OSSOFF
3-07
8656 LS То же, остроконечный
8656 N То же, загнутый на 15°
8656 S То же, загнутая на 35°
8656 R Кюретка, ложкообразная, овальная, прямая, тонкая,
конический тубус Ø от 3 до 1 мм, общая длина 23 см
8656 L Элеватор, слегка загнутый, тупой, тонкий,
конический тубус Ø от 3 до 1 мм, общая длина 23 см
8656 VL Элеватор с аспирационным каналом, угловой,
с ручкойпластиной и отверстием регулировки
потока, LUER, дистальный конец загнут влево,
тонкий, тубус с коническим сужением, рабочая
длина 21 см, общая длина 23 см
8656 VL
8657 H
8656 VR То же, дистальный конец загнут вправо
8657 H Универсальная рукоятка, в форме щипцов, с двумя
кольцами, длина 9 см, для использования с инструментами
3 мм для фонохирургии и эндоларингеальной
микрохирургии 8595 A – 8596 T, 8655 A – K и 8656 A – S
LA 51 D 579
Оригинальные инструменты по KLEINSASSER
для эндоларингеальной микрохирургии
1-942
8595 A
8597
8596 W
Инструменты по KLEINSASSER, рабочая длина 23 см, для использования с рукояткой 8597
8595 A Нож, овальный, прямой
8595 B То же, загнутый на 45°
8595 C То же, серповидный, загнутый, остроконечный
8595 D То же, пряморежущий, остроконечный
8595 E То же, в форме клюшки для гольфа, загнутый, закругленный
8595 F То же, закругленный, вертикально режущий
8596 A Крючок, тупой, с точечным зондом
8596 B Крючок, острый
8596 C Крючок, тупой, 90°, с точечным зондом, длина 5 мм
8596 E Игла для обкалывания, загнутая вправо,
рабочая длина 23 см
8596 F То же, загнутая влево
8596 H Аспирационный распатор, рабочая длина 23 см
8596 T Проводник узлов
8597 Рукоятка по KLEINSASSER, для использования
с 8595 A – 8596 T, 8655 A – K, 8693 A/B
8596 W Аппликатор ваты, прямой, рабочая длина 25 см
8596 WJ Аппликатор ваты, для эндоларингеальной
микрохирургии, прямой, рабочая длина 21 см
8596 WK То же, рабочая длина 18 см
580 LA 52 D
Оригинальные инструменты по KLEINSASSER
для эндоларингеальной микрохирургии
3-992
Рабочая длина 23 см
8602 –
8604
8598 B
8598 A
8602 KV
8603 KV
Для использования с видеоларингоскопами по KANTORBERCI
8598 A Инъекционная игла по KLEINSASSER, с замком
LUER, загнутая, рабочая длина 23 см
8598 B То же, прямая
8602 Аспирационная трубка по KLEINSASSER,
наружный Ø 2 мм, рабочая длина 23 см
8603 То же, наружный Ø 2,5 мм
8604 То же, наружный Ø 3 мм
8602 KV Аспирационная трубка по KLEINSASSER,
с шаровидным кончиком, загнута вверх,
наружный Ø 2 мм, рабочая длина 23 см
8603 KV То же, наружный Ø 3 мм
8604 E Аспирационная трубка, наружный Ø 4 мм,
рабочая длина 23 см
8604 E
LA 53 D 581
8-11
Инструменты
для эндоларингеальной микрохирургии
Рабочая длина 23 см
8605 N/P
8605 N Коагуляционно@аспирационная трубка
по KLEINSASSER, наружный Ø 3 мм, рабочая
длина 26 см, используется с монополярным
высокочастотным кабелем 26005 M
или 26002 M/26004 M/26006 M
8605 P То же, наружный Ø 5 мм
Рабочая длина 26 см
840036
8598 D
8575 QS
8575 RA – RD
8575 QS Защитная накладка для зубов, силиконовая,
автоклавируемая, может использоваться как
вкладыш для защитной металлической накладки
8575 RA Защитная накладка для зубов, металлическая, большая
8575 RB То же, средняя
8575 RC То же, малая
8575 RD То же, очень маленькая
8598 D Инъекционная игла по PERETTI, дистальный
конец загнут вверх на 45°, с замком LUER,
рабочая длина 23 см
840036 Биполярный коагуляционный электрод,
прямой, с аспирационным каналом,
для ларингоскопии, рабочая длина 26 см,
для использования с биполярными
высокочастотными кабелями 26176 LE или
26176 L – 27176 LV
монополярный
биполярный
582
3-993
LA 54 D
Дополнительные инструменты
для эндоларингеальной микрохирургии
8596 D
8655 A
8597
8655 A Элеватор, слегка изогнутый, рабочая длина 23 см,
используется с рукояткой 8597
8655 C То же, загнут на 90°
8655 K Нож, в форме ланцета, прямой, рабочая длина 23 см,
используется с рукояткой 8597
8597 Рукоятка по KLEINSASSER, для использования
с 8595 A – 8596 T, 8655 A – K, 8693 A/B
8596 D Зонд, модель GREAT ORMOND STREET HOSPITAL,
прямой, с угловым стержнем, с круглой рукояткой,
рабочая длина 23 см
LA 55 C 583
9-95
Дополнительные лазерные инструменты
по KLEINSASSER, модифицированные по SHAPSHAY/HEALY
для ларингоскопии с применением микроспот-лазерной хирургии
Рабочая длина 20 см
Отличительные признаки:
● Очень тонкий стержень со ступенчатым усилением
от дистального к проксимальному концу
8691 A Аспирационная трубка,
с ручкой-предохранителем для регулировки
потока, конец с центральным отверстием,
наружный Ø 1 мм, рабочая длина 20 см
8691 B То же, наружный Ø 1,5 мм
8691 C То же, наружный Ø 2 мм
8692 A Аспирационная трубка,
с ручкой-предохранителем для регулировки
потока, конец без центрального отверстия,
с двумя боковыми отверстиями,
наружный Ø 1 мм, рабочая длина 20 см
8692 B То же, наружный Ø 1,5 мм
8692 C То же, наружный Ø 2 мм
8693 A Зонд, прямой, Ø 1 мм,
рабочая длина 20 см
8693 B То же, загнут на 45°
8597 Рукоятка по KLEINSASSER, для использования
с 8595 A – 8596 T, 8655 A – K, 8693 A/B
8693 A
8693 B
8597
8691 A
8692 A
584 LA 56 C
Шприц высокого давления по PERETTI
для инъекции жира
3-071
771410 Шприц высокого давления по PERETTI, для инъекции жира
включая:
Рукоятка высокого давления, используется со шприцедержателем 771412
Шприцедержатель, для пластикового шприца 771415, используется с рукояткой
высокого давления 27200
Толкатель, используется с рукояткой высокого давления 27200 с пластиковым
шприцем 771415
Пластиковый шприц, с пружиной, самоудерживающийся, 10 мл, стерильный,
одноразовый, 25 шт./упаковка
Инъекционная канюля, угловая, с замком LUER, наружный Ø острия 1,3 мм,
внутренний Ø 0,8 мм, рабочая длина 20 см, 3 шт./упаковка
● Хордэктомия является самым
распространенным методом лечения
при карциномах голосовых связок.
● Чтобы вернуть голос, необходимо
восстановление голосовых связок с помощью
синтетического или аутологичного материала.
При методе PIAFI инъецируется собственный
жир с помощью инструмента по PERETTI@
BOLZONI, в канале которого помещен шприц
для получения жира.
● Инъекция осуществляется посредством
зубчатого механизма, при этом при каждом
щелчке зубчатого колеса вводится 0,5 мл жира.
Хирургический метод:
● При применении техники Peretti хирург берет жир,
непосредственно скапливающийся под кожей
в области брюшной полости.
● Аутологичный жир используется спустя несколько
минут непосредственно для голосовых связок.
Преимущества аутологичной инъекции жира:
● Нет опасности отторжения
● Отсутствие аллергических реакций
● Минимум затрат
● Только одно хирургическое вмешательство
PIAFI = Первичная внутрисвязочная инъекция собственного жира после эндоскопической хордэктомии
при карциноме гортани в области голосовой щели.
Компоненты/Запасные части, см. главу 16
LA 57 C 585
8875
Шприц высокого давления
для инъекции вязкой жидкости, для гортани
Обратите внимание:
Коллаген вводится охлажденным. При разогревании коллаген становится жестким, последующее охлаждение
не ведет к возврату в жидкое состояние.
27200 SK Инъекционная канюля, с коротким острием, с замком LUER,
наружный Ø острия 1 мм, внутренний Ø 0,7 мм, рабочая длина 18 см,
3 шт./упаковка
27200 SL Инъекционная канюля, с замком LUER, наружный Ø острия 1,3 мм,
внутренний Ø 1,1 мм, рабочая длина 18 см, 3 шт./упаковка
27200 SM То же, рабочая длина 15 см, 3 шт./упаковка
27200 T Гортанная канюля по JOUSSEN, загнутая, с замком LUER, наружный
Ø острия 0,6 мм, для введения коллагена, используется с рукояткой
высокого давления 771400 или трехкольцевым шприцем 810002,
3 шт./упаковка
771400 Шприц высокого давления, для инъекции вязкой жидкости
включая:
Рукоятка высокого давления, используется со шприцедержателем 27201 Q
Переходник, для инъекции вязкой жидкости, для наполнения шприца,
3 шт./упаковка
Пластиковый шприц, 1 мл, одноразовый, 100 шт./упаковка
Шприцедержатель, для пластикового шприца, 3 шт./упаковка
Инъекционная канюля, с замком LUER, наружный Ø острия 1,3 мм,
внутренний Ø 0,8 мм, рабочая длина 23 см, 3 шт./упаковка
27200 S/SK/SL/SM
27200 T
Компоненты/Запасные части, см. главу 16
586
Биполярные щипцы
Отличительные признаки:
● Биполярная коагуляция
● Изолированные по всей длине за исключением
небольшой коагулирующей поверхности
на кончике инструмента
● Одна бранша подвижна
● За счет этого изменяющееся расстояние между
полюсами каутера; возможность точечной
обширной коагуляции
● С функцией аспирации и без нее
● Специальный дизайн подвижной
бранши обеспечивает прямое
эндоскопическое/микроскопическое
наблюдение точки коагуляции.
● Тонкая форма предоставляет возможность
получения доступа и к регионам, считавшимся
до сих пор труднодоступными для каутеров.
Канал для чистки
ВЧразъемы
Отверстие вторичного воздуха
для регулирования силы
аспирации в зависимости от
индивидуальных потребностей
Подвижная, тонкая бранша
обеспечивает прямое эндоско
пическое/микроскопическое
наблюдение точки коагуляции
Неподвижная
нижняя бранша
Аспирационная трубка
LA 58 D
1-08
Расположенный между
эргономичными рукоятками
разъем для аспирации не
мешает работе пользователя
биполярный
LA 59 D 587
Биполярные щипцы
1-08
Биполярные высокочастотные кабели, см. главу 8 стр. 426428
8615 A
8615 AS
8615 A Биполярные щипцы, бранши загнуты вверх на 45°,
для биполярной коагуляции в области гортани,
рабочая длина 23 см, для использования
с биполярными высокочастотными кабелями 847002 E
или 847002 A/M/V/U
8615 AS Биполярные аспирационные щипцы, бранши загнуты
вверх на 45°, с аспирационным каналом, для биполярной
коагуляции в области гортани, рабочая длина 23 см,
для использования с биполярными высокочастотными
кабелями 847002 E или 847002 A/M/V/U
биполярный
588 LA 60 D
Принадлежности
для высокочастотных хирургических приборов
8888 C
8603 A – 8604 A
8888 A Коагуляционный электрод@шарик,
прямой, Ø 1 мм
8888 B Коагуляционный электрод@шарик,
прямой, Ø 2 мм
8888 C Коагуляционный электрод@нож,
прямой, Ø 0,45 мм
Прочие принадлежности:
Аспирационные трубки защищены изоляцией от
соприкосновения с высокочастотными электродами
8603 A Изолированная аспирационная трубка,
наружный Ø 2,5 мм, рабочая длина 23 см
8604 A То же, наружный Ø 3 мм
Рабочая длина 23 см
1-942
Рукоятки для электродов 26 5200 43 и 26 5200 46, см. главу 8 стр. 424
Монополярные и биполярные высокочастотные кабели, см. главу 8 стр. 426428
LA 61 C 589
3-071
Полнопросветный
операционный трахеоскоп
10318 G
Polyflex  саморасширяющиеся стенты из силикона с сет
кой из полиэстера, позволяющие держать открытыми
воздушные пути при стенозах центральных воздушных
путей, используются также для шунтирования трахео
эзофагеальных фистул, заказывать в фирме:
Willy Rüsch AG, P. O. Box 1180, D72385 Kernen, Германия
Прочие щипцы, см. главы 1112 «ЭЗОФАГОСКОПИЯ» – «БРОНХОСКОПИЯ»
10318 G Полнопросветный операционный
трахеоскоп, размер 14 мм, длина 33 см
10101 FA Призматический отражатель,
автоклавируемый, с соединением
для оптоволоконного световода
10314 BM Заглушка, с окошком
10314 BN Заглушка, с резиновым уплотнением
10318 K Инжекторная канюля, для искусственной
вентиляции легких, с замком LUER,
наружный Ø 3,5 мм
10318 S Направляющая трубка, к катетеру
для аспирации
10924 D Переходник, для аппарата
искусственного дыхания
10371 HL Щипцы, «Аллигатор», для твердых
инородных тел, обе бранши
подвижны, толщина стержня 2 мм,
рабочая длина 45 см
10371 KL Щипцы, для орехов и мягких
инородных тел, обе бранши
подвижны, толщина стержня 2 мм,
рабочая длина 45 см
Отличительные признаки:
● Нет ограничения внутреннего диаметра из@за
отсутствия дистального световода
● Проксимально вставляемый призматический
отражатель обеспечивает максимальное
освещение и позволяет в полной мере
использовать весь просвет рабочего канала
для операционных инструментов.
● Отличный обзор операционного поля
● Круглый внутренний диаметр позволяет введение
бронхиальных бужей размером от 30 до 37 Шр.
● Подходит для аппликации бронхиальных стентов
10371 HL
10371 KL
10371 HL/KL
10314 P Приставка FLUVOG, со смотровым
окошком, с заглушкой с резиновым
уплотнением и окошком с вырезом,
подвижная
10314 P
10101 FA
10314 BN 10314 BM 10318 S
10318 K
10924 D
590 LA 62 C
Дилатационные трахеоскопы
Модель GRONINGEN
11-03
Некоторые стенозы трахеи могут лечиться эндоскопи
ческим методом. Для этого необходимы: интубационный
ларингоскоп, дилатационный трахеоскоп, телескоп и
аспирационные трубки.
В наличии имеются трахеоскопы диаметром от 8 до 12
миллиметров. Размер инструмента определяется вели
чиной гортани и здоровой части трахеи. На дистальном
конце инструмента находятся многочисленные крошеч
ные отверстия, которые обеспечивают поступление воз
духа в середину стеноза. Проксимальный конец ин
струмента сконструирован так, чтобы можно было
подсоединять к нему обычные вентиляционные трубки и
оптику (30 см).
Операционное вмешательство проводится под общим
наркозом. После начала действия наркоза и искусст
венной вентиляции легких через маску осторожно, под
оптическим контролем вводится дилатационный трахео
скоп. Стеноз виден через голосовые связки. Дизайн
Рис. 1 Рис. 2
Рис. 3 Рис. 4
кончика обеспечивает сохранение вентиляции при
продвижении инструмента через стеноз. Конусовидная
форма кончика позволяет осторожно ввести трахеоскоп
до его расширенной части, после чего трахеоскоп
остается на 510 минут «in situ». После этого оперативное
вмешательство завершается.
Снимок 1 соответствует оптическому виду и отображает
голосовую щель, а также стеноз надскладочного отдела
гортани, спустя 18 лет после длительной перинатальной
интубации. На снимке 2 показан стеноз в деталях. На
снимке 3 представлен стеноз после дилатации. Снимок 4
отображает здоровую дистальную трахею.
Устройство рекомендуется для большей части стенозов
среднего размера (2ая степень MyerCorton). При необ
ходимости вмешательство можно без проблем повторить
через 624 месяца.
Dr. F. G. DIKKERS,
Groningen, Нидерланды
LA 63 B 591
11-031
Дилатационные трахеоскопы
Модель GRONINGEN
10314 P
10101 FA
10316 LR
10337 R/S 10337 T
10005 AA
10005 BA
10337 R Оптический дилатационный трахеоскоп,
модель GRONINGEN, жесткий, с маркиров
кой расстояния, для дилатации при стено
зах и опухолях в верхних дыхательных путях,
дистальный конец конической формы с бо
ковыми вентиляционными отверстиями,
проксимальный конец с насадкой для
подачи кислорода, наружный Ø 12 мм,
длина 30 см, используется с оптикой
HOPKINS® II 10005 АА и BA, призматическим
отражателем 10101 FA, переходником для
аппарата искусственного дыхания 10316 LR
и подвижной приставкой FLUVOG
со смотровым окошком и резиновым
уплотнением 10314 Р
10337 S То же, наружный Ø 8 мм
10005 AA Оптика HOPKINS® II прямого видения 0°,
крупноформатная, Ø 4 мм, длина 30 см,
автоклавируемая, со встроенным
оптоволоконным световодом,
цветовой код: зеленый
10005 BA Оптика HOPKINS® II передне@бокового
видения 30°, крупноформатная, Ø 4 мм,
длина 30 см, автоклавируемая, со встро
енным оптоволоконным световодом,
цветовой код: красный
10314 P Приставка FLUVOG, со смотровым
окошком, с заглушкой с резиновым
уплотнением и окошком с вырезом,
подвижная
10101 FA Призматический отражатель,
автоклавируемый, с соединением
для оптоволоконного световода
10316 LR Переходник, для аппарата
искусственного дыхания
10337 T Оптический интубационный трахеоскоп,
модель GRONINGEN
включая:
Тубус, для введения эндотрахеальных кате
теров под оптическим контролем, прокси
мальный конец с замком LUER
и дистальный конец с боковыми
вентиляционными отверстиями для подачи
газовой смеси для дыхания,
наружный Ø 5,5 мм, длина 30 см,
используется с оптикой HOPKINS® II
10005 AA и BA
Oграничительное кольцо,
c установочным винтом для регулировки
длины эндотрахеального катетера
Компоненты/Запасные части, см. главу 16

ЭЗОФАГОСКОПИЯ
ДИВЕРТИКУЛОСКОПИЯ
Видеоэзофарингоскоп CMOS
по HERRMANN
для функциональной диагностики в эзофагоскопии
594
3-11
Области применения:
● Гортанная часть глотки
● Верхний сфинктер пищевода (UES)
● Кардия или нижний сфинктер пищевода (LES)
Возможности использования:
● Эндоскопия с нагрузкой
● Полисомноскопия
● Трахеобронхоскопия
● Комбинированная эндоскопия
Применение
Видеоэзофарингоскоп вводится трансназально. Он про%
двигается под оптическим контролем в глотку. В процессе
этого действия могут исследоваться функции дыхания,
речевого аппарата, способность к пению, кашлю, гло%
танию воды, жидкой и твердой пищи и т.д. в области носа,
носоглотки, неба (velopharynx), ротоглотки и гортани или
гортаноглотки. Данный вид эндоскопии может прово%
диться у взрослых без каких%либо медикаментов. Только
для аллергиков и детей с повышенной чувствительностью
и при узком носовом пространстве рекомендуется
применение противоотечных капель с добавлением
небольшого количества, например, оксибупрокаина
(новозина).
Для облегчения прохождения верхнего сфинктера пище%
вода пациенту дается стакан прозрачной воды (без газа) с
трубочкой%соломинкой. После того как оптическое окошко
видеоэзофарингоскопа было расположено в регионе вы%
ше задней части перстневидного хряща, эндоскоп прохо%
дит верхний сфинктер с первым глотком воды, используя
феномен физиологической гипестезии, наблюдающейся
в момент глотания. Тем самым пациент как бы «глотает»
эндоскоп. При поддержке пациента оптическое окошко
достигает нижний сфинктер пищевода. Процесс питья
прозрачной воды способствует прохождению эндоскопом
кардии. После этого видны: желудочный газ, содержание
желудка и стенки желудка с рельефом слизистой обо%
лочки.
Видеоэзофарингоскоп CMOS для взрослых, без рабочего канала,
рабочая длина 75 см, Ø 3,7 мм
Области применения
Эндоскопия с нагрузкой
После трансназального ввода эндоскопа в пищевод воз%
можна запись функций желудка, пищевода, глотки и горта%
ни в условиях электрокардиограммы с нагрузкой одно%
временно с ЭКГ. Из%за схожести симптоматики сердеч%
но%сосудистых заболеваний и патологических рефлюксов
необходимо проведение комбинированных диагностичес%
ких мероприятий. Нарушение дыхания и патологические
рефлюксы в пищеводе, глотке и гортани, а также соот%
ветствующие электрокардиографические изменения до%
кументируются во время физической нагрузки пациента.
Полисомноскопия
(эндоскопия во время сна с полисомнографией)
Аналогично эндоскопии с нагрузкой был разработан но%
вый метод диагностики болезней в процессе сна, комби%
нирующий в оперативном режиме (on%line) полисомно%
графию с эндоскопией во время сна. При этом видео%
фарингоскоп вводится вышеописанным способом. В ла%
бораторных условиях сомноскопически наблюдаемые и
регистрируемые обструктивные механизмы обструктив%
ных регионов неба (velopharynx), ротоглотки и гортани
могут быть сопоставлены с полисомнографическими
данными в оперативном режиме (on%line). Таким образом
может быть установлена прямая связь между причиной,
зарегистрированной с помощью сомноскопии, и след%
ствиями, измеренными с помощью полисомнографии.
Это показывает важность гортанных обструктивных меха%
низмов, являющихся отправной точкой 22% всех проб%
лем, связанных с храпом и синдромом обструктивного
апноэ сна (СОАС). Данная предлечебная диагностика
впервые позволяет сделать прогноз возможного после%
операционного успеха. Таким образом, при послелечеб%
ном наблюдении появляется возможность объективного
контроля качества проведенного лечения.
Отличительные признаки:
● Возможность инверсии до 200°
● Шкала со специальной маркировкой каждые 5 и 10 см
– читается как расстояние от оптического окошка к
преддверию носа
● Каждые 10 см расстояния от оптического окошка отме%
чены на маркировке цифрой, например, 30 см = 3;
50 см = 5 или 70 см = 7; таким образом можно опреде%
лить высоту и каудально%краниальное распростране%
ние патологического процесса с точностью до менее
1 см в пищеводе. Данный метод пригоден для опреде%
ления размеров обширных изменений.
● Если дистальный конец загнут назад на 200°, то в опти%
ческом окошке видна маркировка в 2,5 см на тубусе.
Маркировка помещается в область патологического
процесса, размер которого эндоскопически регистри%
руется и считывается. Она позволяет при условии иск%
лючения ошибки параллакса измерить длину измене%
ний в пищеводе с точностью до ±1 мм. Данный метод
пригоден для определения размеров малых процессов
за пределами области сфинктера.
● Возможность долговременной эндоскопии сравнима
с pH%метрией или импедансометрией.
ESO A
R
Видеоэзофарингоскоп CMOS
по HERRMANN
для функциональной диагностики в эзофагоскопии
ESO 1 B 595
3-11
Адаптация и настройка прибора C%PAP или B%PAP также
осуществляется под полисомноскопическим контролем.
За счет этого был достигнут высокий уровень обеспече%
ния качества лечения пациентов, страдающих СОАС.
Трахеобронхоскопия
Амбулаторная трахеобронхоскопия может проводится у
пациентов (в том числе у детей) в сидячем положении.
После приема носовых противоотечных капель и после
уменьшения отека носовых раковин при глубоком вдохе с
помощью распылителя трансназально ингалируется
оксибупрокаин (2%). Данная процедура повторяется два
раза с промежутком в две минуты. После этого необхо%
димо подождать около 4 минут до подтверждения паци%
ентом субъективного ощущения действия анестезии.
Видеоэзофарингоскоп продвигается до уровня голосо%
вых связок, несколько капель оксибупрокаина наносятся
на слизистую оболочку трахеи. После этого путь в трахео%
бронхиальное дерево свободен.
Комбинированная эндоскопия
(анализ функций под визуальным контролем)
C Steri%Strip (6 х 50 мм = половина длины (3M)) на видео%
эзофарингоскопе размещаются, например, катетер
Sleuth (импедансометрия), pH%зонд или зонд%манометр
Huckepack с последующей фиксацией на стороне эндо%
скопа с сантиметровой шкалой (до 70 см). Кончик кате%
тера или зонда должен быть виден в оптическом окошке и
в случае изгиба эндоскопа. После уменьшения отека
носовых раковин система Huckepack вводится через нос,
что обеспечивает условия улучшенного доступа. После
достижения глотки система проходит, как было описано
выше, верхний сфинктер. Пластырь фиксируется с по%
мощью не больше чем двух оборотов (макс. 50 мм = поло%
вина длины) для легкого отделения в желудке. За счет
легких движений в противоположном направлении обоих
компонентов системы Huckepack зафиксированные эле%
менты быстрее отделяются друг от друга в желудке.
Преимуществами комбинированной эндоскопии
являются:
● Введение зонда или катетера под визуальным контро%
лем, т.е. без вызова рвотного движения и без риска
случайного попадания в гортань или трахею
● Визуальный контроль позиции датчиков (датчик pH%
зонда, расположенный в газовом пространстве желуд%
ка, с правильными значениями pH, но с их ошибочной
интерпретацией)
● Визуальный контроль положения зонда или катетера
(например, перегиб катетера в пищеводе)
● Предотвращение измерений «в слепую» и, как
следствие, ошибочной интерпретации
Данная новая эндоскопическая техника обеспечивает
улучшенную функциональную диагностику за счет визу%
ального контроля. Она открывает новую важную перспек%
тиву и предоставляет многочисленные возможности для
понимания механизмов, в частности, механизмов разви%
тия болезней, для проведения профилактики и для разра%
ботки целенаправленного плана лечения.
Анамнез и записи в дневнике пациента (когда, что, где, как
долго) относительно типа, времени и продолжительности
приема пищи и напитков, а также жалобы пациента помо%
гают определить период времени для проведения обсле%
дования. Они указывают, например, на целесообразность
импедансометрии с pH%метрией и/или одновременный
долгосрочный эндоскопический функциональный анализ.
Беспорядочное употребление антацидных средств и по%
добного рода медикаментов может быть ограничено с по%
мощью более целенаправленного установления показа%
ний.
Prof. Dr. I. F. HERRMANN,
Düsseldorf, Германия
R
Видеоэзофарингоскоп CMOS
по HERRMANN
для функциональной диагностики в эзофагоскопии
596 ESO 2 C
3-11
Благодаря интегрированному источнику света и блоку уп%
равления видеокамерой видеоэзофарингоскоп CMOS
является компактным и одновременно мобильным ре%
шением.
В сочетании с нашим легким монитором 8402 ZX и нашей
системой KARL STORZ C%HUB® видеоэзофарингоскоп
CMOS представляет собой быстрое и несложное в ис%
пользовании решение для Вашего кабинета, посещений
на дому и консультаций.
Отличительные признаки:
● Универсальное решение «Все в одном»
(all6in6one) плюс легкость – наш монитор
в сочетании с видеоэзофарингоскопом CMOS
обладает высокой мобильностью благодаря
быстрой установке и малому весу.
● Хорошее качество изображения благодаря
чиповой технологии CMOS
● Оптимальный обзор для отличной визуализации
патологий
● Широкий угол обзора для оптимальной
ориентации
● Воспроизведение сохраненных видеоряда
и изображений с помощью монитора
● Интегрированный источник света LED
для оптимального освещения
● Совместимость с системой KARL STORZ C6HUB®
● Точное и стабильное управление с помощью
эргономичной рукоятки
● Водонепроницаемый, полностью погружаемый
в раствор для чистки и дезинфекции
● Стерилизуется газом этиленоксидом, Sterrad®
100S, Sterrad® NX и Steris® System 1/System 1E
R
ESO 3 B 597
3-11
13304 CS
8402 ZX
13304 CSK Видеоэзофарингоскоп CMOS, набор,
для использования с монитором 8402 ZX
направление взгляда: 0°
апертурный угол: 85°
рабочая длина: 75 см
наружный Ø: 3,7 мм
отклонение вверх/вниз: 210°/140°
В комплект поставки входят следующие принадлежности:
13304 CS Видеоэзофарингоскоп CMOS
13242 XL Прибор проверки герметичности, с грушей и манометром
11025 E Клапан выравнивания давления, для выпуска воздуха
во время газовой стерилизации
27677 FV Чемодан
13304 CSM Видеоэзофарингоскоп CMOS с монитором
направление взгляда: 0°
апертурный угол: 85°
рабочая длина: 75 см
наружный Ø: 3,7 мм
отклонение вверх/вниз: 210°/140°
В комплект поставки входят следующие принадлежности:
13304 CSK Видеоэзофарингоскоп CMOS, набор
8402 ZX Монитор для эндоскопов CMOS

Пролистать наверх