Переходники, трубки | мешки, влагосборники
Мониторинг со2
038-81-830NL (10 шт/уп) 038-81-820NL (10 шт/уп) 038-82-810NL (10 шт/уп) 038-83-805NL (10 шт/уп)
Силиконовые многократного использования с кольцом
038-81-930SIL (5 шт/уп) 038-81-920SIL (5 шт/уп) 038-82-910SIL (5 шт/уп) 038-83-905SIL (5 шт/уп)
010-700 (25 шт/уп) 010-710 (25 шт/уп) 010-720 (25 шт/уп) 010-740 (25 шт/уп)
M M M F
22F
3 л 2 л 1 л 0,5 л
22F
038-01-230 (50 шт/уп)
038-04-191 (50 шт/уп)
22F
2.0 м
22F
22F
0.8 м
22F
22F 22F
LuerSafe F M
F
010-650 (10 шт/уп)
45 см
15 мм 22 мм
45 см
22 мм
45 см
22 мм
45 см
038-02-225 (50 метров) 038-01-226 (50 метров) 038-01-227 (50 метров) 038-01-226AG (50 метров)
24
увлажнители | камеры
Двухклапанная система
Двойная безопасность для ваших
пациентов.
Двухклапанная камера увлажнения с самозаполнением является частью полной системы для активного нагрева и увлажнения вдыхаемых газов,
подаваемых вентилируемым пациентам и лицам,
получающим респираторную поддержку.
Повышенная чувствительность
Более низкая емкость воды способствует быстрому достижению оптимальной рабочей температуры и
сокращает до минимума колебания
температуры.
Распределитель газового потока
Поток направляется через камеру, чтобы максимально улучшить эффективность нагрева и увлажнения воздушной смеси.
Теплопередача
Плоское основание находится в полном контакте с поверхностью нагревателя, обеспечивая быстрый, эффективный и легко управляемый нагрев
воды.
Универсальность
22 мм соединители позволяют подключать камеру увлажнителя к любым
контурам.
Прозрачная конструкция
Прозрачная конструкция, красный индикатор заполнения и четкая маркировка для быстрого и легкого контроля
уровня воды.
Защита от переполнения
Первичные и вторичные клапаны регулируют поток воды и обеспечивают
защиту от переполнения.
Заполнение
Клапаны открываются для заполнения
камеры.
Первичный клапан
Клапан закрывается на установленном уровне.
Вторичный клапан
Клапан препятствует поступлению
воды.
Код Тип В уп.
038-31-742 Поплавковый, с автоматическим заполнением 20
038-31-750 С ручным заполнением 20
25
Абсорбент
VentiSorb® – высокоэффективный абсорбент диоксида углерода для закрытого дыхательного контура.
Физические показатели
Клинические преимущества закрытых
систем при низкопоточной анестезии
очевидны. При использовании закрытых
систем отработанные газы не выбрасываются наружу и не засоряют атмосферу
операционной, а очищаются сорбентом,
насыщаются кислородом и используются повторно. Снижается количество ингаляционных анестетиков, необходимых
для поддержания анестезии, экономится кислород.
VentiSorb® не содержит гидроксид
калия, тем самым предотвращая
возможность образования такого
продукта деградации севофлюрана, как compound A.
Натронная известь VentiSorb® изменяет
цвет из белого в фиолетовый по мере
выработки ресурса, что служит сигналом для её замены.
Белый Фиолетовый
Гранулы абсорбента имеют размеры
2,5-5,0 мм. Такой размер позволяет надежно упаковать в канистры для безопасного хранения и транспортировки,
не влечёт повышения сопротивления
потоку при использовании.
Пыль Твердость
Код Объем / Вес Поглощение СО2 Цвет В уп.
038-05-604 5 л / 4.5 кг >140 л/ кг Белый → Фиолетовый 2
26
фильтры
Клапан с цветоиндикацией
Оранжевый цвет клапана позволяет быстро идентифицировать подходящую линию мониторинга, имеющую идентичные соединители оранжевого цвета
Отличительный дизайн порта Luer
LuerSafe устраняет риск неправильного подключения стандартных Луер коннекторов, таких как на инфузионных трубках или эпидуральных катетерах, гарантируя подключение
только к линии мониторинга.
Вставьте цветной соединитель линии
мониторинга в порт LuerSafe, нажав и
повернув его по часовой стрелке.
Убедитесь, что LuerSafe надежно зафиксирован, проверьте показания капнографа.
Для извлечения поверните коннектор
линии мониторинга в направлении
против часовой стрелки, клапан порта
закроется автоматически.
Самозакрывающийся клапан без крышки автоматически предотвращает возможные утечки или попадание воздуха, если крышка не туго
затянута или плохо установлена.
27
фильтры | тепловлагообменные
Порт Luer Lock
Эргономичная крышка порта Луер Лок
фиксируется с помощью ремешка, что
снижает риск неправильного размещения или потери. Поставляется также с самогерметизирующим портом
LuerSafe.
Закругленные края
Гладкие края фильтра и отсутствие
острых углов безопасны для кожных
покровов пациента.
Высокая тепло и влагоотдача предохраняет дыхательные пути от неблагоприятных последствий воздействия сухого газа.
Код Угловой Порт
СО2
Порт
LuerSafe
Mini Micro Эффективность, %
Увлажнение,
мг Н2О/л
Сопротивление,
см Н2О
Объем,
мл
Вес,
г
В уп.
038-41-355 √ 99,999 33,6 1,4 66 41 50
038-41-355LS √ 99,999 33,6 1,4 66 41 50
038-41-335 √ √ 99,999 33,6 1,7 52 40 50
Педиатрические
038-42-355 √ √ 99,99 30,3 2,9 25 25 50
038-42-355LS √ √ 99,99 30,3 2,9 25 25 50
Неонатальные
038-43-355 √ √ 99,999 31,0 0,8 11 9 50
038-43-150 √ 25,2 0,3 2 3,6 25
28
фильтры | тепловлагообменные
Максимальная защита
Превосходная фильтрация
Гидрофобные механические бактериальные / вирусные фильтры
Hepashield минимизируют сопротивление потоку и максимально увеличивают площадь поверхности, повышая эффективности фильтрации.
Тепловлагообменник (HME) для пациентов, находящихся на спонтанном дыхании и оснащенных трахеостомической трубкой.
Процесс тепловлагообмена:
Код Порт СО2 Эффективность, % Увлажнение, м2
Н2О/л
Сопротивление,
см Н2О
Объем, мл Вес, г В уп.
038-41-375 √ 99,99999 25 1,4 47 43 50
Дополнительный кислород
Теплый увлажненный воздух
Вдыхаемый и выдыхаемый воздух
Самогерметизирующийся порт для аспирации со встроенным кашлевым клапаном
Дыхательные пути можно очистить, вставив аспирационный катетер через
встроенный самогерметизирующийся аспирационный порт. Порт также действует как вентиляционное отверстие, которое может открываться во время сильного
кашля для удаления густых слизистых выделений во избежание закупорки дыхательных путей.
Шарнирный О2
соединитель
Позволяет присоединять кислородную трубку и принимает самое удобное положение, снижая риск разъединения или перекручивания трубки.
038-41-250 (50 шт/уп)
29
ФИЛЬТРЫ | ТЕПЛОВЛаГООБМЕННЫЕ
Устройство активного увлажнения и обогрева дыхательной смеси для
пациентов, находящихся на ИВЛ. Система состоит из высокопроизводительного тепловлагообменного фильтра с нагревательным элементом и адаптера для подключения источника воды. Благодаря инновационной технологии, пациент получает дополнительное тепло и влагу.
Расположенный на стороне пациента, HME Booster не только доставляет тепло и влагу при каждом вдохе, но и повышает производительность тепловлагообменного фильтра на выдохе следующего дыхательного цикла без необходимости применения традиционных систем
активного увлажнения.
Код Описание Стерильный Порт СО2 В уп.
355-000-000 Фильтр для HME-Бустер √ √ 50
355-001-010Е Фильтр для HME-Бустер с переходником 10 см √ √ 25
Код Описание Стерильный Порт СО2 В уп.
354-200-000 Фильтр для HME-Бустер с адаптером √ √ 50
355-000-000
355-001-010Е
354-200-000
30
Фильтры
Элек тростатическ й вир усобак териа льный фи льтр
Высокая эффективность
фильтрации
Фильтры VentiShield™ имеют компактную и легкую эргономичную
конструкцию, обеспечивают высокую эффективность до 99,999% и
удобны в применении.
Не оставляют следов давления
Гладкие контуры корпуса безопасны
для кожных покровов пациента.
Широкий ассортимент
Ассортимент включает Стандартный,
Mini и угловые фильтры.
Малый вес
За счет легкого веса снижается давление на дыхательный контур.
Код Угловой Порт
СО2
Порт
LuerSafe
Mini Эффективность, %
Сопротивление,
см Н2О
Объем,
мл
Вес,
г
В уп.
038-41-365 √ 99,999 1,2 66 32 50
038-41-365LS √ 99,999 1,2 66 32 50
038-41-345 √ √ 99,999 1,4 52 33 50
Педиатрические
038-42-365 √ √ 99,99 1,9 25 20 50
31
воздуховоды
Воздуховоды применяются для восстановления проходимости дыхательных путей и предохраняют их от
окклюзии.
Назофарингеальный воздуховод рекомендуется вводить в положении пациента «лёжа на спине». Перед
использованием покрыть водорастворимым лубрикантом. Округлённый кончик снижает риск травмы слизистой оболочки и помогает легко ввести воздуховод в дыхательные пути.
Цветовая кодировка
Для идентификации необходимого размера.
Встроенный антизакусыватель
Предохраняет от перекусывания и окклюзии.
Гладкий кончик
Минимизирует риск травматизации и облегчает
введение.
Стерильно
Одноразовый в стериальной упаковке для снижения риска кросс-контаминации.
Код Размер Длина, см Цвет В уп.
038-93-900 000 4 50
038-92-902 00 5 50
038-92-900 0 6 50
038-91-910 1 7 50
038-91-920 2 8 50
038-91-930 3 9 50
038-91-940 4 10 50
038-91-945 5 11 50
038-91-950 6 12 50
Код Размер ID (мм) OD (Fr) Цвет В уп.
038-95-004 4 4 20 10
038-95-005 5 5 24 10
038-95-006 6 6 28 10
038-95-007 7 7 30 10
038-95-008 8 8 34 10
038-95-009 9 9 38 10
32
трубки дыхательные
Размер,
мм С манжетой Армированная
с манжетой Без манжеты Ротовая
южная
Носовая
северная
2.0 038-961-020
2.5 038-971-025 038-961-025
3.0 038-971-030 038-975-030 038-961-030
3.5 038-971-035 038-975-035 038-961-035
4.0 038-971-040 038-975-040 038-961-040 038-962-040*
4.5 038-971-045 038-975-045 038-961-045 038-962-045*
5.0 038-971-050 038-975-050 038-961-050 038-972-050 038-974-050
5.5 038-971-055 038-975-055 038-961-055 038-972-055 038-974-055
6.0 038-971-060 038-975-060 038-961-060 038-972-060 038-974-060
6.5 038-971-065 038-975-065 038-961-065 038-972-065 038-974-065
7.0 038-971-070 038-975-070 038-961-070 038-972-070 038-974-070
7.5 038-971-075 038-975-075 038-961-075 038-972-075 038-974-075
8.0 038-971-080 038-975-080 038-961-080 038-972-080 038-974-080
8.5 038-971-085 038-975-085 038-961-085 038-972-085
9.0 038-971-090 038-975-090 038-961-090 038-972-090
9.5 038-971-095 038-975-095 038-961-095
10.0 038-971-100 038-961-100
10.5 038-971-105 038-961-105
11.0 038-971-110 038-961-110
* без манжеты
Высококачественная манжета низкого давления с тонкой ультра-гладкой стенкой, которая принимает форму трахеи, создавая эффективное
уплотнение.
33
рукоять ларингоскопа | сменные клинки
MAC MILLER Размер В уп.
040-720N 00 10
040-720 0 10
040-711 040-721 1 10
040-712 040-722 2 10
040-713 040-723 3 10
040-715 3.5 10
040-714 040-724 4 10
Сменные клинки
BriteBlade Pro металлический фиброоптический клинок для однократного применения, предотвращающий рисперекрестного инфицирования. Конструкция соединителя предохраняет клинок от соприкосновения с рукоятью закрытом состоянии.
MAC MILLER Размер В уп.
040-720N 00 10
040-720 0 10
040-711 040-721 1 10
040-712 040-722 2 10
040-713 040-723 3 10
040-715 3.5 10
040-714 040-724 4 10
Broshura Laringoscope A4 12 polos.indd 4 07.03.20TM
Одноразовые рукояти BritePro Solo стерильны и позволяют предупредить проблемы перекрестного инфицирования, избавиться от затрат на дезинфекцию и навсегда
решить вопрос выхода из строя и снижения производительности, связанные с использованием многоразовых
ларингоскопов.
BriteBlade Pro стерильный металлический фиброоптический клинок для однократного применения, предотвращающий риск перекрестного инфицирования. Конструкция
соединителя предохраняет клинок от соприкосновения с
рукоятью в закрытом состоянии.
Код Описание В уп.
040-310 Рукоять ларингоскопа 20
040-309 Рукоять ларингоскопа Mini 20
040-03-0000 Рукоять ларингоскопа
утолщенная короткая
20
34
ларингоскоп интубационный | фиброоптический
BritePro Solo состоит из рукояти, светодиодного (LED) источника света и металлического фиброоптического клинка. Клинок
и рукоять соответствуют общепринятому стандарту и взаимозаменимы.
Полный комплект
В стерильной упаковке, с предустановленным аккумулятором и сменным
клинком, BritePro Solo всегда готов к
немедленному использованию.
Низкий профиль клинка
Низкопрофильная форма клинка снижает риск повреждения зубов и улучшает визуализацию голосовых связок,
даже во время трудной интубации.
Всегда готов
Готов сразу после вскрытия упаковки.
Идеален для всех клинических случаев – в операционной и при оказании
неотложной помощи.
Эффективный
Дизайн рукояти даёт уникальное восприятие и чувство контроля, а яркий
сфокусированный свет высокой интенсивности улучшает обзор.
Безопасный
Стерилен, с встроенным источником света и аккумулятором,
BritePro Solo предотвращает
риск перекрестного инфицирования.
Надежный
BritePro Solo каждый раз новый
и может быть протестирован
на работоспособность без нарушения стерильности индивидуальной упаковки.
Рукоять Mini
Предоставляет исключительную тактильную обратную связь
при использовании с новорожденными и детьми первых лет
жизни.
Свобода выбора
Полный размерный ряд клинков Макинтош и Миллер. Разборная конструкция
MAC MILLER MINI + MILLER Размер В уп.
040-350N 00 10
040-350 0 10
040-331 040-341 1 10
040-332 040-342 2 10
040-333 040-343 3 10
040-335 3.5 10
040-334 040-344 4 10
35
ларингоскоп интубационный | фиброоптический
Низкопрофильный клинок
Сверхнизкий профиль металлического клинка снижает риск травмы
зубов и предоставляет дополнительное пространство для маневра
клинка, обеспечивая наилучшую
визуализацию.
Цветовая маркировка
Маркировка размерности и типа
профиля клинка четко обозначены, каждый клинок имеет цветовую
маркировку для быстрой идентификации.
Совершенный LED свет
Супер-яркий, холодный, дистально
расположенный LED источник света
дает наилучшую визуализацию.
Быстрое и безопасное извлечение батареи
Механизм быстрого извлечения батареи внутри усиленного основания
клинка упрощает процесс обращения
с ларингоскопом, снижая риск перекрестного инфицирования.
Литература
Почему Одноразовые?
Многочисленные исследования показали неэффективность реально применяемых клинических мероприятий по обеззараживанию, когда ларингоскопы протираются дезинфицирующими средствами: бактериальная контаминация была обнаружена на 75-86% рукоятей1,2, а белок выявлен на 82%
клинков после обработки.3
Ларингоскопы с трудом поддаются очистке и деконтаминации. После стерилизации клинков в 20% случаев обнаруживаются следы крови, возникает
риск перекрестного инфицирования.4
BritePro™ Omni стерилен и готов к немедленному применению без риска кросс-контаминации.
Работоспособность ларингоскопа может быть проверена без вскрытия и нарушения стерильности упаковки.
Полная уверенность
в снижении риска перекрестного
инфицирования
MAC MILLER Размер Рукоять В уп.
– 040-06-0400 MINI 10
– 040-06-0401 MINI 10
040-06-0110 040-06-0410 MINI 10
040-04-0120 040-04-0420 стандарт 10
040-04-0130 040-04-0430 стандарт 10
040-04-0140 040-04-0440 стандарт 10
36
ларингоскоп интуба ционный | фиброоптический
Рукоять ларингоскопа (с насечкой)
Код Описание В уп.
040-811 Рукоять стандартная фиброоптическая с насечкой 1
040-812 Рукоять мини фиброоптическая с насечкой 1
040-823 Рукоять утолщенная короткая фиброопт. с насечкой 1
040-813 Рукоять ларингоскопа LED 1
Ларингоскоп интубационный
Код Описание
040-861 Рукоять + клинки «Макинтош» №№ 1, 2, 3, 4
Футляр ларингоскопа
040-384 Футляр пустой для МАС №№ 1/2/3/4/рукоять
040-387 Футляр пустой для Мiller №№ 1/2/3/4/рукоять
040-394 Футляр пустой для Мiller №№ 00/0/1/рукоять
040-397 Футляр пустой для Мiller №№ 00/0/1/2/рукоять мини
Лампа ларингоскопа
Код Описание В уп.
041-601 Галогеновая лампа 1
Рукоять ларингоскопа (гладкая)
Код Описание В уп.
040-822 Рукоять мини фиброоптическая гладкая 1
040-824 Рукоять утолщенная короткая фиброопт. гладкая 1
Мини Стандарт Утолщенная
короткая
Все многоразовые рукояти – биполярные и работают независимо от полярности установки батарей. Рукояти открываются
с обеих сторон, что облегчает установку аккумуляторов.
37
Клинок ларингоскопа | фиброоптический
Полностью автоклавируемые
Фиброоптические клинки имеют специальную конструкцию, облегчающую вес клинка. Галогеновая лампа даёт яркий холодный свет, обеспечивая наилучшую видимость во время интубации и диагностических процедур.
Размер Miller Oxy Robert Shaw Wisconsin В уп.
00 040-849 1
0 040-850 040-841 040-930 1
1 040-851 040-931 1
2 040-852 040-922 1
3 040-853 1
4 040-854 1
О2
Размер Mac Flexible В уп.
1 040-831 1
2 040-832 1
3 040-833 040-835 1
4 040-834 040-836 1
38
Клинок ларингоскопа | фиброоптический
™
MAC
™
MAC
MAC Размер В уп.
040-911 1 1
040-912 2 1
040-913 3 1
040-914 4 1
Код Описание В уп.
040-813 Рукоять ларингоскопа LED 1
04-2018_VBM Emergency Medicine Catalogue A4_68 polos.indd 34 Повышенная яркость
Конструкция фиброоптических клинков IntegraBlade с увеличенным
сечением световода позволяет проводить свет с максимальной эффективностью
Закругленный конец
Атравматичный закругленный конец клинка снижает риск случайного повреждения тканей
Полностью интегрированный световод
Световод полностью встроен в тело клинка, формируя гладкую
внешнюю поверхность, что способствует борьбе с внутрибольничной инфекцией, облегчает стерилизационную обработку, повышает
ее эффективность
Полностью автоклавируемые
Клинок из 100% высококачественной нержавеющей стали гарантирует длительный жизненный цикл даже при интенсивном использовании и частом автоклавировании
39
ларингоскоп интуба ционный | лампочный
Рукоять ларингоскопа
Код Описание В уп.
040-021 Рукоять стандартная с насечкой 1
040-012 Рукоять мини гладкая 1
Ларингоскоп интубационный
Код Описание
040-241 Рукоять + клинки «Макинтош» №№ 1, 2, 3, 4
Футляр ларингоскопа
040-384 Футляр пустой для МАС №№ 1/2/3/4/рукоять
040-387 Футляр пустой для Мiller №№ 1/2/3/4/рукоять
040-394 Футляр пустой для Мiller №№ 00/0/1/рукоять
040-397 Футляр пустой для Мiller №№ 00/0/1/2/рукоять мини
Лампа ларингоскопа
Код Описание В уп.
041-401 Лампа криптоновая, малая (для клинков с размерами 00,
0, 1)
1
041-402 Лампа криптоновая, большая 1
MAC MILLER OXY MILLER Размер В уп.
040-129 040-127 00 1
040-126 (OXY) 040-130 040-128 0 1
040-110 040-131 1 1
040-111 040-132 2 1
040-112 040-133 3 1
040-113 040-134 4 1
Высококачественная сталь • Полностью автоклавируемые • Все размеры • Соответствует
EN ISO 7376:2009
MAC MILLER OXY MILLER Размер В уп.
040-129 040-127 00 1
040-130 040-128 0 1
040-110 040-131 1 1
040-111 040-132 2 1
040-133 3 1
040-134 4 1
Высококачественная сталь • Полностью автоклавируемые • Все размеры • Соответствует
EN ISO 7376:2009
40
устройства для ручной ивл
Быстрая, эффективная
вентиляция
Эргономичные устройства для ручной ИВЛ с повышенным уровнем доставки кислорода и предустановленными компонентами в легко открываемой упаковке обеспечивают быструю эффективную помощь в самых
сложных ситуациях.
Удобство и контроль
Текстурированная поверхность и дополнительный ремешок позволяют
удобно держать и контролировать амбидекстральный мешок даже в перчатках и во влажных условиях.
Легковесная конструкция
Клапаны с низким сопротивлением и
быстродействующий мешок без ПВХ
снижают усталость пользователя даже
при длительной вентиляции.
Дополнительный ремень
Ремешок на мешке для взрослых пациентов облегчает использование
мешка одной рукой, освобождая другую руку для придерживания маски
или другого используемого во время
ИВЛ устройства. При необходимости
возможно сжатие двумя руками.
Цветоиндикаторный клапан сброса давления
Предохранительным редукционным
клапаном, расположенным по центральной оси, можно управлять любой рукой, настройки видны с обеих
сторон и сверху.
Мгновенная, бесперебойная вентиляция
Быстрооткрываемая упаковка и предварительно установленная маска минимизируют время подготовки к работе. Дополнительные элементы, такие
как регулируемый клапан PEEP или
манометр, могут быть установлены в
процессе ИВЛ.
Упаковка с индикацией вскрытия
Поставлется в прозрачной упаковке
для удобного хранения. Отрывная полоса является гарантией стерильности
содержимого. После использования
пакет может быть повторно заклеен
для безопасной транспортировки и
утилизации загрязненных изделий.
Прозрачный клапанный блок
Четкая визуализация функционирования клапана и его малый размер
позволяют пользователю следить за
положением маски или средства интубации и контролировать состояние
пациента.
Двухшарнирный соединитель
Клапанный блок вращается на 360˚
по двум осям, обеспечивая герметичность прилегания маски и надежное
положение устройства, независимо от
расположения пользователя относительно пациента.
Беспрепятственный поток О2
Кислородная трубка звездообразного сечения поддерживает поток газа
даже при перекручивании или перегибе. Прочное соединение препятствует
случайному отсоединению.
Текстурированный резервный мешок
Неклейкая текстурированная внутренняя поверхность гарантирует полное
расправление и корректное функционирование мешка.
41
устройства для ручной ивл
Полный размерный ряд
для любых пациентов
Многоразовые Одноразовые РЕЕР Клапан Манометр Клапан давления Размер маски В уп.
Для взрослых
038-71-950 038-71-940 60 см Н2О 5 5
038-71-951 038-71-941 √ 60 см Н2О 5 5
Педиатрические
038-72-950 038-72-946 40 см Н2О 3 5
038-72-941 √ 40 см Н2О 2+1 5
Неонатальные
038-73-950 038-73-940 40 см Н2О 1+0 5
038-73-951 038-73-941 √ 40 см Н2О 1+0 5
038-73-942 √ 40 см Н2О 1+0 5
Порт мониторинга CO2
Расположен рядом с дыхательной трубкой пациента
для максимальной точности
и надежности капнограммы.
Бесколпачковый самогерметизирующийся порт исключает риск утечки газа в
том случае, когда он не используется.
Порт MDI
Угловой порт MDI направляет аэрозоль в дыхательные пути пациента,
повышая эффективность
реанимационных мероприятий.
Манометр
Манометр, поставляемый с
устройством, указывает на
давление в дыхательных
путях при каждом вдохе.
Регулируемый клапан
PEEP (ПДКВ)
Клапан PEEP, регулируемый от 5 до 20 см H2
O, помещается на место крышки
дефлектора без необходимости отсоединения маски
или прерывания вентиляции.
Код Описание В уп.
038-71-857 Шланг кислородный 3.0 м с резервным мешком 10
42
маски
Прочный футляр
Надежно защищает маску до момента
применения. При необходимости легко и быстро открывается.
Встроенный О2
порт с колпачком
Порт для дополнительной подачи кислорода. Нет необходимости менять
маску во время транспортировки.
Невозвратный клапан
Невозвратный клапан предотвращает
попадание рвотных масс или других
биологических жидкостей к пользователю и не препятствует выдоху пациента.
Раздутая манжета
Маска с предварительно раздутой
манжетой готова к применению и оснащена клапаном для регулировки герметичности прилегания.
Совместима с устройством для
ручной ИВЛ
Стандартный разъем для подключения к Устройству для ручной ИВЛ.
Встроенный вирусо-бактериальный фильтр
Защищает как пациента, так и реаниматора от перекрестного инфицирования.
Универсальная
Одноразмерная для взрослых, детей и
младенцев.
Код Описание В уп.
010-999 Маска реанимационная в футляре 20
43
Маски
Код Возраст Размер В уп.
038-51-400SIL Большая взрослая 5 10
038-51-410SIL Средняя взрослая 4 10
038-52-415SIL Малая взрослая / большая детская 3 10
038-52-420SIL Средняя детская 2 10
038-52-430SIL Малая детская 1 10
038-53-440SIL Неонатальная 0 10
Ароматизированные анестезиологические маски
Ассортимент ароматизированных анестезиологических масок Flexicare включает три
аромата: лимон, клубника и ваниль, которые помогут устранить неприятный запах анестезирующих газов.
Раздувная манжета
Герметичность прилегания маски обеспечивается манжетой, степень раздутия которой
можно регулировать, адаптируя к анатомическим особенностям лица пациента.
Цветовая кодировка
Цвет маски соответствует аромату, а цветные крючки указывают на размер маски.
Силиконовые многоразовые маски
Анестезиологические силиконовые маски многоразового применения полностью автоклавируются до 50 раз. Фактурный
отформованный край для максимального комфорта пациента и плотного прилегания, с прозрачным корпусом для мониторинга пациента. Соединители 22 мм и 15 мм обеспечивают совместимость со всеми стандартными переходниками и
дыхательными контурами.
Лимон Клубника Ваниль Возраст Размер Цвет В уп.
038-51-400SFL 038-51-400SFP Большая взрослая 5 50
038-51-410SFL 038-51-410SFP Средняя взрослая 4 50
038-52-415SFL 038-52-415SFS 038-52-415SFP Малая взрослая / большая детская 3 50
038-52-420SFL 038-52-420SFS 038-52-420SFP Средняя детская 2 50
Без запаха
Код
Возраст Размер Цвет В уп.
038-51-390 Экстра большая взрослая 6 50
038-51-400 Большая взрослая 5 50
038-51-410 Средняя взрослая 4 50
038-52-415 Малая взрослая / большая детская 3 50
038-52-420 Средняя детская 2 50
038-52-430 Малая детская 1 50
038-53-440 Неонатальная 0 50
44
Маски
Быстрое и надежное обеспечение проходимости дыхательных путей, повышенный уровень безопасности обеспечивается встроенным
желудочным каналом для снижения риска легочной аспирации,
возможность быстрой и точной интубации благодаря уникальной
системе направляющих.
Снижение риска аспирации
Встроенный дренажный канал для
эффективной аспирации жидкостей и
содержимого желудка.
Управляемая интубация
Учитывая диапазон диаметров трубок,
проводящая система направляет кончик ЭДТ через голосовые связки.
Усиленный антизакусыватель
Минимизация риска давления на мягкие ткани и защита от окклюзии в случае закусывания, а также снижение
вероятности повреждения зубов.
Заслонка надгортанника
Встроенная перфорированная заслонка предохраняет от окклюзии с минимальным сопротивлением потоку и
приподнимает надгортанник для свободного и атравматичного введения
эндотрахеальной трубки или бронхоскопа.
Код Размер Макс. размер ЭДТ Макс. размер желудочного зонда Цвет Вес пациента В уп.
038-94-810 1 3.5 8Fr <5 кг 10
038-94-815 1.5 4 10Fr 5 кг – 10 кг 10
038-94-820 2 5 12Fr 10 кг – 20 кг 10
038-94-825 2.5 5.5 14Fr 20 кг – 30 кг 10
038-94-830 3 7.5 16Fr 30 кг – 50 кг 10
038-94-840 4 8 18Fr 50 кг – 70 кг 10
038-94-850 5 8 18Fr 70 кг – 100 кг 10
45
Маски
Широкий спектр масок, обеспечивающих надежное позиционирование в дыхательных путях и успешную
установку с первой попытки. Все модели LarySeal обладают общими характеристиками, придающими уверенность при клиническом применении.
Несминаемая трубка
Толщина стенки снижает риск заламывания, а трубка звездообразного сечения поддерживает проходимость.
Герметичное прилегание
Материал манжеты принимает форму
орофарингеальной области, создавая
надежное прилегание.
Индикация давления манжеты с
помощью пилотного баллона
Тонкостенный пилотный баллон указывает степень раздувания манжеты.
Универсальный коннектор
Коннектор с диаметром 15М обеспечивает универсальную совместимость.
Цветоиндикаторный пилотный
баллон
Быстрое определение размера по цвету пилотного баллона.
Хороший обзор
Глубокий и открытый купол снижает риск закупорки надгортанником и
обеспечивает беспрепятственный доступ для эндоскопа.
LarySeal Blue
– Силикон медицинского класса
– Одноразового использования
LarySeal Clear
– Матовая манжета из ПВХ
– Одноразового использования
LarySeal Flexi
– Армированная конструкция
– Гибкая удлиненная трубка
LarySeal Multiple
– Автоклавирование до 40 циклов
– Прочный, термостойкий материал
LarySeal MRI
– Совместимость с МРТ
– Надувной клапан без металлических компонентов
Раздуватель для манжеты
LarySeal
– Цветовая кодировка в соответствии с цветом пилотного баллона
– Быстрая идентификация объема
заполнения
LarySeal
Clear
LarySeal
Blue
LarySeal
MRI
LarySeal
Flexi
LarySeal
Multiple
Размер Цвет Вес пациента В уп.
038-94-310 038-94-210 038-94-410 038-94-110 1 <5 кг 10
038-94-315 038-94-215 038-94-415 038-94-115 1.5 5 кг – 10 кг 10
038-94-320 038-94-220 038-94-420 038-94-520 038-94-120 2 10 кг – 20 кг 10
038-94-325 038-94-225 038-94-425 038-94-525 038-94-125 2.5 20 кг – 30 кг 10
038-94-330 038-94-230 038-94-430 038-94-530 038-94-130 3 30 кг – 50 кг 10
038-94-340 038-94-240 038-94-440 038-94-540 038-94-140 4 50 кг – 70 кг 10
038-94-350 038-94-250 038-94-450 038-94-550 038-94-150 5 70 кг – 100 кг 10
46
Маски
Клинически доказано, что «только маска Ventimask способна обеспечить и поддержать предустановленную концентрацию кислорода при
измененяющихся частоте и глубине дыхания». Маска Ventimask наилучшим образом обеспечивает точную дозированную подачу кислорода, клинический эффект и удобство для пациента.
Ventimask является эффективной альтернативой для пациентов, которым не подходят высокопоточные носовые канюли (HFNC). Например, для пациентов с обструкцией носовых проходов или после травмы / операции на носоглотке.
Для проведения высокопоточной оксигенотерапии, соедините Ventimask с однолинейным дыхательным контуром, флоуметром О2
(или смесителем) и увлажнителем дыхательной смеси при помощи клапана Вентури и Переходника.
Большой объем
Увеличенный внутренний объем 280
мл служит резервуаром для кислорода, увеличивается точность, нивелируется клаустрофобия, повышая эффективность терапии.
Выходные отверстия
Значительное количество и положение
вентиляционных отверстий улучшают
выход углекислого газа и предотвращают повышение давления в маске.
Горизонтальный поток газа
Снижает раздражение и высыхание
глаз.
Мягкая и гибкая
Маска герметично прилегает к лицу, не
оказывая давления.
Фиксированна я
концентра ция О2
Наиболее точная подача
кислорода
Код Описание Цвет В уп.
037-10-007 Маска Ventimask 50
037-10-012 Маска Ventimask + Клапаны Вентури 24, 28, 31, 35, 40 и 60% 40
5506 Переходник (Адаптер увлажнителя) 10
Адаптер увлажнителя
При подключении к увлажненному дыхательному контуру с
одной линией обогрева клапан Вентури собирает увлажненный воздух. Использование адаптера увлажнителя является
наиболее эффективным методом фиксированной подачи
увлажненного кислорода пациенту.
47
Маски
Аэрозольная маска применяется вместе с клапанами Вентури для дозированной оксигенотерапии или с
небулайзером для аэрозольной терапии.
кислородная терапия
Фиксированная
концентрация
кислорода
Код Описание В уп.
032-10-006 Маска аэрозольная для взрослых 50
032-10-010 Маска педиатрическая аэрозольная 50
Код Описание В уп.
032-10-028T Маска аэрозольная для взрослых с клапанами Вентури 24, 28, 31,
35, 40 и 60% и кислородной трубкой 2,1 м
50
Код Описание В уп.
032-10-091 Маска трахеостомическая для взрослых 50
032-10-092 Маска трахеостомическая педиатрическая 50
Код Описание Цвет В уп.
034-10-026 Переходник/Клапан Вентури 24%, 2 л/мин 50
034-10-027 Переходник/Клапан Вентури 28%, 4 л/мин 50
034-10-028 Переходник/Клапан Вентури 35%, 8 л/мин 50
034-10-029 Переходник/Клапан Вентури 40%, 10 л/мин 50
034-10-030 Переходник/Клапан Вентури 60%, 15 л/мин 50
034-10-031 Переходник/Клапан Вентури 100% 50
Код Описание В уп.
032-10-060 Шланг кислородный (устойчивый к перегибам) стандартный с узкими коннекторами, длина 2,1 м
100
032-10-062 Шланг кислородный (устойчивый к перегибам) с узкими коннекторами, длина 4,0 м
50
032-10-063 Шланг кислородный (устойчивый к перегибам) один узкий коннектор, второй универсальный коннектор, длина 2,1 м
100

